Übersetzung für "Verhören" in Englisch
Seine
Konkubine
Song
ließ
er
verhaften
und
von
dem
Eunuchen
Cai
Lun
verhören.
He
had
the
Consorts
Song
arrested
and
interrogated
by
the
eunuch
Cai
Lun.
Wikipedia v1.0
Die
Song-Schwestern
ließ
er
von
dem
Eunuchen
Cai
Lun
verhören.
He
had
the
Consorts
Song
arrested
and
interrogated
by
the
eunuch
Cai
Lun.
Wikipedia v1.0
Seine
Mutter
und
ihre
Schwester
ließ
er
von
dem
Eunuchen
Cai
Lun
verhören.
He
had
Consort
Song
and
her
sister,
also
an
imperial
consort,
arrested
and
interrogated
by
the
eunuch
Cai
Lun.
Wikipedia v1.0
Er
versteht
es,
Leute
zu
verhören.
He
knows
how
to
interrogate
people.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Polizei
kann
Tom
nicht
eher
verhören,
bis
sein
Anwalt
hier
ist.
The
police
can't
question
Tom
until
his
lawyer
gets
here.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Polizei
nahm
mehrere
Verdächtige
fest,
um
diese
zu
verhören.
The
police
detained
several
suspects
for
questioning.
Tatoeba v2021-03-10
Vielleicht
sollten
wir
Miss
Vedder
jetzt
nicht
verhören,
Lestrade.
Perhaps
we
better
not
question
Ms.
Vedder
just
now
Lestrade.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
diese
Hexe
selbst
verhören!
No
witch
scares
me!
I
shall
interrogate
her
myself!
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wird
Caligula
dich
selbst
verhören.
Caligula
might
take
it
into
his
head
to
question
you
himself.
OpenSubtitles v2018
Aber
vorher
werdet
ihr
um
Gnade
flehen,
wenn
wir
euch
verhören!
But
first
you
will
scream
for
mercy
when
we
force
the
truth
from
you.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
fair
mich
zuerst
zu
verhören.
It
is
unfair
to
question
me
first.
OpenSubtitles v2018
Eigentlich
hätte
ich
Sie
verhören
sollen.
I
should
have
questioned
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
hier...
um
mich
zu
verhören?
You
two
came
here...
to
question
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
die
Witwe
verhören
und
Ermittlungen
einleiten.
I'll
interrogate
the
widow
and
initiate
an
investigation.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
den
Gefangenen
sofort
verhören.
Major,
I
would
like
to
interrogate
the
prisoner
immediately,
if
I
may?
OpenSubtitles v2018
Sie
wollten
Vanna
verhören,
nicht
sie
foltern.
You
said
you
were
going
to
question
Vanna,
not
torture
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Lomunno
morgen
früh
verhören!
I'll
be
interrogating
Lomunno
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
wieder
bei
Bewusstsein
ist,
will
ich
ihn
verhören!
The
moment
he
is
conscious
bring
him
to
me
for
questioning.
OpenSubtitles v2018
Ein
anderer
Offizier
wird
Sie
verhören.
Another
officer
is
coming
to
question
you.
OpenSubtitles v2018
Hat
die
Polizei
nicht
mehr
das
Recht,
einen
Verdächtigen
zu
verhören?
Don't
the
police
have
a
right
to
interrogate
a
suspect
any
more?
OpenSubtitles v2018