Übersetzung für "Verfahrweg" in Englisch
Der
Verfahrweg
beginnt
aus
der
in
Figur
7
dargestellten
Anfangsstellung.
The
travel
distance
starts
from
the
position
shown
in
FIG.
7.
EuroPat v2
Dementsprechend
unterschiedlich
ist
auch
der
Verfahrweg
des
Winkelstückes
oder
besser
gesagt
des
Klemmzylinders.
Accordingly,
the
path
of
the
elbow,
or
preferably
that
of
the
clamping
cylinder
is
different
as
well.
EuroPat v2
Als
Verfahrweg
wird
dabei
die
kürzeste
Streckenverbindung
zur
nächsten
Behandlungsstation
ausgewählt.
The
shortest
combdnation
of
distances
to
the
next
treatment
station
is
chosen
as
the
travel
path.
EuroPat v2
Rechts
endet
der
Verfahrweg
dort,
wo
in
Fig.
The
travel
ends
at
the
right
in
FIG.
EuroPat v2
Ein
derartiger
Verfahrweg
ist
beispielhaft
durch
eine
Linie
33
dargestellt.
Such
a
path
of
the
motion
is
for
example
indicated
by
a
line
33
.
EuroPat v2
Der
Verfahrweg
der
Bewegungseinheit
18
wird
durch
die
beiden
Hubbegrenzungsanschläge
33
vorgegeben.
The
path
of
movement
of
the
moving
unit
18
is
preset
by
the
two
stroke
limiting
abutments
33.
EuroPat v2
Der
gewünschte
Nachstellweg
kann
einfach
als
zusätzlicher
Verfahrweg
auf
der
Spindelstange
bereitgestellt
werden.
The
desired
adjustment
path
can
be
provided
simply
as
an
additional
displacement
path
on
the
spindle
rod.
EuroPat v2
Dabei
weist
die
Zusatzachse
einen
geringen
Verfahrweg
und
eine
stationär
konstante
Lage
auf.
The
additional
axis
has
a
small
traverse
path
and
a
constant
position
in
the
steady
state.
EuroPat v2
Der
Schweißkopf
wird
auf
einem
vorgegebenen
Verfahrweg
kraftgeregelt
zur
Schweißstelle
hin
verfahren.
The
welding
head
is
moved
on
a
predetermined
path
in
force-regulated
manner
to
the
welding
point.
EuroPat v2
Damit
definiert
die
Leitungsverlegung
im
Prinzip
auch
schon
den
Verfahrweg
der
Fahrzeuge.
This
way
installed
the
cable
routing
also
defines
the
travelling
path
of
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Sie
kann
alternativ
auch
in
Stunden
oder
als
Verfahrweg
angegeben
werden.
Alternatively,
it
can
also
be
speci-
fi
ed
in
hours
or
as
travel.
ParaCrawl v7.1
Eingehaustes
e-kettensystem
mit
40m
Verfahrweg
um
Fingerboard
und
Top
Drive
zu
bedienen.
Enclosed
e-chainsystems®
with
40m
travel
to
operate
finger
board
and
top
drive.
ParaCrawl v7.1
Die
X,
Y
und
Z-Achsen
sind
mit
Präzisions-linerguideways
für
schnellen
Verfahrweg
ausgerüstet.
The
X,
Y
and
Z-axes
are
equipped
with
precision
linerguideways
for
high
speed
travel.
ParaCrawl v7.1
Der
Verfahrweg
des
Läufers
wird
durch
die
Länge
des
magnetischen
Systems
bestimmt.
The
travel
path
of
the
armature
is
determined
by
the
length
of
the
magnetic
system.
EuroPat v2
Dies
gilt
insbesondere
für
Aufzüge,
die
einen
rein
vertikal
gerichteten
Verfahrweg
besitzen.
This
is
particularly
true
of
elevators,
which
have
a
purely
vertical
path
of
travel.
EuroPat v2
Aufzüge
oder
Kräne
haben
einen
rein
vertikal
gerichteten
Verfahrweg.
Elevators
or
cranes
have
a
purely
vertical
path
of
travel.
EuroPat v2
Der
verfügbare
Verfahrweg
s
entspricht
dabei
der
im
Diagramm
eingeschlossenen
Fläche.
The
available
travel
distance
s
corresponds
here
to
the
surface
enclosed
in
the
graph.
EuroPat v2
Dieser
Endlagenschalter
dient
auch
als
Referenzpunkt
für
den
Verfahrweg.
This
limit
switch
is
also
used
as
reference
point
for
the
travel.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
wäre
es
ausreichend,
denn
Verfahrweg
des
Aufzugs
zu
begrenzen.
In
this
case
it
would
be
sufficient
to
limit
the
distance
of
travel
of
the
elevator.
EuroPat v2
Der
Taststift
41
wird
mit
seiner
Tastkugel
45
entlang
dem
Verfahrweg
49
verfahren.
The
feeler
41
with
its
sensing
ball
45
is
moved
along
the
movement
path
49
.
EuroPat v2
Anhand
der
Umgebungskarte
prüft
das
Fahrzeug,
welche
ausleuchtbaren
Umgebungsteilbereiche
sein
Verfahrweg
durchquert.
Based
on
the
area
map,
the
vehicle
checks
which
illuminatable
partial
areas
of
the
environment
crosses
its
travel
path.
EuroPat v2
Der
maximale
seitliche
Verfahrweg
der
Fräswalze
beträgt
zwischen
500
und
1000
mm.
The
maximum
lateral
traveling
distance
of
the
milling
roller
ranges
between
500
and
1000
mm.
EuroPat v2
Der
Schalter
16
ragt
zumindest
teilweise
in
den
Verfahrweg
des
Schlittens
11
hinein.
The
switch
16
protrudes
at
least
part-way
into
the
travel
path
of
the
carriage
11
.
EuroPat v2
Richtung,
Verfahrweg
und
Geschwindigkeit
richten
sich
nach
dem
jeweiligen
Zelltyp.
Direction,
travel
and
speed
are
determined
according
to
the
respective
cell
type.
EuroPat v2
Das
Schubelement
verbleibt
auf
dem
gesamten
Verfahrweg
der
Auszugsführung
in
waagerechter
Position.
The
sliding
element
remains
in
the
horizontal
position
over
the
entire
path
of
displacement
of
the
pull-out
guide.
EuroPat v2
Weiterhin
wird
der
Verfahrweg
der
Sonde
in
x-Richtung
erfaßt.
The
travel
of
the
sensor
in
the
x
direction
is
also
measured.
EuroPat v2
Die
Schichtstärke
selbst
wird
dann
vom
Verfahrweg
des
Zylinders
bestimmt.
The
layer
thickness
itself
is
then
specified
by
the
travelling
distance
of
the
cylinder.
EuroPat v2
Mit
anderen
Worten
wird
somit
der
Verfahrweg
des
Einziehschlittens
verändert.
In
other
words,
the
travel
of
the
retracting
slide
is
changed.
EuroPat v2