Übersetzung für "Vergabeverfahren durchführen" in Englisch
Angesichts
des
komplexen
Charakters
des
Verfahrens
und
der
Unterlagen
kam
die
Kommission
jedoch
zu
dem
Schluß,
daß
dem
öffentlichen
Auftraggeber
nicht
die
Absicht
zu
unterstellen
sei,
ein
nicht
vollkommen
wettbewerbsgerechtes
Vergabeverfahren
durchführen
zu
wollen.
Nevertheless,
in
view
of
the
complexity
of
the
procedure
and
of
the
contract
documentation,
the
Commission
finally
concluded
that
the
awarding
authority
could
not
be
said
to
have
deliberately
operated
a
tender
procedure
which
was
not
genuinely
competitive.
Europarl v8
Es
wäre
kostenwirksamer,
wenn
die
kleinen
Organe,
die
nur
wenige
Vergabeverfahren
durchführen,
dieser
Verpflichtung
durch
den
Aufbau
einer
gemeinsamen
Datenbank
nachkommen
könnten.
It
would
be
more
cost-effective
but
still
consistent
with
that
principle,
to
allow
small
institutions
with
only
a
few
procurement
procedures
to
meet
that
obligation
by
sharing
a
database.
TildeMODEL v2018
Die
Gemeinschaftseinrichtung
kann
mit
dem
öffentlichen
Auftraggeber
des
Aufnahmelandes
ein
gemeinsames
Vergabeverfahren
durchführen,
um
ihren
administrativen
Bedarf
zu
decken.
The
Community
body
may
use
joint
procurement
procedures
with
contracting
authorities
of
the
host
Member
State
to
cover
its
administrative
needs.
DGT v2019
Die
Unionseinrichtung
kann
mit
öffentlichen
Auftraggebern
des
Aufnahmemitgliedstaates
gemeinsame
Vergabeverfahren
durchführen,
um
ihren
administrativen
Bedarf
zu
decken.
The
Union
body
may
use
joint
procurement
procedures
with
contracting
authorities
of
the
host
Member
State
to
cover
its
administrative
needs.
DGT v2019
Es
wäre
kostenwirksamer
–
und
dennoch
im
Sinne
dieses
Prinzips
–
wenn
die
kleinen
Organe,
die
nur
wenige
Vergabeverfahren
durchführen,
dieser
Verpflichtung
durch
den
Aufbau
einer
gemeinsamen
Datenbank
nachkommen
könnten.
It
would
be
more
cost-effective,
but
still
consistent
with
that
principle,
to
allow
small
institutions
with
only
a
few
procurement
procedures
to
meet
that
obligation
by
sharing
a
database.
TildeMODEL v2018
Ein
öffentlicher
Auftraggeber
kommt
seinen
Verpflichtungen
im
Sinne
dieser
Richtlinie
nach,
wenn
er
Beschaffungstätigkeiten
im
Rahmen
zentraler
Beschaffungen
tätigt,
und
zwar
in
dem
Maße,
wie
die
betreffenden
Vergabeverfahren
und
ihre
Durchführung
in
allen
Phasen
von
der
zentralen
Beschaffungsstelle
allein
geleitet
werden,
d.
h.
ab
der
Veröffentlichung
eines
Aufrufs
zur
Angebotsabgabe
bis
zum
Auslaufen
des
Vertrags
bzw.
der
Verträge.
A
contracting
authority
fulfils
its
obligations
pursuant
to
this
Directive
when
it
procures
by
having
recourse
to
centralised
purchasing
activities,
to
the
extent
that
the
procurement
procedures
concerned
and
their
performance
are
conducted
by
the
central
procurement
body
alone
in
all
its
stages
from
the
publication
of
the
call
for
competition
to
the
end
of
the
execution
of
the
ensuing
contract
or
contracts.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
nahm
Kenntnis
von
den
Informationen
der
Kommission
über
den
gegenwärtigen
vorläufigen
Stand
bei
den
von
der
Kommission
eingeleiteten
Vergabeverfahren
für
die
Durchführung
dieser
Studien
durch
qualifizierte
Unternehmen,
insbesondere
von
den
Schwierigkeiten
bei
der
Durchführung
dieser
Verfahren:
ein
einziges
Vergabeverfahren
ist
nämlich
abgeschlossen
und
von
der
Kommission
gebilligt
worden,
ein
zweites
ist
noch
im
Gange.
The
Council
noted
information
from
the
Commission
on
the
state
of
play
as
regards
the
tendering
procedures
it
had
opened
for
qualified
companies
to
carry
out
these
studies,
particularly
the
difficulties
encountered
in
implementing
these
procedures
:
only
one
tendering
procedure
had
been
completed
and
accepted
by
the
Commission,
a
second
one
was
under
way.
TildeMODEL v2018