Übersetzung für "Verkehrssektor" in Englisch

Deshalb müssen Sie fairen Wettbewerb auch im Verkehrssektor erreichen!
That is why you must establish fair competition in the transport sector too.
Europarl v8

Beispielsweise im Verkehrssektor steht die Umsetzung eines Großteils der Richtlinien noch aus.
For example, in the transport sector, most Directives have not been transposed.
Europarl v8

Das betrifft u. a. die Arbeitszeiten im Verkehrssektor und die Berücksichtigung Behinderter.
There are many points which we naturally agree with, for example those relating to working hours in the transport industry and to the disabled.
Europarl v8

Dies gilt auf jeden Fall für alle Arbeitnehmer im Verkehrssektor.
This applies without any restrictions to all workers in the transport sector.
Europarl v8

Die Forschung kann maßgeblich zur Entwicklung umweltschützender Technologien im Verkehrssektor beitragen.
Research can make an important contribution to the development of environment-friendly technology in the transport sector.
Europarl v8

Das EURET-Programm hat das erste Forschungsprogramm der Union im Verkehrssektor ersetzt.
The Euret programme has replaced the Union's original research programme in the transport sector.
Europarl v8

Der Verkehrssektor ist allerdings jener, der fast um 30 % zugenommen hat.
However, emissions in the transport sector have increased by almost 30%.
Europarl v8

Als für den Verkehrssektor zuständiger Kommissar kann ich auch diese Bedeutung verstehen.
As Transport Commissioner, I can understand the implication of that too.
Europarl v8

Erst dadurch können wir den Verkehrssektor als Gesamtheit entwickeln.
It would enable us for the first time to adopt a truly comprehensive approach to the transport sector as a whole.
Europarl v8

Aber was wird aus dem öffentlichen Verkehrssektor?
What about the public transport sector, though?
Europarl v8

Auf den Verkehrssektor entfallen etwa 25 % der Schadstoffemissionen.
The transport sector is responsible for approximately 25% of polluting emissions.
Europarl v8

Dies trifft auch auf den Verkehrssektor zu.
Transport is another.
Europarl v8

Ein Teil der Binnenmarktphilosophie soll auch auf dem Verkehrssektor Bedeutung erlangen.
Some of the internal market philosophy is also to acquire significance in the transport sector.
Europarl v8

Eine wettbewerbsfähige europäische Wirtschaft steht und fällt mit einem gesunden europäischen Verkehrssektor.
A competitive economy for Europe stands or falls on a healthy European transport sector.
Europarl v8

Für die Unternehmer im Verkehrssektor hat Rentabilität Vorrang vor der Sicherheit.
Where transport sector employers are concerned, profit comes well before safety.
Europarl v8

Abschließend ein Wort zum Verkehrssektor, der am unwirtschaftlichsten mit Energie umgeht.
My final words go to the transport sector. Transport is the most inefficient sector.
Europarl v8

Wir halten den Verkehrssektor im Hinblick auf die Energieeffizienz für entscheidend.
When it comes to energy efficiency, we feel that the transport sector is crucial.
Europarl v8

Das gilt auch für den Verkehrssektor.
That also applies to transport.
Europarl v8

Aber auch der Verkehrssektor muss die Frage der Kohlendioxidemissionen ernst nehmen.
Transport, however, also needs to take the issue of carbon dioxide emissions seriously.
Europarl v8

Ein Drittel unseres Energieverbrauchs entfällt auf den Verkehrssektor.
One third of the energy we use goes on transport.
Europarl v8

Für kaum einen Bereich ist das so zutreffend wie für den Verkehrssektor.
There is hardly a sector in which this is more pertinent than the transport sector.
Europarl v8

Sie ist auf einen flexiblen und innovativen Verkehrssektor angewiesen.
It depends on a flexible and innovative transport industry.
Europarl v8

Wir sollten auch nach Möglichkeiten suchen, Energie einzusparen, insbesondere im Verkehrssektor.
We must also pursue opportunities for saving energy, above all in the transport sector.
Europarl v8

Auch der Verkehrssektor verdient unsere ganze Aufmerksamkeit.
Lastly, transport is a sector that deserves all our attention.
Europarl v8

Der Energieverbrauch im Verkehrssektor ist unser größtes Problem.
Energy consumption in the transport sector is our greatest problem.
Europarl v8

Der Verkehrssektor ist eines der wichtigsten Gebiete, was die langfristige Versorgungssicherheit betrifft.
The transport sector is one of the most important areas when it comes to the long-term security of supply.
Europarl v8

Dennoch findet der Verkehrssektor kaum Erwähnung in der Mitteilung der Kommission.
The Commission's statement makes hardly any reference to the transport sector.
Europarl v8

Mit Spannung erwarten wir die Kommissionsvorschläge zur Emissionsverringerung im Verkehrssektor.
We await with keen anticipation the Commission's proposals to reduce emissions from the transport sector.
Europarl v8

Ich war selbst im Verkehrssektor tätig und habe schwere Lastzüge gefahren.
I have myself worked in the transport industry, driving heavy lorries.
Europarl v8