Übersetzung für "Verfügungsberechtigung" in Englisch
Im
Verfahren
vor
der
Ausländerbehörde
muss
die
Verfügungsberechtigung
über
die
Wohnung
mit
einer
Urkunde
nachgewiesen
werden.
The
right
of
disposal
with
respect
to
the
flat
must
be
documented
in
the
proceedings
to
the
immigration
authority.
ParaCrawl v7.1
Währungsreserven
müssen
i)
unter
der
uneingeschränkten
Verfügungsberechtigung
der
betreffenden
Währungsbehörde
des
Eurosystems
oder
einer
NZB
stehen
und
ii)
es
muss
sich
um
hochgradig
liquide
und
marktfähige
Forderungen
einwandfreier
Bonität,
die
vom
Eurosystem
gegenüber
Gebietsfremden
gehalten
werden
und
auf
Fremdwährung
(d.
h.
nicht
auf
Euro)
lauten,
Gold,
die
Reservepositionen
beim
IWF
oder
Sonderziehungsrechte
(SZRe)
handeln.
Reserve
assets
must
(i)
be
under
the
effective
control
of
the
relevant
monetary
authority
of
the
Eurosystem
or
an
NCB
and
(ii)
be
highly
liquid,
marketable
and
creditworthy
claims
held
by
the
Eurosystem
on
non-euro-area
residents
denominated
in
currencies
other
than
the
euro,
gold,
reserve
positions
in
the
IMF
or
special
drawing
rights
(SDRs).
DGT v2019
Die
Währungsreserven
der
EZB
sind
diejenigen
Reserven,
die
gemäß
Artikel
30
der
Satzung
des
ESZB
zusammengelegt
und
daher
als
unter
der
unmittelbaren
und
uneingeschränkten
Verfügungsberechtigung
der
EZB
stehend
angesehen
werden.
Reserve
assets
of
the
ECB
are
those
assets
which
are
pooled
in
accordance
with
Article
30
of
the
Statute
of
the
ESCB
and
thus
considered
to
be
under
the
direct
and
effective
control
of
the
ECB.
DGT v2019
Währungsreserven
müssen
i
)
unter
der
uneingeschränkten
Verfügungsberechtigung
der
betreffenden
Währungsbehörde
des
Eurosystems
oder
einer
NZB
stehen
und
ii
)
es
muss
sich
um
hochgradig
liquide
und
marktfähige
Forderungen
einwandfreier
Bonität
,
die
vom
Eurosystem
gegenüber
Gebietsfremden
gehalten
werden
und
auf
Fremdwährung
(
d.
h.
nicht
auf
Euro
)
lauten
,
Gold
,
die
Reservepositionen
beim
IWF
oder
Sonderziehungsrechte
(
SZRe
)
handeln
.
Reserve
assets
must
(
i
)
be
under
the
effective
control
of
the
relevant
monetary
authority
of
the
Eurosystem
or
an
NCB
and
(
ii
)
be
highly
liquid
,
marketable
and
creditworthy
claims
held
by
the
Eurosystem
on
non-euro-area
residents
denominated
in
currencies
other
than
the
euro
,
gold
,
reserve
positions
in
the
IMF
or
special
drawing
rights
(
SDRs
)
.
ECB v1
Solange
keine
weitere
Übertragung
der
Beteiligung
stattfindet
,
stehen
von
den
NZBen
zurückbehaltene
Währungsreserven
unter
deren
unmittelbaren
und
uneingeschränkten
Verfügungsberechtigung
und
werden
als
Währungsreserven
der
betreffenden
NZB
behandelt
.
As
long
as
no
further
transfer
of
ownership
takes
place
,
reserve
assets
retained
by
the
NCBs
are
under
their
direct
and
effective
control
and
are
treated
as
reserve
assets
of
each
individual
NCB
.
ECB v1
Die
Währungsreserven
der
EZB
werden
gemäß
Artikel
30
der
Satzung
des
Europäischen
Systems
der
Zentralbanken
zusammengelegt
und
gelten
daher
als
unter
der
unmittelbaren
und
uneingeschränkten
Verfügungsberechtigung
der
EZB
stehend.
Reserve
assets
of
the
ECB
are
pooled
in
accordance
with
Article
30
of
the
Statute
of
the
European
System
of
Central
Banks
and
thus
considered
to
be
under
the
direct
and
effective
control
of
the
ECB.
DGT v2019
Solange
keine
weitere
Übertragung
der
Beteiligung
stattfindet,
stehen
von
den
NZBen
zurückbehaltene
Währungsreserven
unter
deren
unmittelbaren
und
uneingeschränkten
Verfügungsberechtigung
und
werden
als
Währungsreserven
der
betreffenden
NZB
behandelt.
As
long
as
no
further
transfer
of
ownership
takes
place,
reserve
assets
retained
by
the
NCBs
are
under
their
direct
and
effective
control
and
are
treated
as
reserve
assets
of
each
individual
NCB.
DGT v2019
Die
Währungsreserven
der
EZB
sind
diejenigen
Reserven
,
die
gemäß
Artikel
30
der
Satzung
des
ESZB
zusammengelegt
und
daher
als
unter
der
unmittelbaren
und
uneingeschränkten
Verfügungsberechtigung
der
EZB
stehend
angesehen
werden
.
Reserve
assets
of
the
ECB
are
those
assets
which
are
pooled
in
accordance
with
Article
30
of
the
Statute
of
the
ESCB
and
thus
considered
to
be
under
the
direct
and
effective
control
of
the
ECB
.
ECB v1
Solange
keine
weitere
Übertragung
der
Beteiligung
stattfindet,
stehen
von
den
NZBen
zurückbehaltene
Wäh
rungsreserven
unter
deren
unmittelbaren
und
uneingeschränkten
Verfügungsberechtigung
und
werden
als
Währungs
reserven
der
betreffenden
NZB
behandelt.
As
long
as
no
further
transfer
of
ownership
takes
place,
reserve
assets
retained
by
the
NCBs
are
under
their
direct
and
effective
control
and
are
treated
as
reserve
assets
of
each
individual
NCB.
ParaCrawl v7.1
Markenplatz
überprüft
nicht
die
tatsächliche
aktuelle
Verfügungsberechtigung
des
Anbieters
über
die
angebotenen
Marken,
Firmen
und
Domains
und
ob
ein
Verstoß
gegen
das
Namens-,
Marken-
oder
Firmenrecht
vorliegt.
Markenplatz
does
not
verify
the
current
right
of
disposal
of
the
provider
with
regard
to
the
offered
trade
marks,
companies
and
domains,
neither
shall
be
any
verification
as
if
there
is
any
violation
of
a
name,
trade
mark
or
company
right.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
werden
die
bis
dahin
eingegangenen
Spenden,
über
die
ein
Notar
die
alleinige
Verfügungsberechtigung
hat,
gleichfalls
LICHT
INS
DUNKEL
überlassen.
Any
donations
received
additionally
arealso
made
available
to
LICHT
INS
DUNKEL
through
a
notary
with
sole
control
of
the
funds.
ParaCrawl v7.1
Sollte
das
zu
bejahen
sein,
beispielsweise
bei
einem
Projektmitarbeiter,
der
gerade
zur
Generierung
von
E-Learning
Inhalten
eingestellt
wird,
ist
von
einer
stillschweigenden
Übertragung
von
Verwertungsrechten
auf
die
Hochschule
auszugehen,
mit
der
Folge,
dass
die
Rechtsinhaberschaft
und
damit
die
Verfügungsberechtigung
über
den
jeweiligen
Inhalt
auf
die
Hochschule
übergeht.
If
this
is
so,
as,
for
example,
in
the
case
of
a
project
assistant
hired
specifically
to
generate
e-learning
content,
a
tacit
transfer
of
exploitation
rights
to
the
institution
is
to
be
assumed,
with
the
result
that
the
ownership
of
rights
in
the
work,
and
hence
also
the
right
to
dispose
thereof,
devolve
on
the
institution.
ParaCrawl v7.1
Währungsreserven
müssen
die
folgenden
Voraussetzungen
erfüllen:
i)
Sie
müssen
unter
der
uneingeschränkten
Verfügungsberechtigung
einer
Währungsbehörde
des
Eurosystems,
d.
h.
der
EZB
oder
einer
NZB
des
Euro-Währungsgebiets,
stehen;
und
ii)
es
muss
sich
um
hochgradig
liquide
und
marktfähige
Forderungen
einwandfreier
Bonität
handeln,
die
vom
Eurosystem
gegenüber
Gebietsfremden
gehalten
werden
und
auf
konvertible
Währungen
außer
Euro
lauten,
zuzüglich
Währungsgold,
Reservepositionen
beim
IWF
und
Sonderziehungsrechten
(SZRen).
Reserve
assets
must
(i)
be
under
the
effective
control
of
a
monetary
authority
of
the
Eurosystem,
i.e.
either
the
ECB
or
an
NCB
of
the
euro
area,
and
(ii)
be
highly
liquid,
marketable
and
creditworthy
claims
held
by
the
Eurosystem
on
non-euro
area
residents
denominated
in
convertible
currencies
other
than
the
euro,
plus
monetary
gold,
reserve
positions
in
the
IMF
and
special
drawing
rights
(SDRs).
DGT v2019