Übersetzung für "Verhökern" in Englisch
Kameras,
Diamantringe,
Fernsehgeräte,
die
sind
am
leichtesten
zu
verhökern.
Cameras,
diamond
rings,
TV
sets
are
the
easiest
things
to
hock
or
sell.
OpenSubtitles v2018
Das
wär
so,
als
ob
ich
mein
eigenes
Kind
verhökern
würde.
It
would
be
like
selling
my
own
child.
OpenSubtitles v2018
Sollte
er
diesmal
falsch
liegen,
muss
ich
mein
Stethoskop
verhökern.
If
he
spoils
his
record
this
time,
I'll
have
to
hock
my
stethoscope.
I
know
that.
OpenSubtitles v2018
Wenn
noch
was
da
wäre,
was
wir
verhökern
könnten.
If
there
was
only
something
left
we
could
hock.
OpenSubtitles v2018
Und
in
einer
Stunde,
können
sie
es
als
Ramsch
verhökern.
And
an
hour
from
now
they
can
sell
it
for
junk!
OpenSubtitles v2018
Und
die
Konzerne
verpacken
alles
schön
und
verhökern
es
online.
And
the
corporations
package
it
up
and
sell
it
online.
OpenSubtitles v2018
Für
wie
viel
können
Sie
die
verhökern?
How
much
could
you
hock
it
for?
OpenSubtitles v2018
Äh,
sag
Luke,
er
soll
nicht
mein
Zeug
verhökern?
Uh,
tell
Luke
not
to
sell
my
stuff?
OpenSubtitles v2018
Du
hasst
es,
Klamotten
in
dem
Einkaufszentrum
zu
verhökern.
You
hate
selling
clothes
at
the
mall.
OpenSubtitles v2018
Weil
Sie
sich
gern
verhökern,
sind
Sie
Programmdirektor.
Your
willingness
to
sell
out
and
whore
yourself
is
the
primary
reason
I
made
you
head
programmer.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
dich
doch
nicht
meistbietend
verhökern.
I'm
not
trying
to
sell
you
for
body
parts.
OpenSubtitles v2018
Kann
ich
sie
mit
zur
Schule
nehmen
und
da
verhökern?
Can
I
take
them
to
school
later
and
sell
them?
OpenSubtitles v2018
Wir
verhökern
es
auf
der
Straße
und
verdienen
so
richtig
Kohle.
We'll
put
it
on
the
street
and
make
real
money.
OpenSubtitles v2018
Wir
verhökern
dann
Michaels
eigene
Aktien
auf
dem
Markt.
Then
he
has
us
push
it
all
on
the
open
market.
We're
basically
selling
Michael's
shares.
OpenSubtitles v2018
Die
2
Jahre
nach
Spickens
Verschwinden
wurde
er
verdächtigt,
ISPs
zu
verhökern.
For
two
years
after
Spickens
took
off,
we
suspected
him
of
peddling
ISPs.
OpenSubtitles v2018
Eines
Tages
wirst
du
für
ein
Quäntchen
Kokain
Benzin
verhökern.
You're
gonna
end
up
peddling
gas
for
a
thumbnail
of
cocaine.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
das
O'Banion-Gebräu
nicht
umsonst
verhökern.
I
wouldn't
peddle
O'Banion's
slop
for
free.
OpenSubtitles v2018