Übersetzung für "Verformungsvermögen" in Englisch
Außerdem
weist
die
verfahrensbedingt
poröse
Struktur
der
Zwischenschicht
ein
hohes
plastisches
Verformungsvermögen
auf.
Furthermore,
the
porous
structure
of
the
intermediate
layer
due
to
the
process
has
a
high
plastic
deformation
capacity.
EuroPat v2
Außerdem
weist
die
verfahrensbedingt
poröse
Struktur
der
plasmachemisch
erzeugten
Schicht
ein
hohes
plastisches
Verformungsvermögen
auf.
In
addition,
the
method-related
porous
structure
of
the
layer
created
by
plasmachemical
treatment
exhibits
high
plastic
deformability.
EuroPat v2
In
diesem
Zustand
ist
das
plastische
Verformungsvermögen
sehr
hoch,
beispielsweise
größer
als
30
%.
In
this
state,
the
plastic
deformation
capability
is
very
high,
for
example
greater
than
30%.
EuroPat v2
Das
Verformungsvermögen
der
entstandenen,
bereits
ausgehärteten
Klebeschicht
erlaubt
es,
die
Spannungszustände
auszugleichen.
The
deformation
capacity
of
the
adhesive
layer
thus
produced
and
hardened
allows
compensation
of
tension
components.
EuroPat v2
Der
Innenrohrkörper
4
besteht
aus
einem
ungehärteten
Stahlwerkstoff
mit
plastischem
Verformungsvermögen
und
einer
hohen
Fließgrenze.
The
inner
tube
4
is
made
of
non-hardened
steel
material
with
plastic
deformation
capability
and
high
yield
point.
EuroPat v2
Für
die
Entformung
der
Ringnut,
deren
größer
als
die
Wandstärke
gehaltene
Tiefe
größenordnungsmäßig
10
%
der
Lichtweite
der
Muffe
bzw.
bei
Lichtweiten
über
50
mm
wenigstens
5
mm
beträgt,
und
des
anschließenden
Muffenendes
wird
eine
besondere
Eigenschaft
thermoplastischer
Kunststoffe,
nämlich
das
sogenannte
thermoelastische
Verformungsvermögen,
ausgenützt,
bei
dem
in
einem
bestimmten,
für
den
jeweiligen
Werkstoff
charakteristischen
Temperaturbereich
starke
Verformungen
möglich
sind,
wobei
das
Material
nach
der
Verformung
trotzdem
durch
den
sogenannten
Memory-Effekt
in
jene
Form
zurückkehrt,
die
ihm
beim
Urformprozeß
erteilt
wurde.
The
depth
of
the
annular
groove
is
larger
than
the
wall
thickness
of
the
tubular
end
portion
and
is
of
an
order
of
10%
of
the
inside
diameter
of
the
tubular
end
portion
or,
when
the
tubular
end
portion
has
an
inside
diameter
above
50
mm,
amounts
to
at
least
5
mm.
A
special
property
of
synthetic
thermoplastic
resin
is
utilized
for
the
removal
of
the
annular
groove
and
the
adjoining
free
end
of
the
tubular
end
portion
from
the
mold.
This
property
is
described
as
the
thermoplastic
deformability
which
permits
strong
deformation
in
a
certain
temperature
range
and
is
characteristic
for
material
which,
after
the
deformation,
returns
owing
to
the
so-called
memory
effect
to
the
shape
in
which
it
has
been
molded.
EuroPat v2
Ein
weiterer
methodischer
Fehler
kann
in
der
Verwendung
von
Vollblut
gesehen
werden,
da
in
Abhängigkeit
von
der
Leukozyten-
und
Thrombozytenzahl
die
verwendeten
Filter
verstopfen
und
damit
nicht
nur
das
Verformungsvermögen
der
Erythrozyten
sondern
zusätzlich
als
überlagernder
Effekt
die
zeitliche
Abnahme
der
Porenzahl
der
Filter
gemessen
wird.
A
further
error
in
the
method
may
be
seen
in
the
use
of
entire
blood,
because
the
filters
used
become
stopped
up
in
a
way
dependent
on
the
numbers
of
leucocytes
and
thrombocytes
so
that
it
is
not
simply
the
deformation
capacity
of
the
erythrocyte
that
is
measured
but,
in
addition,
the
further
effect
of
the
decrease
with
time
of
the
number
of
pores
in
the
filters.
EuroPat v2
Sie
haben
einen
hohen
Formänderungswiderstand,
der
bei
hohen
Umformgraden
noch
ansteigt
und
so
das
Verformungsvermögen
stark
herabsetzt.
They
have
a
high
form
change
resistance
which
under
the
action
of
high
deformation
degrees
increases
further
and
therefore
significantly
reduces
the
possibilities
of
deformation.
EuroPat v2
Da
die
Spannung
und
somit
auch
die
Verformung
des
Federblattes
im
hauptsächlich
federungswirksamen
Bereich
annähernd
konstant
sind,
lassen
sich
das
elastische
Verformungsvermögen
und
die
Lebensdauer
des
Federzinkens
durch
ein
gezieltes
Vorverformen
in
Richtung
seiner
späteren
Belastung
über
die
Fliessgrenze
des
Werkstoffs
hinaus
wesentlich
steigern.
Since
the
tension,
or
stress,
and
thus
also
the
deformation,
of
the
spring
blade
is
approximately
constant
particularly
in
the
spring
active
region,
the
elastic
deformation
capability
and
the
service
life
of
the
spring
tine
can
be
substantially
increased
beyond
the
flow
limits
of
the
material
employed
by
intentional
preshaping
in
the
direction
of
the
later
stresses.
EuroPat v2
Dies
ist
vor
allem
dadurch
begründet,
daß
die
Werkzeuge
bei
der
Oberflächenverformung
nur
ein
begrenzte
Schlagenergie
aufweisen
dürfen
und
Mehrfachschlag
weitgehend
vermieden
werden
soll,
weil
sonst
im
Einwirkungsbereich
des
Schlagbolzens
das
Verformungsvermögen
des
Stahles
erschöpft
wird
und
es
zu
Rißbildungen
kommt.
The
main
reason
for
this
is
that
the
tools
used
during
surface
hardening
may
only
exert
a
limited
amount
of
impact
energy,
and
multiple
impacts
are
to
be
avoided
as
much
as
possible,
for
otherwise
the
work
of
deformation
of
the
steel
will
be
exhausted
in
the
working
area
of
the
striker
and
cracks
will
be
formed.
EuroPat v2
Das
Verformungsvermögen
ist
dabei
stark
abhängig
von
den
mechanischen
Eigenschaften
der
Erythrozyten,
wobei
diese
ihrerseits
vom
Aufbau
und
der
chemischen
Zusammensetzung
geprägt
sind.
In
this
respect
the
deformation
capacity
is
greatly
dependent
on
the
mechanical
properties
of
the
erythrocytes,
such
properties
in
turn
being
controlled
by
structure
and
chemical
make-up
thereof.
EuroPat v2
Aus
dieser
einfachen
geometrischen
Randbedingung
ergibt
sich
unmittelbar
die
Bedeutung,
die
dem
Verformungsvermögen
der
Erythrozyten
für
die
Fließfähigkeit
und
das
Fließverhalten
in
den
nutritiven
Kapillaren
aller
Organe
zukommt.
On
the
footing
of
this
simple
geometrical
limiting
condition
one
may
at
once
see
the
importance
of
the
deformation
capacity
of
the
erythrocytes
with
respect
to
the
flow
properties
in
the
nutritive
capillaries
in
all
the
organs
of
the
body.
EuroPat v2
Wird
autologes
Plasma
oder
ein
anderes
Suspensionsmedium
benutzt,
das
Partikel
enthält,
die
eine
Aggregation
der
roten
Blutkörperchen
ermöglichen,
wird
mit
diesen
Suspensionen
nicht
allein
das
Verformungsvermögen
der
Erythrozyten
sondern
auch
die
viskositätsbeeinflussende
Wirkung
der
Zellaggregation
gemessen.
If
autologous
plasma
or
another
suspension
medium
is
used
containing
particles
making
possible
aggregation
of
the
erythrocytes,
then
on
using
such
a
suspension
it
will
not
only
be
the
deformation
capacity
of
the
erythrocytes
but
furthermore
the
effect
of
cell
aggregation
on
the
viscosity
that
will
be
measured.
EuroPat v2
Zwar
hat
der
Grundkörper
nicht
das
gleiche
Verformungsvermögen
wie
der
Dichtkörper,
doch
reicht
die
Nachgiebigkeit
aus,
um
bezüglich
Dichtflächen
mit
hoher
Oberflächengüte
sicher
abzudichten.
Although
the
base
body
does
not
possess
the
same
ability
to
deform
as
the
sealing
body,
the
resiliency
is
sufficient
to
perform
a
reliable
sealing
effect
on
sealed
faces
with
a
high
surface
quality.
EuroPat v2
Sollte
nach
längerer
Einsatzdauer
die
die
Dichtabschnitte
beaufschlagende
Anpreßkraft
durch
ein
Kriechen
des
thermoplastischen
Werkstoffes
nachlassen,
wird
dies
durch
das
elastische
Verformungsvermögen
des
Elastomerkörpers
kompensiert.
If
after
a
long
period
of
use
the
thrust
forces
acting
on
the
sealing
sections
should
be
reduced
owing
to
creep
of
the
thermoplastic
material,
this
will
be
compensated
for
by
the
elastic
deformation
capacity
of
the
elastomeric
body.
EuroPat v2
Es
hat
sich
jedoch
gezeigt,
daß
mit
der
bekannten
elastischen
Verbindung
zwischen
Airbagmodul
und
Lenkrad
nur
sehr
kleine
Schwingungsamplituden
realisierbar
sind
und
daß
die
Dämpfung
nur
in
einem
verhältnismäßig
schmalen
Frequenzbereich
wirksam
ist,
weil
das
elastische
Verformungsvermögen
der
benutzten
elastischen
Mittel
durch
die
eigentlichen
Verbindungsmittel
(Nieten,
Schrauben)
stark
eingeschränkt
wird.
Experience
has
shown,
however,
that
by
the
known
elastic
connection
between
air
bag
module
and
steering
wheel
only
very
small
vibration
amplitudes
are
achieved
and
that
damping
is
effective
only
in
a
relative
narrow-frequency
range
due
to
the
ability
of
the
elastic
material
employed
to
elastically
deform
being
heavily
restricted
by
the
actual
connecting
means
(rivets,
bolts).
EuroPat v2
Die
beiden
Ringe
sind
durch
verformbare
Stege,
die
das
Verformungsvermögen
des
Absorberelementes
mitbestimmen,
miteinander
flexibel
verbunden.
The
two
rings
are
flexibly
connected
with
one
another
by
means
of
deforming
webs
which
also
determine
the
deforming
capacity
of
the
absorber
element.
EuroPat v2
Auch
das
Verformungsvermögen
der
Formteile
beim
Aufprall
des
Fahrzeuges
bis
zum
Bruch,
also
die
Aufpralldeformation
und
Kraftaufnahme,
ist
hierdurch
positiv
beeinflußbar.
The
deformation
capacity
of
the
moldings
in
the
case
of
a
vehicle
impact
up
to
breakage,
i.e.
impact
deformation
and
force
absorption,
are
also
positively
influenced.
EuroPat v2
Weiter
von
Vorteil
ist,
dass
die
verfahrensbedingt
poröse
Struktur
der
plasmachemisch
erzeugten
Schicht
ein
hohes
plastisches
Verformungsvermögen
aufweist.
It
is
further
of
advantage
that
the
process-related
porous
structure
of
the
plasmachemically
generated
layer
has
a
high
plastic
deformability.
EuroPat v2
Das
Dichtelement
22
ist
aus
einem
Werkstoff
mit
hoher
Elastizität
und
somit
auch
hohem
Verformungsvermögen
hergestellt,
so
dass
dieses
beim
Eindrehen
der
Schwellenschraube
in
den
Schraubdübel
sich
der
Außenkontur
der
Schraube
anpassen
und
an
diese
anlegen
kann.
The
sealing
element
22
is
manufactured
from
a
material
with
high
elasticity
and
thus
also
high
deformability
so
that,
when
screwing
the
rail
screw
into
the
screw
anchor,
it
can
fit
the
external
contour
of
the
screw
and
abut
it.
EuroPat v2
Diese
führt
zur
Bildung
eines
Rekristallisationsgefüges,
das
eine
zwar
eine
geringe
Festigkeit
aber
auch
ein
hohes
Verformungsvermögen
aufweist.
The
same
results
in
the
formation
of
a
recrystallisation
structure
which
has
a
low
strength
but
also
a
high
deformability.
EuroPat v2
Hierbei
wird
es
als
besonders
vorteilhaft
angesehen,
wenn
die
Krallenelemente
von
den
Flachabschnitten
des
Tragabschnittes
ausgehen,
weil
hier
ein
besonders
gutes
elastisches
Verformungsvermögen
gewährleistet
werden
kann.
In
this
case
it
is
regarded
as
being
particularly
advantageous
for
the
claw
elements
to
extend
from
the
flat
sections
of
the
support
section,
because
here
a
particularly
satisfactory
potential
for
elastic
deformation
may
be
ensured.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
es
vorteilhaft,
wenn
der
Gewindehülsenbereich
ein
um
mehr
als
20%
oder
um
mehr
als
40%
vergrößertes
axiales
Verformungsvermögen
aufweist
als
Gewindehülsenbereiche
von
Schraubmutterelementen
an
gattungsgemäßen
Rohrverbindungsanordnungen.
Moreover,
it
is
advantageous
if
the
threaded
sleeve
region
has
an
axial
deformation
capacity
increased
by
more
than
20%
or
by
more
than
40%
over
threaded
sleeve
regions
of
screw
nut
elements
on
pipe
connection
arrangements
of
the
type
mentioned
in
the
preamble.
EuroPat v2
Als
vorteilhaft
erweist
sich
auch,
dass
die
flexible
Struktur
der
Beschichtung,
insbesondere
bei
der
Verwendung
von
Microbubbles,
ein
hohes
plastisches
Verformungsvermögen
aufweist.
It
has
also
proven
advantageous
that
the
flexible
structure
of
the
coating
has
a
high
plastic
deformation
capability,
in
particular
when
microbubbles
are
used.
EuroPat v2
Die
Lagerung
sollte
jedoch
im
Falle
der
6000er
Aluminiumlegierung
einen
Zeitraum
von
72
Std.
nicht
übersteigen,
und
im
Falle
einer
7000er
Aluminiumlegierung
einen
Zeitraum
von
36
Stunden
nicht
übersteigen,
da
eine
mit
der
Zeit
fortgeschrittene
Kaltauslagerung
der
Platine
das
Verformungsvermögen
reduziert.
However,
the
storage
should
not
exceed
a
time
period
of
72
hours
in
the
case
of
the
6000
grade
aluminum
alloy,
and
should
not
exceed
a
time
period
of
36
hours
in
the
case
of
a
7000
grade
aluminum
alloy,
as
natural
aging
of
the
blank
that
advances
with
time
reduces
the
deformability.
EuroPat v2
Dadurch
kann
dem
mindestens
einen
elektrischen
Leiter
14
je
nach
Applikationsfall
ein
definiertes
Verformungsvermögen
aufgeprägt
werden,
was
die
Montage
des
mindestens
z.B.
einen
Sensors
10
beziehungsweise
des
Sensorgehäuses
22
z.B.
an
einem
Fahrzeuggetriebe
erheblich
erleichtern
kann
und
somit
die
Montage
dauerhaft
drastisch
verkürzen
hilft.
As
a
result,
depending
on
the
application,
a
defined
deformability
may
be
imparted
to
the
at
least
one
electrical
conductor
14,
thereby
considerably
simplifying
the
installation
of
the,
e.g.,
at
least
one
sensor
10
or
sensor
housing
22,
e.g.,
on
a
vehicle
transmission,
thereby
enabling
assembly
to
be
drastically
shortened
on
a
permanent
basis.
EuroPat v2
Dieser
Effekt
kann
auch
ohne
eine
schwimmende
Lagerung
des
Dichtelementes
17
gewährleistet
werden,
wenn
letzteres
so
strukturiert
ist,
dass
es
ein
ausreichend
starkes
internes
elastisches
Verformungsvermögen
besitzt,
das
eventuelle
Querbewegungen
des
Ventilschiebers
8
kompensieren
kann,
ohne
die
Anpresskraft
gegen
die
Außenumfangsfläche
14
relevant
zu
erhöhen.
This
effect
can
be
obtained
even
without
a
floating
mounting
of
the
sealing
element
17
if
the
latter
is
structured
such
that
it
has
an
adequate
internal
elastic
deformability
which
can
compensate
for
any
transverse
movements
of
the
valve
spool
8
without
increasing
the
contact
force
against
the
outer
circumferential
surface
14
to
a
relevant
degree.
EuroPat v2
In
Figur
8
ist
die
plastische
Nachgiebigkeit,
d.h.
das
Verformungsvermögen
erfindungsgemäßer
Gleitlagerelemente
im
Vergleich
mit
bekannten
Gleitlagerelementen
in
Richtung
der
(halben)
Lagerbreite
gezeigt.
FIG.
8
shows
the
plastic
compliance,
i.e.,
the
deformability
of
plain
bearing
elements
according
to
the
invention
in
comparison
with
known
plain
bearing
elements
in
the
direction
of
the
(half)
bearing
width.
EuroPat v2