Übersetzung für "Verfalltag" in Englisch
Normalerweise,
Verfalltag
ist
in
den
letzten
Donnerstag
im
Monat.
Normally,
expiration
day
is
during
the
final
Thursday
of
the
month.
ParaCrawl v7.1
Amerikanische
Optionen
können
bis
einschließlich
dem
Verfalltag
der
Wahl
jederzeit
ausgeübt
werden.
American
options
can
be
exercised
at
any
time
up
to
and
including
the
day
of
expiration
of
the
option.
ParaCrawl v7.1
Europäische
Optionen
können
am
Verfalltag
der
Wahl
nur
ausgeübt
werden.
European
options
can
only
be
exercised
on
the
day
of
expiration
of
the
option.
ParaCrawl v7.1
Das
Darlehen
wird
entweder
auf
einen
bestimmten
Verfalltag
hin
oder
in
vertraglich
festgelegten
Raten
zurückbezahlt.
The
loan
is
repaid
either
on
a
specific
due
date
or
in
contractually
agreed
instalments.
ParaCrawl v7.1
Das
tödliche
T-Virus-Pest-Übel
verwandelt
die
Welt
in
einen
anarchischen
Verfalltag
mit
schwachem
sterbenden
Licht.
The
deadly
T
Virus
plague
evil
turns
the
world
into
anarchy
doom
day
of
decay
with
weak
dying
light.
ParaCrawl v7.1
Optionen
werden
vom
Abschlusstag
bis
zum
Ausübungs-
oder
Verfalltag
zum
Basispreis
des
zugrunde
liegenden
Instruments
in
Nebenbüchern
(außerbilanziell)
erfasst.
If
the
option
is
not
exercised,
the
option
premium
amount,
adjusted
on
the
basis
of
previous
year-end
unrealised
losses,
shall
be
taken
to
the
profit
and
loss
account
translated
at
the
exchange
rate
available
on
the
expiry
date.
DGT v2019
Option
ein
Vertrag,
der
dem
Inhaber
das
Recht
gibt,
jedoch
nicht
die
Verpflichtung,
einen
bestimmten
Betrag
einer
bestimmten
Aktie,
einer
Ware,
einer
Währung,
eines
Index
oder
einer
Forderung
zu
einem
bestimmten
Preis
während
eines
bestimmten
Zeitraums
oder
am
Verfalltag
zu
kaufen
oder
zu
verkaufen.
Provisions
amounts
set
aside
before
arriving
at
the
profit
or
loss
figure
in
order
to
provide
for
any
known
or
expected
liability
or
risk,
the
cost
of
which
cannot
be
accurately
determined
(see
Reserves).
Provisions
for
future
liabilities
and
charges
may
not
be
used
to
adjust
the
value
of
assets.
DGT v2019
Nach
Ansicht
der
Kommission
hätte
diese
Beihilfe
aufgrund
des
Datums
der
Bestellung
vor
dem
31.
Dezember
1986,
dem
Verfalltag
der
fünften
Richtlinie
über
Beihilfen
für
den
Schiffbau,
gemeldet
werden
müssen.
The
Commission
takes
the
view
that
given
the
date
of
the
order
this
assistance
should
have
been
notified
before
31
December
1986,
the
date
on
which
the
fifth
Directive
on
aid
to
shipbuilding
expired.
EUbookshop v2
Der
Schlussabrechnungstag
liegt
30
Kalendertage
vor
dem
Verfalltag
der
dem
Volatilitätsindex
unterliegenden
Optionen
(also
30
Tage
vor
dem
dritten
Freitag
des
Verfallmonats
der
unterliegenden
Optionen,
sofern
dieser
ein
Börsentag
ist).
Final
settlement
day
is
30
calendar
days
prior
to
the
expiration
day
of
the
underlying
options
(i.e.
30
days
prior
to
the
third
Friday
of
the
expiration
month
of
the
underlying
options,
if
this
is
an
exchange
day).
ParaCrawl v7.1
Für
alle
am
Verfalltag
unbezahlten
Rechnungen
werden
ab
Rechnungsdatum
von
Rechts
wegen
und
ohne
Mahnung
oder
Zahlungsaufforderung
Verzugszinsen
in
Höhe
von
15%
berechnet,
erhöht
um
eine
Pauschalentschädigung
von
15%
des
geschuldeten
Betrages,
mit
einem
Minimum
von
100,00
€.
For
all
unpaid
invoices
on
the
expiry
date
interest
at
the
rate
of
15%
of
the
invoice
date
as
of
right
and
without
notice
or
demand
for
payment
calculated
increased
by
liquidated
damages
of
15%
of
the
amount
owed,
with
a
minimum
of
100.00
€.
ParaCrawl v7.1
Im
Übrigen
werden
Arbeiten,
Leistungen
und
Lieferungen
der
O.CT
bei
Erhalt
in
bar
zur
Zahlung
fällig
(Verfalltag).
In
addition,
payment
for
work,
services
and
deliveries
by
O.CT
are
due
for
payment
in
cash
upon
their
receipt
(due
date).
ParaCrawl v7.1
Die
Lösung
der
oben
genannten
Gleichung
für
C
=
Maximum
(X-S,
0)
am
Verfalltag
gibt
den
Wert
einer
gesetzten
Wahl.
The
solution
of
the
above
equation
for
C
=
max(X-S,0)
on
expiration
day
gives
the
value
of
a
put
option.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
eines
Bear
Spreads
erwartet
bis
zum
Verfalltag
begrenzt
fallende
Preise
(bis
zur
Höhe
des
Ausübungspreises
der
verkauften
Option).
The
buyer
of
a
Bear
Spread
expects
falling
prices,
up
to
(but
not
beyond)
the
level
of
the
exercise
price
of
the
option
sold,
by
the
expiration
date.
ParaCrawl v7.1
Die
Lösung
der
oben
genannten
Gleichung
für
C
=
Maximum
(S-X,
0)
am
Verfalltag
gibt
die
Black-Scholes
Formel
für
Kaufoptionwert.
The
solution
of
the
above
equation
for
C
=
max(S-X,0)
on
expiration
day
gives
the
xBlack-Scholes
formula
for
call
option
value.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
eines
Bull
Spreads
erwartet
bis
zum
Verfalltag
einen
begrenzten
Preisanstieg
(bis
zur
Höhe
des
Ausübungspreises
der
verkauften
Option).
The
buyer
of
a
Bull
Spread
expects
a
limited
increase
in
price
–
to
the
value
of
the
exercise
price
of
the
option
sold
–
by
the
expiration
date.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Betrag,
der
am
Verfalltag
nicht
bezahlt
wurde,
wird
mit
vollem
Recht
und
ohne
Mahnung
ab
der
Datum
des
Verfallstages
mit
1
%
pro
Monat
verzinst,
wobei
jeder
Monat
als
verfallen
gilt.
Every
amount
that
is
not
paid
at
expiry
date
is
raised
with
interest,
with
full
right
and
without
notice,
from
the
expiry
date
at
1%
each
month,
and
every
passing
month
is
seen
as
expired.
ParaCrawl v7.1
Je
länger
die
Zeit
bis
zum
Verfalltag,
desto
größer
ist
der
Zeitwert:
Je
näher
man
an
den
Fälligkeitstag
kommt,
desto
mehr
bewegt
sich
die
Wertkurve
"V"
an
den
Basiswert.
The
further
away
is
the
expiration
date,
the
larger
is
the
time
value:
as
time
approaches
expiration,
the
value
curve
V
shifts
ever
closer
and
closer
to
the
intrinsic
value.
ParaCrawl v7.1