Übersetzung für "Verfahrensmerkmale" in Englisch
Dies
ist
in
der
Gegenüberstellung
der
Verfahrensmerkmale
der
nachfolgenden
Tabelle
dargestellt.
This
is
shown
in
the
table
below
on
the
basis
of
a
comparison
of
the
process
features.
EuroPat v2
Weitere
vorteilhafte
Verfahrensmerkmale
sowie
Verwendungsmöglichkeiten
erfindungsgemäßer
Metalloxydschichten
sind
in
den
Unteransprüchen
näher
charakterisiert.
Additional
advantageous
features
of
the
method
and
possible
uses
of
metal
oxide
layers
according
to
the
invention
are
characterized
in
the
following
description.
EuroPat v2
Nur
durch
die
Einhaltung
beider
Verfahrensmerkmale
werden
die
oben
beschriebenen
Nebenreaktionen
effizient
unterdrückt.
The
above-described
secondary
reactions
are
suppressed
efficiently
only
by
adherence
to
both
process
requirements.
EuroPat v2
Auf
die
bereits
behandelten
Baugruppen
bzw.
Verfahrensmerkmale
wird
nicht
nochmals
eingegangen.
The
already
discussed
components
and
method
features
will
not
be
discussed
again.
EuroPat v2
Die
Verfahrensmerkmale
schaffen
außerdem
die
Voraussetzung
für
möglichst
angepaßte
Strömungsverhältnisse.
Features
of
the
method
also
obtain
a
prerequisite
for
optimally
balanced
flow
conditions.
EuroPat v2
Weitere
vorteilhafte
Verfahrensmerkmale
ergeben
sich
aus
den
abhängigen
Verfahrensansprüchen.
Additional
advantageous
process
features
result
from
the
dependent
claims
of
the
process.
EuroPat v2
Diese
Aufgaben
werden
durch
die
Verwirklichung
der
Verfahrensmerkmale
des
unabhängigen
Anspruchs
gelöst.
These
objects
are
achieved
by
realizing
the
method
features
of
the
independent
claim.
EuroPat v2
Vorrichtungsgemäß
offenbarte
Merkmale
sollen
auch
als
Verfahrensmerkmale
offenbart
gelten
und
umgekehrt.
Features
disclosed
for
the
hardware
should
also
be
considered
as
disclosed
as
method
features
and
vice
versa.
EuroPat v2
Verfahrensmerkmale
ergeben
sich
dabei
aus
Funktionen
der
Schaltung
der
Vorrichtung.
Method
features
result
here
from
functions
of
the
circuit
of
the
device.
EuroPat v2
Selbstverständlich
sind
Verfahrensmerkmale
mit
Vorrichtungsmerkmalen
kombinierbar
und
umgekehrt.
Of
course,
method
features
can
be
combined
with
device
features
and
vice
versa.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
der
in
dieser
Druckschrift
beschriebenen
Weblitzen
sind
die
folgenden
Verfahrensmerkmale
vorteilhaft:
The
following
procedural
features
are
advantageous
for
manufacturing
the
heddles
described
in
this
publication:
EuroPat v2
Folglich
können
für
Vorrichtungsmerkmale
entsprechende
Verfahrensmerkmale
und
umgekehrt
vorgesehen
sein.
Consequently,
corresponding
method
features
can
be
provided
for
device
features,
and
vice
versa.
EuroPat v2
Insoweit
sind
Vorrichtungs-
und
Verfahrensmerkmale
dieser
Beschreibung
äquivalent.
To
this
extent
the
device
and
method
features
of
this
description
are
equivalent.
EuroPat v2
Somit
können
für
Vorrichtungsmerkmale
auch
Verfahrensmerkmale
und
umgekehrt
angegeben
sein.
Method
features
can
therefore
also
be
indicated
for
device
features
and
vice
versa.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
können
Vorrichtungsmerkmale
natürlich
auch
als
Verfahrensmerkmale
formuliert
sein
und
umgekehrt.
Furthermore,
device
features
can,
of
course,
also
be
formulated
as
method
features,
and
vice
versa.
EuroPat v2
Die
zur
Seilbahnanlage
beschriebenen
Merkmale
können
auch
als
Verfahrensmerkmale
umgesetzt
werden.
The
features
described
with
respect
to
the
aerial
cableway
system
can
also
be
implemented
as
method
features.
EuroPat v2
Folglich
können
für
Vorrichtungsmerkmale
entsprechender
Verfahrensmerkmale
und
umgekehrt
vorgesehen
sein.
Consequently,
corresponding
method
features
may
be
provided
for
apparatus
features,
and
vice
versa.
EuroPat v2
Insbesondere
können
für
Vorrichtungsmerkmale
entsprechende
Verfahrensmerkmale
und
umgekehrt
vorgesehen
sein.
In
particular,
corresponding
method
features
may
be
provided
for
device
features,
and
vice
versa.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
die
Aufgabe
durch
die
im
Anspruch
1
angegebenen
Verfahrensmerkmale
gelöst.
The
object
is
achieved
according
to
the
invention
by
the
method
features
stated
in
claim
1
.
EuroPat v2
Weitere
Verfahrensmerkmale
ergeben
sich
auch
aus
der
Funktionalität
der
Takterzeugungsvorrichtung.
Other
method
features
arise
from
the
functionality
of
the
clock
generation
device.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Beleuchtungsvorrichtung
lässt
sich
durch
die
oben
beschriebenen
Verfahrensmerkmale
funktionell
weiterbilden.
The
illuminating
device
according
to
the
invention
can
be
functionally
developed
with
the
method
features
described
above.
EuroPat v2
Die
Verfahrensmerkmale
dieses
Product-by-process-Anspruchs
umfassen
Schritte
der
Kreuzung
und
Selektion
von
Pflanzen.
The
method
features
of
this
product-by-process
claim
include
steps
of
crossing
and
selecting
plants.
ParaCrawl v7.1
Tabelle
2
fasst
die
wichtigsten
Verfahrensmerkmale
und
Eigenschaften
der
Beispiele
3,
4
und
5
zusammen.
Table
2
below
summarizes
the
most
important
procedural
data
and
characteristics
of
examples,
3,
4,
and
5.
EuroPat v2
Abgesehen
von
der
vollständigen
Gegenstromführung
des
Hydrolysates
können
die
Verfahrensmerkmale
beider
Ausführungsformen
jedoch
auch
kombiniert
werden.
Apart
from
the
total
counter
current
flow
of
the
hydrolysate,
the
process
characteristics
of
both
the
above
embodiments
can
however
also
be
combined.
EuroPat v2
Die
folgende
Beschreibung
verschiedener
Verfahrensmerkmale
beschränkt
sich
auf
die
Codierung
eines
der
Halbtonbereiche
Hi.
The
following
description
of
various
method
features
is
limited
to
the
coding
of
one
of
the
halftone
areas
Hi.
EuroPat v2
Diese
Aufgabe
wird
durch
die
in
den
Patentansprüchen
1
bis
3
angegebenen
Verfahrensmerkmale
gelöst.
This
technical
problem
is
solved
by
the
method
claims
characterized
in
the
claims
1
thru
3.
EuroPat v2
Verfahrensmerkmale
(siehe
technische
Beschreibung)
Process
Characteristics
(see
technical
description)
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
wird
diese
Aufgabe
durch
die
im
kennzeichnenden
Teil
von
Anspruch
1
genannten
Verfahrensmerkmale
gelöst.
This
object
is
achieved
according
to
the
invention
by
means
of
the
features
named
in
the
characterizing
part
of
claim
1
.
EuroPat v2