Übersetzung für "Verkitten" in Englisch
Beim
erforderlichen
Verkitten
der
Diodenzeile
mit
dem
Spektrometer
besteht
jedoch
eine
erhebliche
Bruchgefahr.
However,
a
considerable
danger
of
breakage
exists
with
the
required
cementing
of
the
diode
array
to
the
spectrometer.
EuroPat v2
Auf
die
Prismen
des
Farbteilersystems
werden
vor
dem
Verkitten
dichroitische
Beläge
aufgedampft.
Before
gluing
the
prisms
of
the
color
splitting
system,
dichroic
coating
is
vapor
deposited.
ParaCrawl v7.1
Gleichermassen
sind
ungenutzte
vorgebohrte
Löcher
oder
einzelne
Verbindungselemente
zu
verkitten.
Also
unused
predrilled
holes
or
individual
joining
elements
must
be
cemented.
ParaCrawl v7.1
Es
verhält
sich
und
zum
Verkitten
verschiedener
Risse.
It
concerns
and
puttying
of
various
cracks.
ParaCrawl v7.1
Das
Verkitten
in
exakter
Relativposition
der
Einzelprismen
2
gestaltet
sich
höchst
schwierig
und
aufwendig.
Cementing
of
the
individual
prisms
2
in
the
exact
relative
position
is
very
difficult
and
laborious.
EuroPat v2
Die
Glasplatte
2
kann
nun
durch
Verkeilen
und
Verkitten
definitiv
in
der
Rahmenleiste
fixiert
werden.
The
glass
sheet
2
can
now
be
definitively
fixed
in
the
frame
bar
by
wedging
and
puttying.
EuroPat v2
Derartige
zusammengesetzte
Linsen
können
beispielsweise
durch
Verkleben
bzw.
Verkitten
zweier
oder
mehrerer
Einzellinsen
miteinander
hergestellt
sein.
Such
composite
lenses
can
be
created
by,
for
example,
gluing
or
cementing
two
or
more
single
lenses
together.
EuroPat v2
Es
ist
aber
auch
möglich,
eine
entsprechende
Anzahl
von
Lichtleitern
6
in
der
dargestellten
Weise
ringförmig
anzuordnen
und
durch
ein
geeignetes
Mittel
miteinander
zu
verkitten.
It
is
also
possible
to
arrange
a
suitable
number
of
light
fibers
6
in
an
annular
configuration
as
shown,
and
to
bond
them
together
with
a
suitable
bonding
material.
EuroPat v2
Wollaston-Prismen,
Analysatoren
und
Photodiodenanordnung
können
nach
der
Justage
in
unmittelbarem
Kontakt
miteinander,
vorzugsweise
durch
Verkitten,
fixiert
werden.
Wollaston
prisms,
analyzers
and
photodiode
array
can
be
fixed
after
adjustment
in
a
direct
contact
to
each
other,
preferably
by
cementing.
EuroPat v2
Eine
solche
Verbindung
zwischen
Zwischenring
und
Gehäusemantel
kann
beispielsweise
durch
Verschweißen,
Verlöten,
Verkleben,
Verkitten
u.
dgl.
hergestellt
werden.
Such
a
connection
between
intermediate
ring
and
housing
jacket
may
be
effected,
for
instance,
by
welding,
soldering,
bonding,
cementing,
etc.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
vorteilhaften
Ausgestaltung
der
Erfindung
wird
für
das
Einkitten
der
Lichtleitfasern
in
die
Lochmoske(n)
und
das
Verkitten
der
Lichtleitfasern
mit
den
Teilen
des
Verstärkungs-
bzw.
Zwischen
klotzes
ein
absorbierender
(schworzer)
Kitt
verwendet
und
damit
ein
geringeres
Übersprechen
zwischen
den
einzelnen
Lichtleitfasern
erreicht.
In
a
further
advantageous
embodiment
of
the
invention,
a
light-absorbing
(black)
cement
is
used
for
cementing
the
light-conducting
fibers
into
the
perforation
mask
or
masks
and
for
cementing
the
light-conducting
fibers
to
the
parts
of
the
reinforcement
block
or
intermediate
block;
by
this
means,
there
is
less
cross
talk
between
the
individual
light-conducting
fibers.
EuroPat v2
Vorne
auf
den
Endflansch
40
ist
ein
optisches
Fenster
34
in
Form
eines
Hohlkegels
aus
Glas,
Quarzglas,
Plexiglas
oder
Diamant
aufgesetzt
und
z.B.
durch
Verkleben
oder
Verkitten
befestigt.
An
optic
window
34
in
the
form
of
a
hollow
cone,
bevel,
or
taper,
made
of
glass,
quartz
glass,
Plexiglas,
or
diamond
is
placed
in
front
of
end
flange
40
and
attached
by
gluing
or
cementing.
EuroPat v2
Auch
kann
eine
zusätzliche
Befestigung
der
Flansche
in
den
Bohrungen
des
Gehäuses
durch
Verkleben
bzw.
Verkitten
für
Meßwertaufnehmer
vorgesehen
sein,
die
durch
heiße
Flüssigkeiten
auf
Temperaturen
erwärmt
werden,
bei
denen
der
Schrumpfsitz
herabgesetzt
wird.
Also
an
additional
fastening
of
the
flanges
in
the
bores
of
the
casing
can
be
provided
by
gluing
or
cementing
of
the
measured-value
sensor
which
is
heated
by
hot
liquids
to
temperatures
at
which
the
shrinkage
fit
is
reduced.
EuroPat v2
Für
einfache
Ausführungen,
bei
denen
kein
Schrumpfsitz
vorgesehen
ist,
kann
die
Befestigung
auch
durch
ein
Verkleben
bzw.
Verkitten
erfolgen.
For
simple
constructions
where
no
shrinkage
fit
is
provided,
the
fastening
can
also
be
carried
out
by
gluing
or
cementing.
EuroPat v2
Geht
man
hingegen
von
pulverförmigen
Vorprodukten
aus,
beispielsweise
von
feinkristallinen
Zeolithen
oder
kristallinen,
wasserlöslichen
Trägersalzen
und
behandelt
diese
mit
flüssigen
oder
geschmolzenen
nichtionischen
Tensiden
unter
granulierenden
Bedingungen,
d.
h.
unter
Verkleben
und
Verkitten
der
Pulverpartikel
zu
größeren
Granulaten,
so
werden
meist
Granulate
mit
sehr
ungleichem
Kornspektrum
und
verminderten
Rieseleigenschaften
erhalten.
If,
by
contrast,
powder-form
intermediate
products,
for
example
finely
crystalline
zeolites,
or
crystalline,
water-soluble
carrier
salts,
are
used
as
starting
materials
and
treated
with
liquid
or
molten
nonionic
surfactants
under
granulating
conditions,
i.e.
with
bonding
and
cementing
of
the
powder
particles
to
relatively
large
granulates,
the
granulates
obtained
in
this
way
have
a
very
irregular
grain
spectrum
and
reduced
flow
properties.
EuroPat v2
Ist
bei
einfacheren
Ausführungen
eine
Befestigung
durch
Schrumpfspannung
nicht
erforderlich,
kann
der
Außendurchmesser
der
peripheren
Mantelflächen
26
so
ausgebildet
sein,
daß
er
bei
Normaltemperatur
in
die
Bohrungen
einsteckbar
ist
und
die
Befestigung
durch
Verkleben
bzw.
Verkitten
der
Lagerflächen
erfolgt.
When
in
simpler
embodiments
a
fastening
through
shrinkage
stress
is
not
required,
then
the
outside
diameter
of
the
peripheral
general
surfaces
26
can
be
so
designed
that
it
can
be
inserted
at
normal
temperature
into
the
bores,
and
the
fastening
is
accomplished
by
gluing
or
cementing
of
the
bearing
surfaces.
EuroPat v2
Aus
fertigungstechnischen
Gründen
ist
es
vorteilhaft,
den
Tragkörper
T
aus
mindestens
zwei,
vorzugsweise
drei
Teilkörpern
zusammenzusetzen
und
mit
einem
entsprechend
indexangepassten
Kleber
zu
verkitten.
For
reasons
of
production
technology,
it
is
advantageous
to
assemble
the
carrier
body
T
from
at
least
two,
preferably
three
partial
bodies
and
to
cement
them
together
with
an
appropriately
index-matched
adhesive.
EuroPat v2
Es
kann
vorteilhaft
sein,
vor
Einführen
in
die
Ausfräsung
das
Aufnehmerelement
in
die
zur
Messung
der
Schubkräfte
geeignete
azimutale
Lage
in
einer
zur
Fassung
des
Aufnehmerelementes
geeigneten
Aussparung
in
der
Distanzierplatte
32
zu
bringen,
dann
die
untere
Krafteinleitungsplatte
6
mit
der
Distanzierplatte
32
fest
zu
verkitten
und
anschliessend
das
Aufnehmerelement
mit
der
Distanzierplatte
als
fest
vorgefügte
Einheit
in
die
Ausfräsung
des
Maschinenteils
einzufügen.
Before
placing
the
transducer
element
into
the
recess
in
the
appropriate
azimuthal
position
for
measuring
the
shear
forces,
it
may
be
advantageous
to
place
it
into
a
recess
in
the
distance
plate
32
suitable
for
accommodating
the
transducer
element,
then
cementing
the
lower
force
introduction
plate
6
rigidly
to
the
distance
plate
32,
after
which
the
transducer
element
together
with
the
distance
plate
is
placed
into
the
milled-out
recess
in
the
machine
part
as
a
permanently
joined
unit.
EuroPat v2
Es
ist
aber
auch
m6glich,
eine
entsprechende
Anzahl
von
Lichtleitern
6
in
der
dargestellten
Weise
ringförmig
anzuordnen
und
durch
ein
geeignetes
Mittel
miteinander
zu
verkitten.
It
is
also
possible
to
arrange
a
suitable
number
of
light
fibers
6
in
an
annular
configuration
as
shown,
and
to
bond
them
together
with
a
suitable
bonding
material.
EuroPat v2
Das
Feuerfestmauerwerk
(7)
ist
aus
kleinformatigen
Steinen
zusammengesetzt,
die
nach
dem
Abguß
des
Plattenkörpers
(2)
durch
Verkleben
oder
Verkitten
zu
einem
einstückigen
Kühlelement
(1)
zusammengesetzt
werden.
The
refractory
lining
7
is
composed
of
small
bricks
which
are
assembled,
after
casting,
then
into
the
one-piece
cooling
element
1
by
adhesion
or
cementing.
EuroPat v2
Dann
ist
es
aus
Gründen
der
Stabilität
der
Justierung
günstiger,
das
Prisma
(80c)
mit
dem
Strahlteiler
(80b)
fest
zu
verkitten.
For
reasons
of
the
stability
of
the
adjustment,
it
is
then
preferable
to
tightly
glue
the
prism
80c
to
the
beam
splitter
80b.
EuroPat v2
Es
ist
möglich,
die
Prismen
aus
mehreren
Teilen
aufzubauen
und
diese
zu
verkitten
oder
durch
einen
Luftspalt
zu
trennen,
solange
im
letzteren
Fall
der
Grenzwinkel
der
Totalreflexion
nicht
überschritten
wird.
It
is
also
possible
to
configure
the
prisms
from
a
plurality
of
parts
and
to
cement
the
same
or
to
separate
these
parts
by
an
air
gap.
Separation
by
means
of
an
air
gap
is
possible
so
long
as
the
critical
angle
of
total
reflection
is
not
exceeded.
EuroPat v2
Dieses
Verkitten,
möglich,
man
muss
für
zwei-drei
Male
erfüllen
damit
nach
der
Reinigung
schpatlewka
streng
auf
einem,
das
Niveau
mit
dem
hölzernen
Belag
war.
This
puttying,
probably,
it
is
necessary
to
execute
for
two-three
times
so
that
after
zachistki
shpatlevka
was
strictly
on
one,
level
with
a
wooden
flooring.
ParaCrawl v7.1