Übersetzung für "Verfünffachen" in Englisch
Dieser
Betrag
dürfte
sich
verfünffachen,
wenn
GALILEO
den
Regelbetrieb
aufnimmt.
This
figure
is
likely
to
increase
fivefold
when
GALILEO
becomes
fully
operational.
TildeMODEL v2018
Mit
der
neuen
Bestückungsline
der
Firma
JUKI
konnte
EBE
die
vorgängige
Leistung
verfünffachen.
With
the
new
JUKI
assembly
line
EBE
could
quintuple
its
previous
performance.
ParaCrawl v7.1
Diese
Mininovae
verfünffachen
jedoch
lediglich
die
Helligkeit
des
Sterns.
However
these
mini-novae
increase
its
brightness
only
five
times.
ParaCrawl v7.1
Fürsprecher
schätzen,
dass
eine
globale
Entwicklung
die
weltweiten
Gasreserven
verfünffachen
könnten.
Proponents
estimate
global
development
of
shale
gas
could
quintuple
world
gas
reserves.
ParaCrawl v7.1
Standard
verfünffachen
mit
eigenem
Bad
(Familienzimmer)
Standard
quintuple
with
private
bath
(family
room)
ParaCrawl v7.1
Kondensstreifen,
die
zur
Erderwärmung
beitragen,
werden
sich
von
1992
bis
2050
voraussichtlich
verfünffachen.
Aircraft
contrails,
which
contribute
to
the
warming
of
the
Earth
are
expected
to
increase
by
a
factor
of
5
between
1992
and
2050.
TildeMODEL v2018
Danach
könnte
das
Vereinigte
Königreich
seinen
Handel
mit
den
Kandidatenländern
nach
deren
Beitritt
verfünffachen.
The
study
implies
that
the
UK
could
increase
trade
with
the
candidate
countries
five-fold
after
their
accession.
TildeMODEL v2018
Sie
können
mein
Honorar
verfünffachen.
You
can
quintuple
my
rate.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
den
Einfluss
also
verfünffachen,
indem
Sie
diese
Art
von
Karriere
verfolgen.
So
you
can
quintuple
the
impact
by
leading
that
kind
of
career.
QED v2.0a
Bis
2016
wird
der
globale
Markt
sein
Produktionsvolumen
auf
voraussichtlich
knapp
6
Mio.
Tonnen
verfünffachen.
By
2016,
the
global
market
is
expected
to
quintuple
its
production
volume
to
nearly
6
million
tons.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Maßnahmen
der
vorliegenden
Erfindung
lässt
sich
die
Länge
der
Steuerleitung
im
Wesentlichen
verfünffachen.
By
virtue
of
the
measures
of
various
embodiments,
the
length
of
the
control
line
can
be
increased
substantially
fivefold.
EuroPat v2
Ziel
der
EU
sollte
es
sein,
bis
2010
die
importierten
LNG
Mengen
zu
verfünffachen.
The
EU's
aim
should
be
to
quintuple
LNG
imports
by
2010.
ParaCrawl v7.1
Allein
in
China
wird
sich
das
Marktpotenzial
bis
zum
Jahr
2020
auf
250
Mrd.
US-Dollar
verfünffachen.
In
China
alone
the
market
potential
will
increase
by
a
factor
of
five,
to
USD
250
billion,
by
2020.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
hervorragender
Performance
konnte
S-Broker
den
Kundenbestand
seit
Gründung
im
Jahr
2001
mehr
als
verfünffachen.
S-Broker
is
an
outperformer
who
has
been
able
to
increase
its
customer
base
fivefold
since
it
was
founded
in
2001.
ParaCrawl v7.1
Der
HF-Markt
wird
sich
in
den
nächsten
fünf
Jahren
verfünffachen
und
bis
2024
sogar
verzehnfachen.
"The
HF
market
is
going
to
increase
fivefold
over
the
next
five
years,
and
will
have
increased
ten
times
by
2024.
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
auf
der
ganzen
Welt
heute
so
viele
Autos
gefahren
würden
wie
in
Europa,
dann
würde
sich
der
Bestand
verfünffachen.
But
if
there
were
as
many
cars
on
the
roads
worldwide
as
there
are
in
Europe,
then
the
stock
would
be
quintupled.
Europarl v8
Während
ich
die
Entscheidung
der
Kommission
begrüße,
die
humanitäre
Hilfe
zu
verfünffachen,
wodurch
die
europäische
Hilfe
auf
30
Mio.
EUR
aufgestockt
wird,
ist
es
entscheidend,
dass
die
Europäische
Union
ihr
Möglichstes
tut,
um
den
am
stärksten
gefährdeten
Bevölkerungsgruppen
zu
helfen
und
auf
deren
sich
ändernde
Bedürfnisse
zu
achten.
While
I
welcome
the
Commission's
decision
to
increase
its
humanitarian
aid
fivefold,
thereby
taking
European
aid
up
to
EUR
30
million,
it
is
essential
for
the
European
Union
to
do
all
it
can
to
help
the
most
vulnerable
population
groups
and
to
monitor
their
changing
needs.
Europarl v8
Alzheimer
ist
heute
schon
die
teuerste
Krankheit
und
durch
das
Altern
der
Babyboomer-Generation
sollen
sich
die
Kosten
bis
2050
verfünffachen.
It
is
today
the
most
expensive
disease,
and
costs
are
projected
to
increase
fivefold
by
2050,
as
the
baby
boomer
generation
ages.
TED2020 v1
Diese
Maßnahme
sollte
jedoch
zur
Schaffung
eines
stabilen
Markts
führen
und
die
vorhandene
Produktionskapazität
für
Biokraftstoffe
verfünffachen.
At
the
same
time
it
will
create
a
stable
market
and
should
increase
fivefold
the
production
capacity
of
existing
biofuels.
TildeMODEL v2018
Es
wird
deshalb
erwartet,
dass
sich
die
Maiseinfuhren
aus
den
USA
in
die
VR
China
im
Zeitraum
2011-2015
verfünffachen
werden.
It
is
expected
that
during
the
time
period
2011-15
corn
exports
from
the
USA
to
the
PRC
will
quintuple.
DGT v2019
Es
ist
geplant,
mit
Finanzinstrumenten
die
ursprüngliche
Zuweisung
aus
dem
vorherigen
Programmplanungszeitraum
mindestens
zu
verfünffachen,
um
455
Mio.
EUR
zu
erreichen.
The
use
of
financial
instruments
is
planned
to
increase
more
than
fivefold
from
the
initial
allocation
in
the
previous
programming
period
and
will
reach
around
EUR
455
million.
TildeMODEL v2018
Außerdem
sieht
die
Kommission
vor,
innerhalb
von
fünf
Jahren
den
Weiterbildungsaufwand
zu
verfünffachen,
damit
sich
ihr
Personal
besser
an
die
sich
wandelnden
Anforderungen
anpassen
kann.
The
Commission
is
also
increasing
the
training
effort
fivefold
over
a
five-year
period
to
ensure
that
staff
can
adapt
better
to
changing
demands.
TildeMODEL v2018