Übersetzung für "Verfünffachen" in Englisch

Dieser Betrag dürfte sich verfünffachen, wenn GALILEO den Regelbetrieb aufnimmt.
This figure is likely to increase fivefold when GALILEO becomes fully operational.
TildeMODEL v2018

Mit der neuen Bestückungsline der Firma JUKI konnte EBE die vorgängige Leistung verfünffachen.
With the new JUKI assembly line EBE could quintuple its previous performance.
ParaCrawl v7.1

Diese Mininovae verfünffachen jedoch lediglich die Helligkeit des Sterns.
However these mini-novae increase its brightness only five times.
ParaCrawl v7.1

Fürsprecher schätzen, dass eine globale Entwicklung die weltweiten Gasreserven verfünffachen könnten.
Proponents estimate global development of shale gas could quintuple world gas reserves.
ParaCrawl v7.1

Standard verfünffachen mit eigenem Bad (Familienzimmer)
Standard quintuple with private bath (family room)
ParaCrawl v7.1

Kondensstreifen, die zur Erderwärmung beitragen, werden sich von 1992 bis 2050 voraussichtlich verfünffachen.
Aircraft contrails, which contribute to the warming of the Earth are expected to increase by a factor of 5 between 1992 and 2050.
TildeMODEL v2018

Danach könnte das Vereinigte Königreich seinen Handel mit den Kandidatenländern nach deren Beitritt verfünffachen.
The study implies that the UK could increase trade with the candidate countries five-fold after their accession.
TildeMODEL v2018

Sie können mein Honorar verfünffachen.
You can quintuple my rate.
OpenSubtitles v2018

Sie können den Einfluss also verfünffachen, indem Sie diese Art von Karriere verfolgen.
So you can quintuple the impact by leading that kind of career.
QED v2.0a

Bis 2016 wird der globale Markt sein Produktionsvolumen auf voraussichtlich knapp 6 Mio. Tonnen verfünffachen.
By 2016, the global market is expected to quintuple its production volume to nearly 6 million tons.
ParaCrawl v7.1

Durch die Maßnahmen der vorliegenden Erfindung lässt sich die Länge der Steuerleitung im Wesentlichen verfünffachen.
By virtue of the measures of various embodiments, the length of the control line can be increased substantially fivefold.
EuroPat v2

Ziel der EU sollte es sein, bis 2010 die importierten LNG Mengen zu verfünffachen.
The EU's aim should be to quintuple LNG imports by 2010.
ParaCrawl v7.1

Allein in China wird sich das Marktpotenzial bis zum Jahr 2020 auf 250 Mrd. US-Dollar verfünffachen.
In China alone the market potential will increase by a factor of five, to USD 250 billion, by 2020.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund hervorragender Performance konnte S-Broker den Kundenbestand seit Gründung im Jahr 2001 mehr als verfünffachen.
S-Broker is an outperformer who has been able to increase its customer base fivefold since it was founded in 2001.
ParaCrawl v7.1

Der HF-Markt wird sich in den nächsten fünf Jahren verfünffachen und bis 2024 sogar verzehnfachen.
"The HF market is going to increase fivefold over the next five years, and will have increased ten times by 2024.
ParaCrawl v7.1

Aber wenn auf der ganzen Welt heute so viele Autos gefahren würden wie in Europa, dann würde sich der Bestand verfünffachen.
But if there were as many cars on the roads worldwide as there are in Europe, then the stock would be quintupled.
Europarl v8

Während ich die Entscheidung der Kommission begrüße, die humanitäre Hilfe zu verfünffachen, wodurch die europäische Hilfe auf 30 Mio. EUR aufgestockt wird, ist es entscheidend, dass die Europäische Union ihr Möglichstes tut, um den am stärksten gefährdeten Bevölkerungsgruppen zu helfen und auf deren sich ändernde Bedürfnisse zu achten.
While I welcome the Commission's decision to increase its humanitarian aid fivefold, thereby taking European aid up to EUR 30 million, it is essential for the European Union to do all it can to help the most vulnerable population groups and to monitor their changing needs.
Europarl v8

Alzheimer ist heute schon die teuerste Krankheit und durch das Altern der Babyboomer-Generation sollen sich die Kosten bis 2050 verfünffachen.
It is today the most expensive disease, and costs are projected to increase fivefold by 2050, as the baby boomer generation ages.
TED2020 v1

Diese Maßnahme sollte jedoch zur Schaffung eines stabilen Markts führen und die vorhandene Produktionskapazität für Biokraftstoffe verfünffachen.
At the same time it will create a stable market and should increase fivefold the production capacity of existing biofuels.
TildeMODEL v2018

Es wird deshalb erwartet, dass sich die Maiseinfuhren aus den USA in die VR China im Zeitraum 2011-2015 verfünffachen werden.
It is expected that during the time period 2011-15 corn exports from the USA to the PRC will quintuple.
DGT v2019

Es ist geplant, mit Finanzinstrumenten die ursprüngliche Zuweisung aus dem vorherigen Programmplanungszeitraum mindestens zu verfünffachen, um 455 Mio. EUR zu erreichen.
The use of financial instruments is planned to increase more than fivefold from the initial allocation in the previous programming period and will reach around EUR 455 million.
TildeMODEL v2018

Außerdem sieht die Kommission vor, innerhalb von fünf Jahren den Weiterbildungsaufwand zu verfünffachen, damit sich ihr Personal besser an die sich wandelnden Anforderungen anpassen kann.
The Commission is also increasing the training effort fivefold over a five-year period to ensure that staff can adapt better to changing demands.
TildeMODEL v2018