Übersetzung für "Verheben" in Englisch

Hier dürfen sich weder Europa noch der Westen verheben.
Neither Europe nor the West should overreach themselves.
ParaCrawl v7.1

Kranöse um 90 Grad gedreht für eine bessere Balance beim Verheben und einen besser erreichbaren Tank.
Lifting eye turned by 90 degrees for better balance when lifting and easier access to tank.
ParaCrawl v7.1

Und genauso wie jeder sich mit einer Bar, einem Café oder einer Restaurantkette verheben, den großen Wurf landen oder einfach nur seinen eigenen Lebensunterhalt bestreiten kann, funktioniert es mit Coworking Spaces.
And just as anyone can overextend themselves, hit the jackpot, or just break even with a bar, a cafe, or a restaurant chain, so too with coworking spaces.
ParaCrawl v7.1

Die LOGO.3 wurde aufgrund ihrer mannigfaltigen individuellen Einsatzoptionen gewählt sowie der Möglichkeit, die Schalung komplett zu verheben, um sie am nächsten Einsatzort erneut zu verwenden, ohne diese erneut zu montieren.
The LOGO.3 was chosen due to its various individual usage options, as well as the possibility of completely lifting the formwork so that it can be reused at the next site without having to reassemble it.
ParaCrawl v7.1

Die in der Kette außen geführten Laufrollen verleihen der Maschine erhöhte Laufruhe und zusätzliche seitliche Standsicherheit für das Verheben schwerer Lasten.
The external rollers provide increased smoothness of the chains and additional latteral stability for lifting heavy loads.
ParaCrawl v7.1

Die an Prangl gestellte Aufgabe war das Verheben von 8 Brückensegmenten mit Einzelgewichten von bis zu 225 Tonnen sowie Längen von 51 Meter und Breiten von 6,5 Meter.
The task assigned to Prangl was to lift 8 bridge segments, each weighing up to 225 tonnes, with lengths of 51 metres and widths of 6.5 metres.
ParaCrawl v7.1