Übersetzung für "Verhandlungsfreiheit" in Englisch
Wäre
dieses
Prinzip
der
Kofinanzierung
nicht
im
Europäischen
Parlament
abgewiesen
worden,
so
hätte
das
eine
weitgehende
Beschränkung
der
Verhandlungsfreiheit
Portugals
im
Rahmen
der
Agenda
2000
und
von
vornherein
eine
Begrenzung
der
Möglichkeit
bedeutet,
das
Ziel
zu
erreichen,
dasselbe
Volumen
der
sich
aus
der
Agenda
2000
ergebenden
Finanzhilfen
der
Gemeinschaft
im
Rahmen
des
nächsten
Förderkonzepts
beizubehalten.
Had
the
principle
of
cofinancing
not
been
defeated
by
the
European
Parliament,
considerable
limits
would
have
been
put
on
Portugal's
freedom
to
negotiate
on
Agenda
2000,
and
the
aim
of
maintaining
the
same
volume
of
Community
financial
support
for
the
next
framework,
as
a
result
of
Agenda
2000,
would
have
been
diluted.
Europarl v8
In
meinem
folgenden
Jahresbericht,
Anfang
2009,
kann
ich
mich
hoffentlich
voll
und
ganz
der
normalen
inländischen
Entwicklung
in
Mazedonien,
einschließlich
Umweltschutz,
Unabhängigkeit
der
Medien,
Verbesserung
der
Justiz
und
Kampf
gegen
Korruption,
Modernisierung
der
Eisenbahnen,
Gleichheit
der
einzelnen
Religionsgemeinschaften
und
Verhandlungsfreiheit
der
Gewerkschaften,
widmen.
I
hope
that
my
subsequent
annual
report,
at
the
start
of
2009,
can
be
all
about
normal
domestic
developments
in
Macedonia,
including
care
for
the
environment,
independence
of
the
media,
improvement
of
the
judiciary
and
the
fight
against
corruption,
modernisation
of
the
railways,
equality
of
the
various
religious
denominations,
and
freedom
of
negotiation
for
the
trade
unions.
Europarl v8
Die
meisten
Beteiligten
möchten
einen
Verhaltenskodex
beibehalten
und
ziehen
eine
Überarbeitung
des
bestehenden
Kodex
vor,
um
diesen
an
die
Marktentwicklungen
anzupassen,
indem
den
Luftfahrtunternehmen
und
CRS-Anbietern
mehr
Verhandlungsfreiheit
in
Bezug
auf
Buchungsgebühren
und
Tarifinhalte
eingeräumt
wird.
Most
stakeholders
prefer
to
keep
a
Code
of
Conduct,
but
they
favour
a
revision
of
the
present
Code
in
order
to
adapt
it
to
the
market
developments
by
giving
airlines
and
CRS
providers
more
freedom
to
negotiate
booking
fees
and
fare
content.
TildeMODEL v2018
Die
Nichtdiskriminierungsvorschriften
des
Verhaltenskodex
hemmen
preislichen
Wettbewerb
und
Innovation,
weil
sie
die
Verhandlungsfreiheit
der
Luftfahrtunternehmen
und
CRS-Anbieter
in
Bezug
auf
Buchungsgebühren
und
über
die
CRS
angebotene
Tarifinhalte
erheblich
einschränken.
The
Code's
non-discrimination
requirements
stifle
price
competition
and
innovation,
because
they
severely
restrict
the
airlines'
and
CRS
providers'
freedom
to
negotiate
booking
fees
and
fare
content
offered
via
the
CRSs.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Zusammenarbeit
zwischen
der
Regierung
und
dem
Ausschuß
ist
jedoch
zu
berücksichtigen,
daß
von
beiden
Seiten
der
Einfluß
des
Folketings
wie
auch
die
Verhandlungsfreiheit
der
Regierung
gewahrt
werden
müssen.
However,
the
cooperation
between
the
Government
and
the
Committee
must
be
based
on
mutual
recognition
of
the
necessity
of
respecting
the
influence
of
the
Folketing
as
well
as
the
freedom
of
the
Government
to
act
in
negotiations.
EUbookshop v2
Das
ist
bedauerlich,
da
die
Auftraggeber
den
Mindesttarif
alsbald
als
Maximum
ansehen
werden
und
damit
faktisch
die
Verhandlungsfreiheit
der
kleinen
Verkehrsunternehmer
hinfällig
wird.
This
is
regrettable
for
soon
the
contractors
will
regard
the
minimum
rate
as
a
maximum
and
so
the
small
carrier
will
forfeit
his
freedom
to
negotiate.
EUbookshop v2
Die
Verhandlungsfreiheit
wird
1985
wiederhergestellt,
allerdings
¡st
die
Regulierung
durch
den
Staat
weiterhin
stark
ausgeprägt
(vor
allem
bei
den
Beschäftigungsplänen
1993
und
1996).
Freedom
to
negotiate
was
restored
in
1985,
but
State
intervention
remains
an
important
factor
(1993
and
1996
employment
plans).
EUbookshop v2
Im
Rahmen
der
Konzeption
und
Durchführung
ihrer
Wirtschafts-
und
Sozialpolitik
über
wacht
die
Kommission
die
Einhaltung
des
Prinzips
der
Autonomie
der
Sozialpartner
und
ihres
Rechts
auf
Verhandlungsfreiheit
gemäß
den
internationalen
Konventionen
der
IAO.
As
part
of
the
formulation
and
implementation
of
economic
and
social
policy,
the
Com
mission
ensures
that
the
principle
of
the
independence
of
the
social
partners
and
of
their
right
to
negotiate
freely
is
adhered
to,
in
accordance
with
the
guiding
principles
of
the
ILO
international
conventions.
EUbookshop v2
Dabei
haben
sich
weitgehende
Eingriffe
in
die
Verhandlungsfreiheit
durch
Leitlinien
und
aktive
Beteiligung
des
Rates
an
den
Beratungen
entwickelt.
However,
its
freedom
to
negotiate
has
been
considerably
eroded
by
guidelines
from
and
active
participation
by
the
Council
in
the
discussions.
EUbookshop v2
In
diesem
Zusammenhang
sei
auf
den
Fall
Indonesien
hingewiesen,
wo
eine
Reihe
von
Gesetzen,
die
mit
der
Verhandlungsfreiheit
auf
Kriegsfuß
standen,
auf
amerikanischen
Druck
hin
zurückgezogen
wurde.
In
this
regard,
when
I
am
told
-
as
the
honourable
Member
Mr
Fitzgerald
told
me
a
short
while
ago
-
that
freedom
of
movement
is
not
at
all
operative,
I
continue
to
reply
and
to
emphasise
that,
on
the
contrary,
it
is
95%
operative:
only
the
border
control
measure
is
lacking,
which
is
not
all
the
same
thing
as
free
movement
within
the
Community.
ity.
EUbookshop v2
Allerdings
hätten
die
Briten
bei
den
Produkten,
die
am
Ende
direkt
oder
indirekt
als
Vorleistungen
in
die
EU
gehen,
keine
echte
Verhandlungsfreiheit
über
die
Höhe
der
eigenen
Präferenzzölle.
However,
in
the
case
of
the
products
which
ultimately
go
directly
or
indirectly
as
intermediate
goods
to
the
EU,
the
UK
would
not
have
any
real
sovereignty
to
negotiate
the
level
of
its
own
preferential
tariffs.
ParaCrawl v7.1
Fair
Trees
unterstützt
die
Entwicklung
und
Rechte
der
georgischen
Zapfenpflücker
sowie
deren
Tarifautonomie
und
der
verhandlungsfreiheit
bei
zukünftigen
Abkommen.
Fair
Trees
supports
the
development
of
the
Georgian
cone
pickers’
rights
as
well
as
free
collective
bargaining
and
free
negotiations
on
agreements.
ParaCrawl v7.1
Obgleich
nach
dem
Arbeitsrecht
Paraguays
Kollektivverhandlungen
zulässig
sind,
bildet
die
nationale
Regierung
gelbe
Gewerkschaften
oder
infiltriert
sie
und
besticht
sie
mit
Ämtern
oder
Zugeständnissen,
um
die
Verhandlungsfreiheit
einzuschränken
und
die
Kontrolle
über
die
wenigen
Inhalte
zu
behalten,
die
überhaupt
mit
Gewerkschaften
verhandelt
werden.
See
collective
bargaining
agreement,
in
practice,
the
national
government
creates
yellow
unions
or
infiltrates
organisations
and
bribes
them
with
positions
or
concessions
to
thwart
free
negotiations
and
to
reign
in
the
little
that
is
negotiated
with
the
unions.
ParaCrawl v7.1