Übersetzung für "Vergütungspaket" in Englisch

Unser Vergütungspaket umfasst Elemente einer garantierten Barvergütung und marktführende variable Vergütungsmöglichkeiten.
Our remuneration package includes elements of guaranteed cash compensation and market leading variable pay opportunities.
ParaCrawl v7.1

Vergütung: Ein attraktives Vergütungspaket wird dem erfolgreichen Kandidaten angeboten.
Remuneration: An attractive remuneration package will be offered to the successful candidate.
CCAligned v1

Wir bieten ein branchenübliches Vergütungspaket und großartige Zusatzleistungen in einem entspannten Geschäftsumfeld.
We offer a competitive compensation package and great benefits in a business casual environment.
ParaCrawl v7.1

Ich frage mich, wie das Vergütungspaket im Privatsektor im Vergleich zu unserem ist.
Wonder how the private sector's benefit package compares to ours?
OpenSubtitles v2018

Im Gegenzug für Ihre Kompetenz und Fähigkeiten bietet Tider Ihnen das folgende großzügige Vergütungspaket:
In return for your knowledge and skills, Tider is happy to offer the following generous package:
CCAligned v1

Dabei profitieren unsere Mitarbeiter von einem attraktiven Vergütungspaket mit erfolgs- und leistungsabhängigen Vergütungsbestandteile sowie Zusatzleistungen.
Our employees benefit from an attractive remuneration package with profit- and performance-related components, as well as additional benefits.
ParaCrawl v7.1

Bei der Einstellung neuer Mitglieder der Unternehmensleitung können Unternehmen beschließen, dem einzelnen Mitglied der Unternehmensleitung eine Vergütung zu zahlen, die nicht der genehmigten Politik entspricht, sofern das Vergütungspaket des jeweiligen Mitglieds der Unternehmensleitung zuvor von den Aktionären auf der Grundlage von Informationen in Bezug auf die in Absatz 3 genannten Punkte genehmigt wurde.
Companies may, in case of recruitment of new board members, decide to pay remuneration to an individual director outside the approved policy, where the remuneration package of the individual director has received prior approval by shareholders on the basis of information on the matters referred to in paragraph 3.
TildeMODEL v2018

Die EIB bietet allen Praktikanten ein attraktives Vergütungspaket, das ein monatliches Gehalt, Versicherung und die Erstattung der Reisekosten (eine Hin- und Rückreise von/zum Herkunfts-/Wohnort bei einer Praktikumsdauer von bis zu 6Monaten oder zwei Hin- und Rückreisen bei einem Praktikumseinsatz von 10 bis 12Monaten) umfasst.
The EIB provides a competitive remuneration package to all interns, including a monthly stipend, insurance and reimbursement of travel expenses (one round trip from/to the point of origin/residence for up to 6 months internship or two in the case of 10 to 12 month assignments).
ParaCrawl v7.1

Um die am besten qualifizierten und geeignetste Talente für unser Team zu gewinnen, bietet Ihnen GNT ein wettbewerbsfähiges Vergütungspaket.
To secure the most qualified and suitable talent to join our team, GNT offers a competitive remuneration package.
CCAligned v1

Wenn Sie mit uns zusammenarbeiten, können Sie nicht nur vielen kleineren Unternehmen beim Wachstum helfen sondern dabei auch noch von unserem Vergütungspaket profitieren.
By partnering with us you can not only help numerous small ventures to grow but also benefit from our remuneration package, while doing so.
CCAligned v1

Neben einem attraktiven Vergütungspaket mit sehr guten Sozialleistungen bieten wir Ihnen trotz der gewachsenen Unternehmensgröße ein „familiäres“ Umfeld, in dem es sich hervorragend arbeiten lässt.
In addition to an attractive compensation package with excellent benefits, we offer you a “family” environment that is a great place to work, despite the company’s size.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist uns das Wohl unserer Mitarbeiter wichtig, weshalb wir unseren Mitarbeitern ein attraktives Vergütungspaket mit weitreichenden Sozial- und Nebenleistungen bieten.
Here, the well-being of our employees is important to us, which is why we offer our employees an attractive compensation package with comprehensive social and fringe benefits.
ParaCrawl v7.1

Und wenn ein geeigneter Bewerber gefunden worden ist, wird beim klassischen Headhunting üblicherweise ein äußerst lukratives Vergütungspaket gefordert, um den Bewerber zum Jobwechsel zu verleiten.
And when a suitable candidate has been found, it normally requires an exceptionally lucrative compensation package to entice the candidate to switch jobs.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus statten wir unser Vergütungspaket mit einer arbeitgeberfinanzierten Altersvorsorge, einer 35-Stunden-Woche, flexiblen Arbeitszeiten, einem Betriebsrestaurant und einer betrieblichen Gesundheitsvorsorge aus.
Furthermore, our compensation package includes an employer-sponsored retirement plan, a 35-hour working week, flexible working hours, a staff restaurant and occupational health care.
ParaCrawl v7.1

Im Vergütungspaket der EIB sind zahlreiche Zulagen und Zusatzleistungen vorgesehen, wobei bestimmte Leistungen nur für Mitarbeiter gelten, die Anspruch darauf haben:
The Bank’s remuneration package includes a comprehensive range of benefits and advantages that include, subject to eligibility:
ParaCrawl v7.1

Freiwillige Leistungen und Sachzuwendungen durch den Arbeitgeber (sog. „Fringe Benefits“) ergänzen die bare Vergütung und bieten Unternehmen ein breites Spektrum an Möglichkeiten, um ein attraktives und einzigartiges Vergütungspaket für die Mitarbeiter zu schnüren.
Fringe benefits are a powerful tool for supplementing cash compensation offering employers a large spectrum of possibilities for structuring attractive and unique employee compensation packages.
ParaCrawl v7.1

Neben einem attraktiven Vergütungspaket mit sehr guten Sozialleistungen bieten wir Ihnen trotz der gewachsenen Unternehmensgröße ein "familiäres" Umfeld, in dem es sich hervorragend arbeiten lässt.
In addition to an attractive compensation package with excellent benefits, we offer you a "family" environment that is a great place to work, despite the company's size.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist uns das Wohl unserer Mitarbeiter wichtig, weshalb wir unseren Mitarbeitern flexible Arbeitszeiten sowie ein attraktives Vergütungspaket mit weitreichenden Sozial- und Nebenleistungen bieten.
Here, the well-being of our employees is important to us, which is why we offer our employees flexible working hours plus an attractive compensation package with comprehensive social and fringe benefits.
ParaCrawl v7.1