Übersetzung für "Verhandlungsfreiheit" in Englisch

Wäre dieses Prinzip der Kofinanzierung nicht im Europäischen Parlament abgewiesen worden, so hätte das eine weitgehende Beschränkung der Verhandlungsfreiheit Portugals im Rahmen der Agenda 2000 und von vornherein eine Begrenzung der Möglichkeit bedeutet, das Ziel zu erreichen, dasselbe Volumen der sich aus der Agenda 2000 ergebenden Finanzhilfen der Gemeinschaft im Rahmen des nächsten Förderkonzepts beizubehalten.
Had the principle of cofinancing not been defeated by the European Parliament, considerable limits would have been put on Portugal's freedom to negotiate on Agenda 2000, and the aim of maintaining the same volume of Community financial support for the next framework, as a result of Agenda 2000, would have been diluted.
Europarl v8

In meinem folgenden Jahresbericht, Anfang 2009, kann ich mich hoffentlich voll und ganz der normalen inländischen Entwicklung in Mazedonien, einschließlich Umweltschutz, Unabhängigkeit der Medien, Verbesserung der Justiz und Kampf gegen Korruption, Modernisierung der Eisenbahnen, Gleichheit der einzelnen Religionsgemeinschaften und Verhandlungsfreiheit der Gewerkschaften, widmen.
I hope that my subsequent annual report, at the start of 2009, can be all about normal domestic developments in Macedonia, including care for the environment, independence of the media, improvement of the judiciary and the fight against corruption, modernisation of the railways, equality of the various religious denominations, and freedom of negotiation for the trade unions.
Europarl v8

Die meisten Beteiligten möchten einen Verhaltenskodex beibehalten und ziehen eine Überarbeitung des bestehenden Kodex vor, um diesen an die Marktentwicklungen anzupassen, indem den Luftfahrtunternehmen und CRS-Anbietern mehr Verhandlungsfreiheit in Bezug auf Buchungsgebühren und Tarifinhalte eingeräumt wird.
Most stakeholders prefer to keep a Code of Conduct, but they favour a revision of the present Code in order to adapt it to the market developments by giving airlines and CRS providers more freedom to negotiate booking fees and fare content.
TildeMODEL v2018

Die Nichtdiskriminierungsvorschriften des Verhaltenskodex hemmen preislichen Wettbewerb und Innovation, weil sie die Verhandlungsfreiheit der Luftfahrtunternehmen und CRS-Anbieter in Bezug auf Buchungsgebühren und über die CRS angebotene Tarifinhalte erheblich einschränken.
The Code's non-discrimination requirements stifle price competition and innovation, because they severely restrict the airlines' and CRS providers' freedom to negotiate booking fees and fare content offered via the CRSs.
TildeMODEL v2018

Bei der Zusammenarbeit zwischen der Regierung und dem Ausschuß ist jedoch zu berücksichtigen, daß von beiden Seiten der Einfluß des Folketings wie auch die Verhandlungsfreiheit der Regierung gewahrt werden müssen.
However, the cooperation between the Government and the Committee must be based on mutual recognition of the necessity of respecting the influence of the Folketing as well as the freedom of the Government to act in negotiations.
EUbookshop v2

Das ist bedauerlich, da die Auftraggeber den Mindesttarif alsbald als Maximum ansehen werden und damit faktisch die Verhandlungsfreiheit der kleinen Verkehrsunternehmer hinfällig wird.
This is regrettable for soon the contractors will regard the minimum rate as a maximum and so the small carrier will forfeit his freedom to negotiate.
EUbookshop v2

Die Verhandlungsfreiheit wird 1985 wiederhergestellt, allerdings ¡st die Regulierung durch den Staat weiterhin stark ausgeprägt (vor allem bei den Beschäftigungsplänen 1993 und 1996).
Freedom to negotiate was restored in 1985, but State intervention remains an important factor (1993 and 1996 employment plans).
EUbookshop v2

Im Rahmen der Konzeption und Durchführung ihrer Wirtschafts- und Sozialpolitik über wacht die Kommission die Einhaltung des Prinzips der Autonomie der Sozialpartner und ihres Rechts auf Verhandlungsfreiheit gemäß den internationalen Konventionen der IAO.
As part of the formulation and implementation of economic and social policy, the Com mission ensures that the principle of the independence of the social partners and of their right to negotiate freely is adhered to, in accordance with the guiding principles of the ILO international conventions.
EUbookshop v2

Dabei haben sich weitgehende Eingriffe in die Verhandlungsfreiheit durch Leitlinien und aktive Beteiligung des Rates an den Beratungen entwickelt.
However, its freedom to negotiate has been considerably eroded by guidelines from and active participation by the Council in the discussions.
EUbookshop v2

In diesem Zusammenhang sei auf den Fall Indonesien hingewiesen, wo eine Reihe von Gesetzen, die mit der Verhandlungsfreiheit auf Kriegsfuß standen, auf amerikanischen Druck hin zurückgezogen wurde.
In this regard, when I am told - as the honourable Member Mr Fitzgerald told me a short while ago - that freedom of movement is not at all operative, I continue to reply and to emphasise that, on the contrary, it is 95% operative: only the border control measure is lacking, which is not all the same thing as free movement within the Community. ity.
EUbookshop v2

Allerdings hätten die Briten bei den Produkten, die am Ende direkt oder indirekt als Vorleistungen in die EU gehen, keine echte Verhandlungsfreiheit über die Höhe der eigenen Präferenzzölle.
However, in the case of the products which ultimately go directly or indirectly as intermediate goods to the EU, the UK would not have any real sovereignty to negotiate the level of its own preferential tariffs.
ParaCrawl v7.1

Fair Trees unterstützt die Entwicklung und Rechte der georgischen Zapfenpflücker sowie deren Tarifautonomie und der verhandlungsfreiheit bei zukünftigen Abkommen.
Fair Trees supports the development of the Georgian cone pickers’ rights as well as free collective bargaining and free negotiations on agreements.
ParaCrawl v7.1

Obgleich nach dem Arbeitsrecht Paraguays Kollektivverhandlungen zulässig sind, bildet die nationale Regierung gelbe Gewerkschaften oder infiltriert sie und besticht sie mit Ämtern oder Zugeständnissen, um die Verhandlungsfreiheit einzuschränken und die Kontrolle über die wenigen Inhalte zu behalten, die überhaupt mit Gewerkschaften verhandelt werden.
See collective bargaining agreement, in practice, the national government creates yellow unions or infiltrates organisations and bribes them with positions or concessions to thwart free negotiations and to reign in the little that is negotiated with the unions.
ParaCrawl v7.1