Übersetzung für "Verfügbarkeitsprobleme" in Englisch

Wir empfehlen, im Voraus zu buchen, um Verfügbarkeitsprobleme zu vermeiden.
We recommend you book in advance to avoid availability problems.
CCAligned v1

Ist das Arzneimittel nicht dazu bestimmt, direkt an den Patienten abgegeben zu werden, oder bestehen hinsichtlich des Arzneimittels gravierende Verfügbarkeitsprobleme, so können die zuständigen Behörden vorbehaltlich von Maßnahmen, die sie zur Gewährleistung der menschlichen Gesundheit für notwendig halten, von der Verpflichtung absehen, dass die Etikettierung und die Packungsbeilage bestimmte Angaben aufweisen müssen.
Where the medicinal product is not intended to be delivered directly to the patient, or where there are severe problems in respect of the availability of the medicinal product, the competent authorities may, subject to measures they consider necessary to safeguard human health, grant an exemption to the obligation that certain particulars should appear on the labelling and in the package leaflet.
DGT v2019

Es sollte den Mitgliedstaaten möglich sein, den relevanten Beteiligten zu gestatten, unter gewissen Bedingungen von bestimmten Vorschriften der Richtlinie 2001/83/EG in Bezug auf die Anforderungen an Etikettierung und Verpackung abzuweichen, um gravierende Verfügbarkeitsprobleme zu beseitigen, die dadurch entstehen, dass es keine genehmigten oder in Verkehr gebrachten Arzneimittel gibt oder dass diese knapp sind.
It should be possible for Member States to allow the relevant actors, under certain conditions, to deviate from certain provisions of Directive 2001/83/EC related to the requirements for labelling and packaging in order to address severe availability problems related to the potential lack of authorised medicinal products or of medicinal products placed on the market or shortages thereof.
DGT v2019

Soll das Arzneimittel nicht direkt an den Patienten abgegeben werden oder wenn hinsichtlich des Arzneimittels gravierende Verfügbarkeitsprobleme bestehen, können die zuständigen Behörden vorbehaltlich von Maßnahmen, die sie zur Gewährleistung der menschlichen Gesundheit für notwendig halten, von der Verpflichtung absehen, dass die Etikettierung und die Packungsbeilage bestimmte Angaben aufweisen müssen.
When the medicinal product is not intended to be delivered directly to the patient, or where there are severe problems in respect of the availability of the medicinal product, the competent authorities may, subject to measures they consider necessary to safeguard human health, grant an exemption to the obligation that certain particulars should appear on the labelling and in the package leaflet.
DGT v2019

Wird innerhalb dieser freigegebenen Aggregatbetriebsdauer kein weiteres Nutzungssignal mehr empfangen, so werden die betroffenen Fahrzeugaggregate (5) von der Nutzungssteuerungseinrichtung (4) noch über ein vorgegebenes Zeitintervall hinweg betriebsbereit gehalten, damit sich keine sicherheitskritischen Fahrzustände oder Verfügbarkeitsprobleme ergeben.
If no further usage signals are received within this authorized assembly operation time, the usage control device (4) will keep the vehicle assemblies (5) in question operationally ready for a predetermined time interval (so that no safety-critical driving states or availability problems result).
EuroPat v2

Weitere Nachteile sind Performance-Einbußen und Verfügbarkeitsprobleme und die Sicherheitstechnik muss von dem selben Hersteller kommen, wie die Standardsteuerungen.
Additional disadvantages are performance losses and availability problems, and the safety technology must come from the same manufacturer as the standard controllers.
EuroPat v2

Diese Variante stellt jedoch wegen der mit diesem Produkt verbundenen Handhabungs- und Verfügbarkeitsprobleme und der weiterhin bestehenden Schwäche in Bezug auf die Vulkanisateigenschaften keine in Summe zufriedenstellende Lösung dar.
However, this variant does not constitute a satisfactory solution overall because of the handling and availability problems associated with this product, and the persistent weakness in relation to the vulcanizate properties.
EuroPat v2

Außerdem sollte der Zeitrahmen nicht mit Sicherungen auf Ihrem Exchange Server kollidieren, um Leistungs- und Verfügbarkeitsprobleme zu vermeiden.
Also, the time frame should not collide with any backups that might be running on your Exchange Server in order to prevent performance or availability issues.
ParaCrawl v7.1

Weil Verfügbarkeitsprobleme mittels des nahe gelegenen Lieferanten behoben werden können, kann die Pufferbestandsmenge auch hinsichtlich dieser kürzeren Lieferzeiten optimiert werden.
Because such availability problems can be solved by means of a nearby supplier, the buffer stock level can also be optimised on the basis of delivery times.
ParaCrawl v7.1

Die Verwendung einer längeren Versuchsintervallzeit kann dabei helfen, dass Ihr Auftrag transiente Netzwerkverbindungsfehler oder Verfügbarkeitsprobleme des Cloud-Speichers überdauert.
Using a longer retry interval time can help your job survive transient network connectivity errors or cloud storage availability issues.
ParaCrawl v7.1