Übersetzung für "Verlängerungsgebühr" in Englisch

Ist die gezahlte Verlängerungsgebühr für meine Marke eingegangen und vom DPMA gebucht worden?
Has the DPMA received payment of the renewal fee for my trade mark and has the payment been processed?
ParaCrawl v7.1

Warum habe ich eine Verlängerungsgebühr erhalten?
Why did I get a renewal fee?
CCAligned v1

Durch Zahlung der Verlängerungsgebühr kann sie um jeweils weitere zehn Jahre verlängert werden.
It can be renewed for further ten-year periods, by payment of the renewal fee.
ParaCrawl v7.1

Ist die gezahlte Verlängerungsgebühr für mein Patent eingegangen und vom DPMA gebucht worden?
Has the DPMA received payment of the annual fee for my patent and has the payment been processed?
ParaCrawl v7.1

Diese Verlängerungsgebühr wird als "Swap" Gebühr bezeichnet.
This prolongation fee is known as the "Swap" fee.
ParaCrawl v7.1

Die Verlängerungsgebühr (ebenfalls für bis zu drei Klassen) beträgt 750 Euro.
The renewal fee (also for up to three classes) is 750 Euro.
ParaCrawl v7.1

Muss ich jemals eine Verlängerungsgebühr für meinen Barcode zahlen?
Will I ever have to pay renewal fees for my barcode?
CCAligned v1

Ist die gezahlte Verlängerungsgebühr für mein Schutzrecht eingegangen und vom DPMA gebucht worden?
Has the DPMA received payment of the renewal fee for my IP right and has the payment been processed?
ParaCrawl v7.1

Sechs Monate zuvor, am 17.07.2028, wird die erste Verlängerungsgebühr fällig.
The first renewal fee will be due six month before that date, on 17 July 2028.
ParaCrawl v7.1

Die Verlängerungsgebühr des DPMA kostet 750 EUR (bis zu 3 Klassen).
The renewal fee of the DPMA costs 750 euros (up to 3 classes).
ParaCrawl v7.1

Frage #1: Wie hoch ist die Verlängerungsgebühr?
Question #1: How Much is the Renewal Fee?
ParaCrawl v7.1

Ist die gezahlte Verlängerungsgebühr für mein Gebrauchsmuster eingegangen und vom DPMA gebucht worden?
Has the DPMA received payment of the maintenance fee for my utility model and has the payment been processed?
ParaCrawl v7.1

Die Gebührensenkung müsste auf die Anmelde- und Eintragungsgebühr einerseits und die Verlängerungsgebühr andererseits aufgefächert werden.
This sum should be divided between the application and registration fees on the one hand, and the renewal fee on the other.
DGT v2019

Die Verlängerung wird außerdem von der Abgabe einer Benutzungserklärung sowie der Entrichtung einer Verlängerungsgebühr abhängig gemacht.
Renewal is depend ent upon production of a declaration of user and payment of a renewal fee.
EUbookshop v2

Das Ersuchen um Abbuchung der Verlängerungsgebühr vom laufenden Konto gilt dann als Stellung des Verlängerungsantrags.
A request to debit the current account with the renewal fees constitutes a valid renewal request.
EUbookshop v2

Im Voraus kann eine Verlängerungsgebühr frühestens sechs Monate vor Beginn der jeweiligen Fälligkeit gezahlt werden.
Advance payment of the renewal fee may be made six months before expiry of the respective term of protection at the earliest.
ParaCrawl v7.1

Die Verlängerungsgebühr für die folgende Schutzfrist ist sechs Monate vor dem Ablauf der Schutzdauer fällig.
The renewal fee for the following term of protection is due six months before the end of the term of protection.
ParaCrawl v7.1

Der Benutzer erklärt sich damit einverstanden, dass die Verlängerungsgebühr von seinem PSN-Guthaben abgezogen wird.
You agree that the recurring subscription fee will be deducted from your PSN wallet.
ParaCrawl v7.1

Die Verlängerungsgebühr ist am letzten Tag des Monats fällig, in dem die Schutzdauer endet.
The renewal fee is due on the last day of the month in which the term of protection ends.
ParaCrawl v7.1

Hier gibt es also mit Ausnahme der Höhe der Verlängerungsgebühr keinen Unterschied zur deutschen Marke.
With the exception of the amount of the renewal fee, there is no difference to the German mark.
ParaCrawl v7.1

Er kann anschließend von Jahr zu Jahr durch Zahlung der entsprechenden Verlängerungsgebühr verlängert werden.
It may be renewed from year to year thereafter by paying the appropriate renewal fee.
ParaCrawl v7.1

Auf Antrag des Rechtsinhabers kann die Eintragung um einen oder mehrere Zeiträume von je fünf Jahren bis zu einer Gesamtlaufzeit von 25 Jahren ab dem Tag der Anmeldung verlängert werden, sofern die Verlängerungsgebühr entrichtet wurde.
At the request of the right holder, registration shall be renewed for one or more periods of five years each, but not exceeding 25 years from the date of filing, provided that the renewal fee has been paid.
TildeMODEL v2018