Übersetzung für "Vereinigungsmenge" in Englisch
Die
sich
ergebende
Durchschnitts-und
Vereinigungsmenge
wurde
mit
dickeren
schwarzen
Strichen
umrandet.
The
resultant
average
and
union
set
is
bounded
with
thicker
black
lines.
EuroPat v2
Die
Punkte
der
Vereinigungsmenge
liegen
dann
dicht.
Then,
the
dots
of
the
union
of
sets
lie
close.
EuroPat v2
Die
Elemente
der
unscharfen
Vereinigungsmenge
VM
werden
nun
nach
ihrem
Gewicht
aufsteigend
sortiert.
The
elements
in
the
fuzzy
union
set
VM
are
now
sorted
in
order
of
increasing
weight.
EuroPat v2
Danach
wird
die
Vereinigungsmenge
der
beiden
sich
ergebenden
Regionen
berechnet.
Then,
the
union
of
these
two
regions
is
calculated.
ParaCrawl v7.1
Der
Rand
dieser
Vereinigungsmenge
wird
in
ContoursUnion
ContoursUnion
ContoursUnion
ContoursUnion
contoursUnion
zurückgegeben.
The
boundaries
of
this
union
are
returned
in
ContoursUnion
ContoursUnion
ContoursUnion
ContoursUnion
contoursUnion
.
ParaCrawl v7.1
Die
Vereinigungsmenge
besteht
aus
allen
Elementen,
die
in
jedem
Intervall
enthalten
sind.
The
union
consists
of
all
of
the
elements
that
are
contained
in
both
intervals.
CCAligned v1
Polygone,
die
die
Vereinigungsmenge
umschließen.
Polygons
enclosing
the
union.
ParaCrawl v7.1
Die
Vereinigungsmenge
entspricht
dem
logischen
ODER
und
wird
durch
das
Symbol
dargestellt.
The
union
corresponds
to
the
logical
OR
and
is
denoted
using
the
symbol
ParaCrawl v7.1
Diese
Vorgehensweise
bedeutet
anschaulich
eine
Bildung
der
Vereinigungsmenge
aller
Aktionen,
auf
die
hingewiesen
wurde.
This
procedure
means,
graphically,
a
formation
of
the
union
of
all
actions
indicated.
EuroPat v2
Die
Vereinigungsmenge
zweier
Mengen
ist
die
Menge
der
Elemente,
die
in
beiden
Mengen
enthalten
sind.
The
union
of
two
sets
is
the
set
of
elements
which
are
in
either
sets.
CCAligned v1
Die
Vereinigungsmenge
der
Staats-
und
Kreis-Einträge,
für
jeden
Kreiseintrag
erhielt
ich
die
damit
verbundenen
Staaten-Einträge.
The
union
of
country
and
county
items,
for
every
county
I
am
going
to
receive
the
related
country
items.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
also
die
Vereinigungsmenge
über
alle
Verschiebungen
des
strukturierenden
Elementes
über
die
Region
gebildet.
This
means
that
the
union
of
all
translations
of
the
structuring
element
within
the
region
is
computed.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
erfolgt
eine
Kombination
der
Bildpunktmengen
der
beiden
Zeichen,
so
daß
am
Bildschirm
BS
die
Vereinigungsmenge
der
Bildpunkte
dargestellt
wird.
A
combination
of
the
raster
or
picture
point
quantities
of
both
characters
is
undertaken
in
such
a
manner
that
the
combination
quantity
of
the
raster
points
is
displayed
on
the
screen
BS.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
eines
Inferenztaktsignals
CIF
und
eines
Inferenzstopsignals
STI1
aus
der
Steuereinheit
CTRL
wird
in
der
Defuzzifikationsschaltung
DFUZ
aus
der
Vereinigungsmenge
FA
in
Abhängigkeit
eines
extern
zuführbaren
Defuzzifikationsauswahlsignals
MODE2
ein
scharfes
Ausgangssignal
A
mit
der
Auflösung
a
A
Bit
und
ein
Signal
OV
zur
Bestätigung
eines
gültigen
Ausgangssignals
(output
valid)
erzeugt.
Using
an
inference
clock
signal
CIF
and
of
an
inference
stop
signal
STI1
from
the
rule
unit
CTRL,
a
distinct
output
signal
A
having
the
resolution
aA
bits
and
a
signal
OV
for
confirmation
of
a
valid
output
signal
(output
valid)
are
generated
in
the
defuzzification
circuit
DFUZ
from
the
unification
set
FA
dependent
on
an
externally
suppliable
defuzzification
select
signal
MODE2.
EuroPat v2
Figur
5
zeigt
eine
Detailschaltung
einer
erfindungsgemäßen
Defuzzifikationsschaltung
DFUZ,
bei
der
ein
a
ZF
Bit
breites
Signal
für
die
unscharfe
Vereinigungsmenge
FA
(s)
sowohl
einer
Summenbildungsschaltung
COG
für
die
Schwerpunktsberechnung
(center
of
gravity)
als
auch
einer
Summenbildungsschaltung
MOM
für
die
Berechnung
eines
mittleren
Maximalwertes
(mean
of
maxima)
zugeführt
wird.
FIG.
5
shows
a
detailed
circuit
of
an
inventive
defuzzification
circuit
DFUZ,
whereby
an
aZF
bit
wide
signal
for
the
nondistinct
unification
set
FA
(s)
is
supplied
both
to
a
sum
formation
circuit
COG
for
the
center
of
gravity
calculation
as
well
as
to
a
sum
formation
circuit
MOM
for
the
calculation
of
a
mean
of
maxima.
EuroPat v2
Die
Grundbedingung
der
hier
vorliegenden
Mengenoperation
lautet
für
die
drei
Zylinder:
9
und
10
bilden
eine
Vereinigungsmenge,
von
der
die
Menge
11
subtrahiert
wird:
The
basic
condition
of
the
set
operation
involved
for
the
three
cylinders
is
the
union
of
cylinders
9
and
10
from
which
the
cylinder
11
is
subtracted.
EuroPat v2
Für
die
Definition
der
fünften
Statistik-Klasse
werden
die
Mengen
der
Parameterarten
"Kostenstellen-Nummer"
entsprechend
der
Verknüpfung
zu
einer
Durchschnitts-und
Vereinigungsmenge
kombiniert.
For
the
definition
of
the
fifth
statistics
class,
the
sets
of
the
parameter
types
"cost
center
number"
are
combined
to
an
average
and
union
set
according
to
the
operation.
EuroPat v2
Die
Vereinigungsmenge
der
jeweiligen
Ergebnis-Fuzzymengen
der
aktiven
Regeln
in
der
Regelbasis
21
ergibt
die
Fuzzymenge
der
neu
berechneten
Stellgröße.
The
unification
sets
of
the
respective
result-fuzzy
sets
of
the
active
rules
in
the
rule
basis
21
produces
the
fuzzy
set
of
the
newly
calculated
manipulated
variable.
EuroPat v2
Das
so
erhaltene
Binärbild
entspricht
vielmehr
der
Vereinigungsmenge
zweier
Binärbilder,
welche
die
Objektpositionen
zu
zwei
verschiedenen
Zeitpunkten
wiedergeben.
Generally,
the
binary
image
obtained
in
this
manner
corresponds
to
the
combination
of
two
binary
images
that
represent
the
object
positions
at
two
different
times.
EuroPat v2
Durch
den
Multiplexer
MUX4
ist
abhängig
von
einem
extern
zuführbaren
Inferenzauswahlsignal
MODE1
entweder
der
Ausgang
der
Maximumschaltung
MAX2
oder
der
Ausgang
der
Schaltung
BSUM2
auf
einen
Ausgang
für
eine
unscharfe
Vereinigungsmenge
FA
(s)
durchschaltbar.
Dependent
on
an
externally
suppliable
inference
select
signal
MODE1,
either
the
output
of
the
maximum
circuit
MAX2
or
the
output
of
the
circuit
BSUM2
can
be
through-connected
by
the
multiplexer
MUX4
onto
an
output
for
a
nondistinct
unification
set
FA
(s).
EuroPat v2
Für
den
Fall,
daß
die
Vereinigungsmenge
FA
(s)
an
der
Stelle
s
größer
als
das
bisherige
Maximum
M
(s+1)
ist,
so
wird
der
Zähler
SOZ
und
damit
die
neue
Zwischensumme
SO''|
s
gleich
1
gesetzt.
When
the
unification
set
FA
(s)
at
the
location
s
is
greater
than
the
previous
maximum
M
(s+1),
then
the
counter
SOZ
and,
thus,
the
new
intermediate
sum
SO"|s
is
set
equal
to
1.
EuroPat v2
Eine
Vereinigungsmenge
aller
Vokabulareinträge
wird
gebildet,
die
zumindest
eine
Phonemeinheit
mit
dem
zu
erkennenden
Wort
gemein
haben,
zusammen
mit
einer
entsprechenden
Häufigkeitsangabe,
wie
oft
die
Phonemeinheiten
des
zu
erkennenden
Wortes
in
dem
jeweiligen
Vokabulareintrag
vorkommen.
A
set
is
formed
which
is
the
union
of
all
the
vocabulary
entries
which
have
at
least
one
phoneme
unit
in
common
with
the
word
which
is
to
be
recognized,
together
with
a
corresponding
frequency
measure
of
how
often
the
phoneme
units
of
the
word
which
is
to
be
recognized
occur
in
the
vocabulary
entry
concerned.
EuroPat v2
Aufgrund
der
normierten
Häufigkeitsangabe
wird
eine
Auswahl
aus
der
Vereinigungsmenge
für
das
Teilvokabular
getroffen,
auf
dessen
Grundlage
schließlich
das
zu
erkennende
Wort
erkannt
wird.
On
the
basis
of
this
normalized
frequency
measure
a
partial
vocabulary
is
selected,
from
the
union
set,
using
which
the
word
to
be
recognized
will
finally
be
recognized.
EuroPat v2
Bei
der
Bildung
des
scharfen
Wertes
der
Ausgangsvariablen
wird
mit
der
Stelle
EPMATHMARKEREP
begonnen
und
eine
Verarbeitung
der
unscharfen
Vereinigungsmenge
FA
(s)
bis
s
=
0
fortgesetzt.
In
the
formation
of
the
distinct
value
of
the
output
variables,
one
begins
with
the
location
s=2
aA
-1
and
a
processing
of
the
distinct
unification
set
FA
(s)
is
continued
up
to
s=0.
EuroPat v2
Die
Vereinigungsmenge
FA
(s)
ist
hierbei
sowohl
einem
Eingang
der
Maximumschaltung
MAX2
und
einem
Eingang
der
Komparatorschaltung
COMP
zuführbar,
der
weitere
Eingang
der
Maximumschaltung
und
der
Komparatorschaltung
ist
jeweils
mit
dem
Ausgang
des
Registers
MAXREG
verbunden.
A13
and
OR
circuits
O11,
O12.
The
unification
set
FA
(s)
can
thereby
be
supplied
both
to
an
input
of
the
maximum
circuit
MAX2
and
to
an
input
of
the
comparator
circuit
COMP.
EuroPat v2
Im
letzten
Fall,
bei
dem
die
Vereinigungsmenge
FA
(s)
kleiner
als
das
bisherige
Maximum
M
(s+1)
ist,
sind
die
neuen
Zwischensummen
jeweils
die
bisherigen
Zwischensummen.
In
the
last
case,
wherein
the
unification
set
FA
(s)
is
smaller
than
the
previous
maximum
M
(s+1),
the
new
intermediate
sums
are
respectively
the
previous
intermediate
sums.
EuroPat v2
Bildlich
entspricht
dies
dem
Verhältnis
zwischen
der
Schnittmenge
und
der
Vereinigungsmenge
der
Flächen,
siehe
auch
die
untere
Darstellung.
Visually
this
is
the
ratio
between
the
intersection
and
the
union
of
the
areas,
see
the
image
below.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Element
e
der
Vereinigungsmenge
VM
ist
dabei
mit
einer
Häufigkeitsangabe
versehen,
die
angibt,
wie
viele
Bigramme
aus
BM
auf
e
verweisen.
In
doing
this,
each
element
e
of
this
union
set
VM
is
given
a
frequency
count
specifying
how
many
bigrams
in
BM
refer
to
e.
EuroPat v2
Zu
jedem
Bigramm
wird
der
zugeordnete
Vektor
der
Indexnummern
aus
dem
Speicher
ausgelesen
und
es
wird
eine
unscharfe
Vereinigungsmenge
VM
derjenigen
Indexnummern
gebildet,
auf
die
durch
Bigramme
in
BM
verwiesen
wird.
For
each
bigram,
its
assigned
vector
of
index
numbers
is
read
out
of
the
memory
and
a
fuzzy
set
VM
is
formed
of
the
union
of
those
index
numbers
to
which
reference
is
made
by
bigrams
in
BM.
EuroPat v2