Übersetzung für "Vermutlich wird" in Englisch

Ein objektives Zertifizierungssystem wird vermutlich auch von den Verbrauchern geschätzt.
An impartial system of certification will be, we suppose, appreciated also by consumers.
Europarl v8

Vermutlich wird dies die Aufgabe des Europäischen Parlaments und seiner Abgeordneten sein.
Presumably, that will be the task of the European Parliament and its Members.
Europarl v8

Er wird vermutlich von einer Mehrheit in diesem Haus unterstützt.
It is presumably supported by a majority in this House.
Europarl v8

Vermutlich wird am Ende Präsident Putin die Entscheidung treffen.
In the end, I suppose that it is Prime Minister Putin who will decide.
Europarl v8

Das Parlament wird vermutlich auf seiner nächsten Tagung darüber debattieren.
I assume that Parliament will be discussing it during the next session.
Europarl v8

Vermutlich wird die Antwort sein: Sicherheit, Gerechtigkeit, Rechenschaftspflicht und Demokratie.
The answer will presumably be security, justice, accountability and democracy.
Europarl v8

Der Einsatz von Elektrofahrzeugen wird vermutlich in Zukunft eine größere Rolle spielen.
Electric cars are expected to play a greater role in future.
Europarl v8

Diese Konferenz wird vermutlich im Herbst stattfinden.
This conference will hopefully be held during the autumn.
Europarl v8

Vermutlich wird Kommissar Patten hier zustimmen.
I suspect Commissioner Patten will agree with that point.
Europarl v8

Vermutlich wird die Kommission irgendwann einmal mit Vorschlägen darauf zurückkommen.
I understand that at some stage the Commission will be coming back with proposals on that.
Europarl v8

Selbst Yellens Nachfolger Jerome Powell wird vermutlich am bisherigen Kurs festhalten.
Even Yellen’s successor, Jerome Powell, will probably amount to more of the same.
News-Commentary v14

Bacula konnte nicht erreicht werden, vermutlich wird es nicht ausgeführt.
Bacula could not be contacted, probably not running
Ubuntu v14.10

Die Unterstützung für Solaris wird vermutlich ganz eingestellt.
Support for Solaris is expected to be dropped almost entirely.
Wikipedia v1.0

Tom wird vermutlich wegen Betrugs verurteilt werden.
Tom will probably be convicted of fraud.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wird vermutlich bald nach Hause kommen.
Tom will probably be home soon.
Tatoeba v2021-03-10

Dies wird vermutlich durch das Ablecken der Applikationsstelle unmittelbar nach der Behandlung verursacht.
This is thought to occur as a result of the cat licking the application site immediately after treatment.
EMEA v3

Tom wird vermutlich deinen Rat befolgen.
Tom will likely follow your advice.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wird vermutlich euren Rat befolgen.
Tom will likely follow your advice.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wird vermutlich Ihren Rat befolgen.
Tom will likely follow your advice.
Tatoeba v2021-03-10

Glybera wird vermutlich durch endogene Protein- und DNA-katabole Wege abgebaut.
Glybera is expected to be degraded by endogenous protein and DNA catabolic pathways.
ELRC_2682 v1

Die analgetische und sedative Wirkung von Fentanyl wird vermutlich hauptsächlich durch µOpioidrezeptoren vermittelt.
The analgesic and sedative action of fentanyl is proposed to be mediated mainly through µ-opioid-receptors.
ELRC_2682 v1

Tom wird vermutlich vor zwei Uhr dreißig kommen.
Tom is likely to arrive before 2:30.
Tatoeba v2021-03-10

Er wird vermutlich in einigen Minuten hier sein.
He will probably be here in a few minutes.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wird vermutlich in der Lage sein, deine Frage zu beantworten.
Tom is probably going to be able to answer your question.
Tatoeba v2021-03-10

Tom wird vermutlich nicht mit dem Taxi kommen.
Tom probably won't come by cab.
Tatoeba v2021-03-10

Damit wird vermutlich das Wesen der Mulde beschrieben.
It is situated on the river Mulde, north of Bitterfeld.
Wikipedia v1.0

Der Stern wird vermutlich in wenigen Millionen Jahren als Supernova explodieren.
It is expected that this star will expand into a red supergiant and end its life as a supernova within a few million years from now.
Wikipedia v1.0

Vermutlich wird Ahmadinejad trotzdem einen Weg finden, um den Konflikt erneut anzuheizen.
Yes, Ahmadinejad will probably find a way to re-escalate the conflict.
News-Commentary v14