Übersetzung für "Vergütungstarifvertrag" in Englisch

Lufthansa hat der VC gestern ein verbessertes Angebot zum Vergütungstarifvertrag vorgelegt.
Lufthansa yesterday made VC an improved offer for the wage settlement.
ParaCrawl v7.1

Diese Grundsatzeinigung soll auch die im Februar 2017 in der Schlichtung zum Vergütungstarifvertrag vereinbarten Punkte ersetzen.
It is intended to also replace the terms that were agreed in the mediation on the wage tariff agreement in February 2017.
ParaCrawl v7.1

Die Umsetzung der Schlichtungsempfehlung zum Vergütungstarifvertrag bewirkt bei den Cockpitkosten eine Kostensteigerung von rund 85 Millionen Euro jährlich.
Implementing the mediation recommendation regarding the collective remuneration agreement will result in increased cockpit costs of around €85 million a year.
ParaCrawl v7.1

Lufthansa und die Pilotengewerkschaft Vereinigung Cockpit (VC) haben sich darauf geeinigt, gemeinsam einen Schlichter zum Vergütungstarifvertrag anzurufen.
Lufthansa and the pilots' union Vereinigung Cockpit (VC) have agreed to approach a mediator for the collective wage agreement together.
ParaCrawl v7.1

Bereits vor der Schlichtung haben sich die Tarifpartner auf einen neuen Vergütungstarifvertrag sowie eine Vereinbarung zur zukünftigen Versorgung der Kabinenmitarbeiter der Lufthansa geeinigt.
Prior to the arbitration, the social partners had already agreed on a new collective wage settlement as well as a new agreement for the future pensions and transitional benefits of Lufthansa cabin staff.
ParaCrawl v7.1

Der neue Vergütungstarifvertrag für die rund 5.300 tarifgebundenen Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter der DFS sieht eine rückwirkende Gehaltssteigerung ab 1. Januar 2016 um 1,5 Prozent vor.
The new agreement covering remuneration applies to about 5,300 DFS employees who will receive a retroactive pay rise of 1.5 percent for the year 2016.
ParaCrawl v7.1