Übersetzung für "Verfügbarkeitsprobleme" in Englisch
Wir
empfehlen,
im
Voraus
zu
buchen,
um
Verfügbarkeitsprobleme
zu
vermeiden.
We
recommend
you
book
in
advance
to
avoid
availability
problems.
CCAligned v1
Ist
das
Arzneimittel
nicht
dazu
bestimmt,
direkt
an
den
Patienten
abgegeben
zu
werden,
oder
bestehen
hinsichtlich
des
Arzneimittels
gravierende
Verfügbarkeitsprobleme,
so
können
die
zuständigen
Behörden
vorbehaltlich
von
Maßnahmen,
die
sie
zur
Gewährleistung
der
menschlichen
Gesundheit
für
notwendig
halten,
von
der
Verpflichtung
absehen,
dass
die
Etikettierung
und
die
Packungsbeilage
bestimmte
Angaben
aufweisen
müssen.
Where
the
medicinal
product
is
not
intended
to
be
delivered
directly
to
the
patient,
or
where
there
are
severe
problems
in
respect
of
the
availability
of
the
medicinal
product,
the
competent
authorities
may,
subject
to
measures
they
consider
necessary
to
safeguard
human
health,
grant
an
exemption
to
the
obligation
that
certain
particulars
should
appear
on
the
labelling
and
in
the
package
leaflet.
DGT v2019
Es
sollte
den
Mitgliedstaaten
möglich
sein,
den
relevanten
Beteiligten
zu
gestatten,
unter
gewissen
Bedingungen
von
bestimmten
Vorschriften
der
Richtlinie
2001/83/EG
in
Bezug
auf
die
Anforderungen
an
Etikettierung
und
Verpackung
abzuweichen,
um
gravierende
Verfügbarkeitsprobleme
zu
beseitigen,
die
dadurch
entstehen,
dass
es
keine
genehmigten
oder
in
Verkehr
gebrachten
Arzneimittel
gibt
oder
dass
diese
knapp
sind.
It
should
be
possible
for
Member
States
to
allow
the
relevant
actors,
under
certain
conditions,
to
deviate
from
certain
provisions
of
Directive
2001/83/EC
related
to
the
requirements
for
labelling
and
packaging
in
order
to
address
severe
availability
problems
related
to
the
potential
lack
of
authorised
medicinal
products
or
of
medicinal
products
placed
on
the
market
or
shortages
thereof.
DGT v2019
Soll
das
Arzneimittel
nicht
direkt
an
den
Patienten
abgegeben
werden
oder
wenn
hinsichtlich
des
Arzneimittels
gravierende
Verfügbarkeitsprobleme
bestehen,
können
die
zuständigen
Behörden
vorbehaltlich
von
Maßnahmen,
die
sie
zur
Gewährleistung
der
menschlichen
Gesundheit
für
notwendig
halten,
von
der
Verpflichtung
absehen,
dass
die
Etikettierung
und
die
Packungsbeilage
bestimmte
Angaben
aufweisen
müssen.
When
the
medicinal
product
is
not
intended
to
be
delivered
directly
to
the
patient,
or
where
there
are
severe
problems
in
respect
of
the
availability
of
the
medicinal
product,
the
competent
authorities
may,
subject
to
measures
they
consider
necessary
to
safeguard
human
health,
grant
an
exemption
to
the
obligation
that
certain
particulars
should
appear
on
the
labelling
and
in
the
package
leaflet.
DGT v2019
Wird
innerhalb
dieser
freigegebenen
Aggregatbetriebsdauer
kein
weiteres
Nutzungssignal
mehr
empfangen,
so
werden
die
betroffenen
Fahrzeugaggregate
(5)
von
der
Nutzungssteuerungseinrichtung
(4)
noch
über
ein
vorgegebenes
Zeitintervall
hinweg
betriebsbereit
gehalten,
damit
sich
keine
sicherheitskritischen
Fahrzustände
oder
Verfügbarkeitsprobleme
ergeben.
If
no
further
usage
signals
are
received
within
this
authorized
assembly
operation
time,
the
usage
control
device
(4)
will
keep
the
vehicle
assemblies
(5)
in
question
operationally
ready
for
a
predetermined
time
interval
(so
that
no
safety-critical
driving
states
or
availability
problems
result).
EuroPat v2
Weitere
Nachteile
sind
Performance-Einbußen
und
Verfügbarkeitsprobleme
und
die
Sicherheitstechnik
muss
von
dem
selben
Hersteller
kommen,
wie
die
Standardsteuerungen.
Additional
disadvantages
are
performance
losses
and
availability
problems,
and
the
safety
technology
must
come
from
the
same
manufacturer
as
the
standard
controllers.
EuroPat v2
Diese
Variante
stellt
jedoch
wegen
der
mit
diesem
Produkt
verbundenen
Handhabungs-
und
Verfügbarkeitsprobleme
und
der
weiterhin
bestehenden
Schwäche
in
Bezug
auf
die
Vulkanisateigenschaften
keine
in
Summe
zufriedenstellende
Lösung
dar.
However,
this
variant
does
not
constitute
a
satisfactory
solution
overall
because
of
the
handling
and
availability
problems
associated
with
this
product,
and
the
persistent
weakness
in
relation
to
the
vulcanizate
properties.
EuroPat v2
Außerdem
sollte
der
Zeitrahmen
nicht
mit
Sicherungen
auf
Ihrem
Exchange
Server
kollidieren,
um
Leistungs-
und
Verfügbarkeitsprobleme
zu
vermeiden.
Also,
the
time
frame
should
not
collide
with
any
backups
that
might
be
running
on
your
Exchange
Server
in
order
to
prevent
performance
or
availability
issues.
ParaCrawl v7.1
Weil
Verfügbarkeitsprobleme
mittels
des
nahe
gelegenen
Lieferanten
behoben
werden
können,
kann
die
Pufferbestandsmenge
auch
hinsichtlich
dieser
kürzeren
Lieferzeiten
optimiert
werden.
Because
such
availability
problems
can
be
solved
by
means
of
a
nearby
supplier,
the
buffer
stock
level
can
also
be
optimised
on
the
basis
of
delivery
times.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwendung
einer
längeren
Versuchsintervallzeit
kann
dabei
helfen,
dass
Ihr
Auftrag
transiente
Netzwerkverbindungsfehler
oder
Verfügbarkeitsprobleme
des
Cloud-Speichers
überdauert.
Using
a
longer
retry
interval
time
can
help
your
job
survive
transient
network
connectivity
errors
or
cloud
storage
availability
issues.
ParaCrawl v7.1