Übersetzung für "Vermehrungsfähigkeit" in Englisch
Anschließend
wird
das
Fremd-DNA
enthaltende
rekombinante
Virus
auf
Vermehrungsfähigkeit
geprüft.
The
recombinant
virus
containing
foreign
DNA
is
subsequently
checked
for
replicability.
EuroPat v2
Das
resultierende
Virus
wird
auf
Vermehrungsfähigkeit
untersucht.
The
ability
of
the
resulting
virus
to
multiply
is
examined.
EuroPat v2
Dadurch
und
zusammen
mit
der
erhöhten
Bildung
von
Zellinhaltsstoffen
erhält
ein
Grossteil
der
Essigsäurebakterien
ihre
Vermehrungsfähigkeit.
In
this
way
and
in
conjunction
with
an
increased
formation
of
cellular
contents
a
major
part
of
the
acetic
acid
bacteria
acquires
its
propagation
capacity.
EuroPat v2
Dabei
werden
die
Strahlen
vom
genetischen
Erbgut
der
Mikroorganismen
absorbiert,
wodurch
sie
ihre
Vermehrungsfähigkeit
verlieren.
The
radiation
is
absorbed
by
the
genetic
material
of
the
microorganisms
so
that
they
are
no
longer
able
to
multiply.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
wurden
die
Zellen
mit
Influenzaviren
infiziert
und
auf
die
verbliebene
Vermehrungsfähigkeit
der
Viren
getestet.
In
the
laboratory,
human
cells
can
be
infected
with
influenza
viruses
and
the
reproductive
capacity
of
the
viruses
tested.
ParaCrawl v7.1
Die
Persistenz-
und
Vermehrungsfähigkeit
von
Mikroorganismen
ist
für
alle
Umweltkompartimente
zu
bewerten,
es
sei
denn,
es
kann
nachgewiesen
werden,
dass
besondere
Mikroorganismen
nicht
in
ein
spezifisches
Kompartiment
gelangen.
The
potential
for
persistence
and
multiplication
of
micro-organisms
has
to
be
assessed
in
all
environmental
compartments
unless
it
can
be
justified
that
particular
micro-organisms
will
not
reach
a
specific
compartment.
DGT v2019
Besteht
die
Möglichkeit
der
Exposition
von
Nichtziel-Bodenmikroorganismen,
so
wird
keine
Zulassung
erteilt,
wenn
die
Stickstoff-
oder
Kohlenstoffmineralisierung
im
Laborversuch
nach
100
Tagen
um
mehr
als
25
%
verringert
ist,
es
sei
denn,
mit
einer
angemessenen
Risikoabschätzung
wird
eindeutig
nachgewiesen,
dass
es
unter
Feldbedingungen
nach
Verwendung
des
Pflanzenschutzmittels
unter
den
vorgeschlagenen
Anwendungsbedingungen
und
unter
Berücksichtigung
der
Vermehrungsfähigkeit
von
Mikroorganismen
nicht
zu
inakzeptablen
Wirkungen
auf
die
Mikrobengemeinschaft
kommt.
Where
there
is
a
possibility
of
non-target
soil
micro-organisms
being
exposed,
no
authorisation
shall
be
granted
if
the
nitrogen
or
carbon
mineralisation
processes
in
laboratory
studies
are
affected
by
more
than
25
%
after
100
days,
unless
it
is
clearly
established
through
an
appropriate
risk
assessment
that
under
field
conditions
there
is
no
unacceptable
impact
on
the
microbial
community
after
use
of
the
plant
protection
product
according
to
the
proposed
conditions
of
use,
taking
account
of
the
ability
of
micro-organisms
to
multiply.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten,
die
eine
solche
Genehmigung
erteilen
wollen,
konsultieren
vorher
die
Kommission,
mit
der
sie
prüfen,
ob
durch
eine
Vermarktung
von
Vögeln
der
betreffenden
Art
aller
Voraussicht
nach
die
Populationsgröße,
die
geographische
Verbreitung
oder
die
Vermehrungsfähigkeit
dieser
Arten
in
der
gesamten
Gemeinschaft
gefährdet
würde
oder
gefährdet
werden
könnte.
Member
States
wishing
to
grant
such
authorisation
shall
first
of
all
consult
the
Commission
with
a
view
to
examining
jointly
with
the
latter
whether
the
marketing
of
specimens
of
such
species
would
result
or
could
reasonably
be
expected
to
result
in
the
population
levels,
geographical
distribution
or
reproductive
rate
of
the
species
being
endangered
throughout
the
Community.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten,
die
eine
solche
Genehmigung
erteilen
wollen,
konsultieren
vorher
die
Kommission,
mit
der
sie
prüfen,
ob
durch
eine
Vermarktung
von
Vögeln
der
betreffenden
Art
aller
Voraussicht
nach
die
Populationsgröße,
die
geografische
Verbreitung
oder
die
Vermehrungsfähigkeit
dieser
Arten
in
der
gesamten
Gemeinschaft
gefährdet
würde
oder
gefährdet
werden
könnte.
Member
States
wishing
to
grant
such
authorisation
shall
first
of
all
consult
the
Commission
with
a
view
to
examining
jointly
with
the
latter
whether
the
marketing
of
specimens
of
such
species
would
result
or
could
reasonably
be
expected
to
result
in
the
population
levels,
geographical
distribution
or
reproductive
rate
of
the
species
being
endangered
throughout
the
Community.
DGT v2019
Die
in
Anhang
II
aufgeführten
Arten
dürfen
aufgrund
ihrer
Populationsgröße,
ihrer
geografischen
Verbreitung
und
ihrer
Vermehrungsfähigkeit
in
der
gesamten
Gemeinschaft
im
Rahmen
der
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
bejagt
werden.
Owing
to
their
population
level,
geographical
distribution
and
reproductive
rate
throughout
the
Community,
the
species
listed
in
Annex
II
may
be
hunted
under
national
legislation.
DGT v2019
Besteht
die
Möglichkeit
der
Exposition
von
Nichtziel-Bodenmikroorganismen,
so
wird
keine
Zulassung
erteilt,
wenn
die
Stickstoff-
oder
Kohlenstoffmineralisierung
im
Laborversuch
nach
100
Tagen
um
mehr
als
25
%
verringert
ist,
es
sei
denn,
mit
einer
angemessenen
Risikoabschätzung
wird
eindeutig
nachgewiesen,
dass
es
unter
Feldbedingungen
nach
Verwendung
des
Pflanzenschutzmittels
unter
den
vorgeschlagenen
Verwendungsbedingungen
und
unter
Berücksichtigung
der
Vermehrungsfähigkeit
von
Mikroorganismen
nicht
zu
inakzeptablen
Wirkungen
auf
die
Mikrobengemeinschaft
kommt.
Where
there
is
a
possibility
of
non-target
soil
micro-organisms
being
exposed,
no
authorisation
shall
be
granted
if
the
nitrogen
or
carbon
mineralisation
processes
in
laboratory
studies
are
affected
by
more
than
25
%
after
100
days,
unless
it
is
clearly
established
through
an
appropriate
risk
assessment
that
under
field
conditions
there
is
no
unacceptable
impact
on
the
microbial
community
after
use
of
the
plant
protection
product
in
accordance
with
the
proposed
conditions
of
use,
taking
account
of
the
ability
of
micro-organisms
to
multiply.
DGT v2019
Bei
der
Inaktivierung
von
Impfstoffen
wird
dem
Impfstoff
die
Vermehrungsfähigkeit
genommen,
wobei
den
Erregern
die
antigene
Potenz
und
damit
die
Fähigkeit,
den
Impfling
zu
immunisieren,
erhalten
bleibt.
In
the
activation
of
vaccines,
the
vaccine
is
deprived
of
its
power
to
multiply,
while
the
pathogens
retain
their
antigenicity
and
thus
retain
the
ability
to
immunize
the
vaccinated
person.
EuroPat v2
In
vielen
Bereichen
der
Herstellung
und
Lagerung
flüssiger
und
halbfester
Produkte
stellen
Mikroorganismen
durch
ihre
Vermehrungsfähigkeit
und
ihren
Stoffwechsel
ein
Problem
dar.
In
numerous
applications
where
liquid
and
semisolid
products
are
produced
and
stored,
microorganisms
represent
a
problem
because
of
their
ability
to
proliferate
and
their
metabolism.
EuroPat v2
In
jedem
Fall
ist
nach
erfolgter
Insertion
und/oder
Deletion
die
Prüfung
auf
Vermehrungsfähigkeit
des
potentiellen
Vektor-Virus
erforderlich.
It
is
necessary
in
every
case
to
check
the
replicability
of
the
potential
vector
virus
after
insertion
and/or
deletion
has
taken
place.
EuroPat v2
Es
wurde
nun
festgestellt,
daß
einerseits
dehydrogenaseaktive
Mikroorganismen
bei
Kultivierung
in
Abwesenheit
ihres
eigentlichen
Substrates
Glycerin
und
in
Anwesenheit
von
Monosacchariden
oder
Zuckeralkoholen
über
einen
längeren
Zeitraum
hinweg
ihre
Vermehrungsfähigkeit
nicht
verlieren,
andrerseits
nach
Zusefzen
von
Glycerin
und
der
entsprechend
der
enzymatischen
Reaktion
fortschreitenden
Anreicherung
von
DHA
zwar
die
ihre
Wachsumsfähigkeit,
nicht
jedoch
ihre
eigentliche
katalytische
Aktivität
verlieren.
It
has
now
been
established
that,
on
the
one
hand,
microorganisms
having
active
dehydrogenase,
on
culturing
in
the
absence
of
their
actual
substrate
glycerol
and
in
the
presence
of
monosaccharides
or
sugar
alcohols,
over
a
relatively
long
period,
do
not
lose
their
ability
to
multiply.
On
the
other
hand,
after
addition
of
glycerol
and
the
accumulation
of
DHA
which
progresses
in
accordance
with
the
enzymatic
reaction,
although
they
lose
their
ability
to
grow,
they
do
not
lose
their
actual
catalytic
activity.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Trägermaterialien
eignen
sich
ferner
günstig
zur
Fixierung
von
Mikroorganismen,
wobei
überraschenderweise
ihre
Lebens-
und
Vermehrungsfähigkeit
erhalten
bleiben.
The
carrier
materials
according
to
the
present
invention
are
moreover
suitable
for
the
fixation
of
microorganisms,
whereby
in
surprising
manner
the
viability
and
germinating
potential
of
the
objects
remains
maintained.
EuroPat v2
Wenn
die
erfindungsgemäßen
Zellgranulate
zur
Schädlingsbekämpfung
bestimmt
sind,
müssen
die
Mikroorganismen
fähig
sein,
die
zu
bekämpfenden
Schädlinge
so
in
ihrer
Lebenskraft
oder
in
ihrer
Vermehrungsfähigkeit
zu
beeinträchtigen,
daß
sie
aufgrund
der
Einwirkung
durch
die
Schädlingsbekämpfungsmittel
ausreichend
kontrolliert
werden
können.
If
the
cell
granulates
according
to
the
invention
are
intended
for
combating
pests,
the
microorganisms
must
be
capable
of
impairing
the
vitality
or
reproductive
capacity
of
the
pests
to
be
combated
such
that
they
can
be
adequately
controlled
on
the
basis
of
the
action
by
the
agents
for
combating
pests.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Organoid
Bodies
können
z.B.
bei
der
Temperatur
des
flüssigen
Stickstoffs
eingefroren
gelagert
werden,
ohne
ihre
Lebensfähigkeit,
Vermehrungsfähigkeit,
Wachstumsfähigkeit
und
Differenzierbarkeit
zu
verlieren.
The
inventive
organoid
bodies
may
be
stored
frozen,
e.g.,
at
the
temperature
of
liquid
nitrogen
without
losing
their
viability,
reproductive
ability,
growth
ability
or
differentiability.
EuroPat v2
Die
Art
zeichnet
sich
durch
große
Vermehrungsfähigkeit
aus,
unter
den
günstigen
klimatischen
Bedingungen
in
Gewächshäusern
können
erwachsene
Ackerschnecken
jeden
2.
oder
3.
Tag
Eier
legen.
This
species
multiplies
very
quickly,
in
favourable
climatic
conditions
in
greenhouses,
adult
field
slugs
are
able
to
lay
eggs
every
2nd
or
3rd
day.
ParaCrawl v7.1
Die
Wissenschaftler
gehen
davon
aus,
dass
das
Silber
von
den
Mikroben
zusammen
mit
anderen
essenziellen
Ionen
aufgenommen
wird
und
dann
die
Bildung
lebenswichtiger
Enzyme
für
den
Energiehaushalt
unterbricht,
sodass
die
Mikroorganismen
ihre
Wachstums-
und
Vermehrungsfähigkeit
rasch
verlieren.
Scientists
theorize
that
the
silver
is
absorbed
by
the
microbes
(along
with
other
essential
ions),
where
it
begins
to
interrupt
formation
of
vital
enzymes
used
in
energy
production,
causing
the
microorganism
to
quickly
lose
its
ability
to
grow
and
reproduce.
ParaCrawl v7.1
Und
als
alles,
was
Du
auf
der
Erde
haben
wolltest,
schon
fertig
und
vollendet
da
war,
so
war
es
Dir
ein
ebenso
Leichtes,
in
alle
Pflanzen,
Tiere
und
Menschen
die
Fortzeugungs-
und
Vermehrungsfähigkeit
jeder
Art
Deiner
belebten
Geschöpfe
zu
legen.
And
when
everything
was
there
what
You
wanted
to
have
on
Earth,
ready
and
complete,
it
was
equally
possible
for
You
to
lay
in
all
plants,
animals
and
human
beings
the
ability
to
procreate
and
to
multiply,
according
to
the
kind
of
Your
creatures
that
You
brought
to
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Überlebens-
und
Vermehrungsfähigkeit
von
Listerien
in
Lebensmitteln
ist
von
der
technologischen
Behandlung
bzw.
dem
Herstellungsverfahren
abhängig.
The
ability
of
listeria
to
survive
and
multiply
in
food
depends
on
the
manufacturing
methods
and
technological
treatment.
ParaCrawl v7.1