Übersetzung für "Vergütungstarifvertrag" in Englisch
Lufthansa
hat
der
VC
gestern
ein
verbessertes
Angebot
zum
Vergütungstarifvertrag
vorgelegt.
Lufthansa
yesterday
made
VC
an
improved
offer
for
the
wage
settlement.
ParaCrawl v7.1
Diese
Grundsatzeinigung
soll
auch
die
im
Februar
2017
in
der
Schlichtung
zum
Vergütungstarifvertrag
vereinbarten
Punkte
ersetzen.
It
is
intended
to
also
replace
the
terms
that
were
agreed
in
the
mediation
on
the
wage
tariff
agreement
in
February
2017.
ParaCrawl v7.1
Die
Umsetzung
der
Schlichtungsempfehlung
zum
Vergütungstarifvertrag
bewirkt
bei
den
Cockpitkosten
eine
Kostensteigerung
von
rund
85
Millionen
Euro
jährlich.
Implementing
the
mediation
recommendation
regarding
the
collective
remuneration
agreement
will
result
in
increased
cockpit
costs
of
around
€85
million
a
year.
ParaCrawl v7.1
Lufthansa
und
die
Pilotengewerkschaft
Vereinigung
Cockpit
(VC)
haben
sich
darauf
geeinigt,
gemeinsam
einen
Schlichter
zum
Vergütungstarifvertrag
anzurufen.
Lufthansa
and
the
pilots'
union
Vereinigung
Cockpit
(VC)
have
agreed
to
approach
a
mediator
for
the
collective
wage
agreement
together.
ParaCrawl v7.1
Bereits
vor
der
Schlichtung
haben
sich
die
Tarifpartner
auf
einen
neuen
Vergütungstarifvertrag
sowie
eine
Vereinbarung
zur
zukünftigen
Versorgung
der
Kabinenmitarbeiter
der
Lufthansa
geeinigt.
Prior
to
the
arbitration,
the
social
partners
had
already
agreed
on
a
new
collective
wage
settlement
as
well
as
a
new
agreement
for
the
future
pensions
and
transitional
benefits
of
Lufthansa
cabin
staff.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Vergütungstarifvertrag
für
die
rund
5.300
tarifgebundenen
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
der
DFS
sieht
eine
rückwirkende
Gehaltssteigerung
ab
1.
Januar
2016
um
1,5
Prozent
vor.
The
new
agreement
covering
remuneration
applies
to
about
5,300
DFS
employees
who
will
receive
a
retroactive
pay
rise
of
1.5
percent
for
the
year
2016.
ParaCrawl v7.1