Übersetzung für "Verladekosten" in Englisch

Auch Sie werden nett ersucht, Verladekosten der Extrakosten pro kleinen Auftrag zu tragen.
Also, you're kindly requested to pay extra handling cost per small order.
CCAligned v1

Auf dieser Grundlage wurde Berichtigungen für Unterschiede aufgrund von Preisnachlässen und Rabatten, Provisionen, Inlandsfracht, Verpackung, Kreditkosten, Seefracht, Versicherung, Bereitstellungs- und Verladekosten, Bankgebühren und anderen Faktoren vorgenommen.
On this basis allowances for differences in discounts, rebate, commissions, inland freight, packing, credit cost, ocean freight, insurance, handling and loading charges, bank charges and other factors were made.
DGT v2019

Diese Maßnahmen können insbesondere in der Verlängerung der Lieferfrist von Amts wegen, einer Änderung des genehmigten Hafens, der Stornierung einer Lieferung oder der Beförderung der Erzeugnisse auf einem vom Auftragnehmer oder vom aufsichtführenden Unternehmen vorgeschlagenen Schiff bestehen, falls Fracht und Verladekosten als annehmbar erachtet werden.
Such measures may consist of automatic extension of the delivery period, permission to use another port, cancellation of the supply operation, or shipping of the goods on a vessel proposed by the supplier or the monitor, provided freight and loading charges are deemed to be acceptable.
JRC-Acquis v3.0

Solche Berichtigungen betrafen Transport-, Versicherungs-, Bereitstellungs- und Verladekosten, Nebenkosten, Verpackungskosten, Preisnachlässe, Kreditkosten sowie vom mitarbeitenden ausführenden Hersteller getragene Bankgebühren und Provisionen.
Adjustments were made for transport, insurance, handling, loading and ancillary costs, packing, discounts, credit costs, bank charges and commissions paid by the cooperating exporting producer.
DGT v2019

Sofern die entsprechenden Anträge gerechtfertigt und mit verifizierten Beweisen belegt waren, wurden Berichtigungen für Preisnachlässe, Mengenrabatte, Transport-, Bereitstellungs- und Verladekosten, Bankgebühren sowie Versicherungs- und Kreditkosten zugestanden.
Accordingly, adjustments were made for rebates, discounts, transport, handling, charging costs, bank charges and insurance and credit costs, where appropriate and supported by verified evidence.
DGT v2019

So wurden, soweit erforderlich und ordnungsgemäß begründet, Berichtigungen für Unterschiede bei Transport-, Versicherungs-, Bereitstellungs- und Verladekosten sowie bei Provisionen und Bankgebühren gewährt.
Allowances for differences in transport costs, insurance costs, handling and loading costs, commissions and bank charges were granted when applicable and duly justified.
DGT v2019

Um der Tatsache Rechnung zu tragen, dass die Ware sowohl zu cif- als auch zu daf-Bedingungen (Gemeinschaftshafen) nach Incoterms 2000 geliefert wird und die im in Rechnung gestellten Preis enthaltenen Transport-, Bereitstellungs- und Verladekosten sehr unterschiedlich sind, je nachdem ob der Transport über Land zu einer Gemeinschaftsgrenze (zu daf-Bedingungen) oder per Schiff über Häfen von Drittländern zu einem Gemeinschaftshafen (cif (Gemeinschaftshafen)-Bedingungen) erfolgt, sollten für diese beiden Lieferformen unterschiedliche Mindesteinfuhrpreise gelten.
In order to take into account the fact that the products are delivered on both DAF and CIF (Community port) terms (as defined in Incoterms 2000) and that the transportation, handling and loading costs included in the invoiced prices have significant differences depending on whether the transportation takes place by ground transportation to a land frontier of the Community (on DAF terms) or by maritime transport via seaports in third countries to a Community port (CIF (Community port) terms), the MIPs referring to these two delivery terms should be differentiated.
DGT v2019

Zur Ermittlung der Preisunterbietung im UZ wurden für jeden Warentyp die auf die Stufe ab Werk gebrachten gewogenen durchschnittlichen Verkaufspreise, welche die in die Stichprobe einbezogenen Unionshersteller unabhängigen Abnehmern auf dem Unionsmarkt in Rechnung stellten, mit den entsprechenden gewogenen Durchschnittspreisen je Warentyp der von den mitarbeitenden ausführenden Herstellern in der VR China stammenden Einfuhren verglichen, welche dem ersten unabhängigen Abnehmer auf dem Unionsmarkt in Rechnung gestellt wurden, und zwar auf cif-Stufe nach gebührender Berichtigung für nach der Einfuhr anfallende Kosten, d. h. Zollabfertigungs-, Bereitstellungs- und Verladekosten.
In order to determine price undercutting during the IP, the weighted average sales prices per product type of the sampled Union producers charged to unrelated customers on the Union market, adjusted to an ex-works level, were compared to the corresponding weighted average prices per product type of the imports from the cooperating Chinese exporting producers to the first independent customer on the Union market, established on a CIF basis, with appropriate adjustments for post-importation costs, i.e. custom clearance, handling and loading costs.
DGT v2019

Zur Ermittlung der Preisunterbietung im UZ wurden für jeden Warentyp die auf die Stufe ab Werk gebrachten gewogenen durchschnittlichen Verkaufspreise, welche die in die Stichprobe einbezogenen Unionshersteller unabhängigen Abnehmern auf dem Unionsmarkt in Rechnung stellten, mit den entsprechenden gewogenen Durchschnittspreisen je Warentyp der von den mitarbeitenden in die Stichprobe einbezogenen Herstellern in der VR China stammenden Einfuhren verglichen, welche dem ersten unabhängigen Abnehmer auf dem Unionsmarkt in Rechnung gestellt wurden, und zwar auf CIF-Stufe nach Berichtigung nach oben, d. h. Berücksichtigung der Zollabfertigungs-, Zoll-, Bereitstellungs- und Verladekosten.
In order to determine price undercutting during the IP, the weighted average sales prices per product type of the sampled Union producers charged to unrelated customers on the Union market, adjusted to an ex-works level, were compared to the corresponding weighted average prices per product type of the imports from the sampled cooperating Chinese producers to the first independent customer on the Union market, established on a CIF basis, with upward adjustments, i.e. custom clearance, duty, handling and loading costs.
DGT v2019

Zur Ermittlung der Preisunterbietung im UZ wurden für jeden Warentyp die auf die Stufe ab Werk gebrachten gewogenen durchschnittlichen Verkaufspreise, welche die in die Stichprobe einbezogenen Unionshersteller unabhängigen Abnehmern auf dem Unionsmarkt in Rechnung stellten, mit den entsprechenden gewogenen Durchschnittspreisen je Warentyp der von den mitarbeitenden ausführenden Herstellern in der VR China stammenden Einfuhren verglichen, welche dem ersten unabhängigen Abnehmer auf dem Unionsmarkt in Rechnung gestellt wurden, und zwar auf CIF-Stufe nach gebührender Berichtigung für nach der Einfuhr anfallende Kosten, d. h. Zollabfertigungs-, Bereitstellungs- und Verladekosten.
In order to determine price undercutting during the IP, the weighted average sales prices per product type of the sampled Union producers charged to unrelated customers on the Union market, adjusted to an ex-works level, were compared to the corresponding weighted average prices per product type of the imports from the cooperating Chinese exporting producers to the first independent customer on the Union market, established on a CIF basis, with appropriate adjustments for post-importation costs, i.e. custom clearance, handling and loading costs.
DGT v2019

Diese einheitlichen Kriterien können durch andere, für die Erklärung der betreffenden Tarife besonders relevante Kriterien ergänzt werden, wie spezifische Transport- oder Verladekosten und die von grenzüberschreitenden Paketzustelldiensten bilateral beförderten Mengen.
Those common criteria may be complemented by other criteria of particular relevance for explaining the tariffs in question, such as specific transportation or handling costs and bilateral volumes between different cross-border parcel delivery service providers.
TildeMODEL v2018

Beim Vergleich des Normalwerts, d.h. der Basis preise abzüglich der Zölle, mit den Ausfuhrpreisen berücksichtigte die Kommission nach Maßgabe der verfugbaren Beweismittel Unterschiede bei den Verkaufsbedingungen wie Transport-, Versiche-rungs-, Versand- und Verladekosten.
In comparing normal value, i.e., basis prices less cusltoms duty, with export prices the Commission took account, where appropriate and to the extent of the evidence available, of differences in conditions and terms of sale such as transport, insurance, forwarding and handling costs.
EUbookshop v2

Für T/T müssen Sie Extra-50USD zahlen, um die Bankgebühr und die Verladekosten zu decken wenn Auftrag kleiner als 1000USD.
For T/T, you'll need to pay extra 50USD to cover the bank charge and handling cost if order less than 1000USD.
CCAligned v1