Übersetzung für "Verheben" in Englisch
Hier
dürfen
sich
weder
Europa
noch
der
Westen
verheben.
Neither
Europe
nor
the
West
should
overreach
themselves.
ParaCrawl v7.1
Kranöse
um
90
Grad
gedreht
für
eine
bessere
Balance
beim
Verheben
und
einen
besser
erreichbaren
Tank.
Lifting
eye
turned
by
90
degrees
for
better
balance
when
lifting
and
easier
access
to
tank.
ParaCrawl v7.1
Und
genauso
wie
jeder
sich
mit
einer
Bar,
einem
Café
oder
einer
Restaurantkette
verheben,
den
großen
Wurf
landen
oder
einfach
nur
seinen
eigenen
Lebensunterhalt
bestreiten
kann,
funktioniert
es
mit
Coworking
Spaces.
And
just
as
anyone
can
overextend
themselves,
hit
the
jackpot,
or
just
break
even
with
a
bar,
a
cafe,
or
a
restaurant
chain,
so
too
with
coworking
spaces.
ParaCrawl v7.1
Die
LOGO.3
wurde
aufgrund
ihrer
mannigfaltigen
individuellen
Einsatzoptionen
gewählt
sowie
der
Möglichkeit,
die
Schalung
komplett
zu
verheben,
um
sie
am
nächsten
Einsatzort
erneut
zu
verwenden,
ohne
diese
erneut
zu
montieren.
The
LOGO.3
was
chosen
due
to
its
various
individual
usage
options,
as
well
as
the
possibility
of
completely
lifting
the
formwork
so
that
it
can
be
reused
at
the
next
site
without
having
to
reassemble
it.
ParaCrawl v7.1
Die
in
der
Kette
außen
geführten
Laufrollen
verleihen
der
Maschine
erhöhte
Laufruhe
und
zusätzliche
seitliche
Standsicherheit
für
das
Verheben
schwerer
Lasten.
The
external
rollers
provide
increased
smoothness
of
the
chains
and
additional
latteral
stability
for
lifting
heavy
loads.
ParaCrawl v7.1
Die
an
Prangl
gestellte
Aufgabe
war
das
Verheben
von
8
Brückensegmenten
mit
Einzelgewichten
von
bis
zu
225
Tonnen
sowie
Längen
von
51
Meter
und
Breiten
von
6,5
Meter.
The
task
assigned
to
Prangl
was
to
lift
8
bridge
segments,
each
weighing
up
to
225
tonnes,
with
lengths
of
51
metres
and
widths
of
6.5
metres.
ParaCrawl v7.1