Übersetzung für "Vereinigungsmenge" in Englisch

Die sich ergebende Durchschnitts-und Vereinigungsmenge wurde mit dickeren schwarzen Strichen umrandet.
The resultant average and union set is bounded with thicker black lines.
EuroPat v2

Die Punkte der Vereinigungsmenge liegen dann dicht.
Then, the dots of the union of sets lie close.
EuroPat v2

Die Elemente der unscharfen Vereinigungsmenge VM werden nun nach ihrem Gewicht aufsteigend sortiert.
The elements in the fuzzy union set VM are now sorted in order of increasing weight.
EuroPat v2

Danach wird die Vereinigungsmenge der beiden sich ergebenden Regionen berechnet.
Then, the union of these two regions is calculated.
ParaCrawl v7.1

Der Rand dieser Vereinigungsmenge wird in ContoursUnion ContoursUnion ContoursUnion ContoursUnion contoursUnion zurückgegeben.
The boundaries of this union are returned in ContoursUnion ContoursUnion ContoursUnion ContoursUnion contoursUnion .
ParaCrawl v7.1

Die Vereinigungsmenge besteht aus allen Elementen, die in jedem Intervall enthalten sind.
The union consists of all of the elements that are contained in both intervals.
CCAligned v1

Polygone, die die Vereinigungsmenge umschließen.
Polygons enclosing the union.
ParaCrawl v7.1

Die Vereinigungsmenge entspricht dem logischen ODER und wird durch das Symbol dargestellt.
The union corresponds to the logical OR and is denoted using the symbol
ParaCrawl v7.1

Diese Vorgehensweise bedeutet anschaulich eine Bildung der Vereinigungsmenge aller Aktionen, auf die hingewiesen wurde.
This procedure means, graphically, a formation of the union of all actions indicated.
EuroPat v2

Die Vereinigungsmenge zweier Mengen ist die Menge der Elemente, die in beiden Mengen enthalten sind.
The union of two sets is the set of elements which are in either sets.
CCAligned v1

Die Vereinigungsmenge der Staats- und Kreis-Einträge, für jeden Kreiseintrag erhielt ich die damit verbundenen Staaten-Einträge.
The union of country and county items, for every county I am going to receive the related country items.
ParaCrawl v7.1

Es wird also die Vereinigungsmenge über alle Verschiebungen des strukturierenden Elementes über die Region gebildet.
This means that the union of all translations of the structuring element within the region is computed.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise erfolgt eine Kombination der Bildpunktmengen der beiden Zeichen, so daß am Bildschirm BS die Vereinigungsmenge der Bildpunkte dargestellt wird.
A combination of the raster or picture point quantities of both characters is undertaken in such a manner that the combination quantity of the raster points is displayed on the screen BS.
EuroPat v2

Mit Hilfe eines Inferenztaktsignals CIF und eines Inferenzstopsignals STI1 aus der Steuereinheit CTRL wird in der Defuzzifikationsschaltung DFUZ aus der Vereinigungsmenge FA in Abhängigkeit eines extern zuführbaren Defuzzifikationsauswahlsignals MODE2 ein scharfes Ausgangssignal A mit der Auflösung a A Bit und ein Signal OV zur Bestätigung eines gültigen Ausgangssignals (output valid) erzeugt.
Using an inference clock signal CIF and of an inference stop signal STI1 from the rule unit CTRL, a distinct output signal A having the resolution aA bits and a signal OV for confirmation of a valid output signal (output valid) are generated in the defuzzification circuit DFUZ from the unification set FA dependent on an externally suppliable defuzzification select signal MODE2.
EuroPat v2

Figur 5 zeigt eine Detailschaltung einer erfindungsgemäßen Defuzzifikationsschaltung DFUZ, bei der ein a ZF Bit breites Signal für die unscharfe Vereinigungsmenge FA (s) sowohl einer Summenbildungsschaltung COG für die Schwerpunktsberechnung (center of gravity) als auch einer Summenbildungsschaltung MOM für die Berechnung eines mittleren Maximalwertes (mean of maxima) zugeführt wird.
FIG. 5 shows a detailed circuit of an inventive defuzzification circuit DFUZ, whereby an aZF bit wide signal for the nondistinct unification set FA (s) is supplied both to a sum formation circuit COG for the center of gravity calculation as well as to a sum formation circuit MOM for the calculation of a mean of maxima.
EuroPat v2

Die Grundbedingung der hier vorliegenden Mengenoperation lautet für die drei Zylinder: 9 und 10 bilden eine Vereinigungsmenge, von der die Menge 11 subtrahiert wird:
The basic condition of the set operation involved for the three cylinders is the union of cylinders 9 and 10 from which the cylinder 11 is subtracted.
EuroPat v2

Für die Definition der fünften Statistik-Klasse werden die Mengen der Parameterarten "Kostenstellen-Nummer" entsprechend der Verknüpfung zu einer Durchschnitts-und Vereinigungsmenge kombiniert.
For the definition of the fifth statistics class, the sets of the parameter types "cost center number" are combined to an average and union set according to the operation.
EuroPat v2

Die Vereinigungsmenge der jeweiligen Ergebnis-Fuzzymengen der aktiven Regeln in der Regelbasis 21 ergibt die Fuzzymenge der neu berechneten Stellgröße.
The unification sets of the respective result-fuzzy sets of the active rules in the rule basis 21 produces the fuzzy set of the newly calculated manipulated variable.
EuroPat v2

Das so erhaltene Binärbild entspricht vielmehr der Vereinigungsmenge zweier Binärbilder, welche die Objektpositionen zu zwei verschiedenen Zeitpunkten wiedergeben.
Generally, the binary image obtained in this manner corresponds to the combination of two binary images that represent the object positions at two different times.
EuroPat v2

Durch den Multiplexer MUX4 ist abhängig von einem extern zuführbaren Inferenzauswahlsignal MODE1 entweder der Ausgang der Maximumschaltung MAX2 oder der Ausgang der Schaltung BSUM2 auf einen Ausgang für eine unscharfe Vereinigungsmenge FA (s) durchschaltbar.
Dependent on an externally suppliable inference select signal MODE1, either the output of the maximum circuit MAX2 or the output of the circuit BSUM2 can be through-connected by the multiplexer MUX4 onto an output for a nondistinct unification set FA (s).
EuroPat v2

Für den Fall, daß die Vereinigungsmenge FA (s) an der Stelle s größer als das bisherige Maximum M (s+1) ist, so wird der Zähler SOZ und damit die neue Zwischensumme SO''| s gleich 1 gesetzt.
When the unification set FA (s) at the location s is greater than the previous maximum M (s+1), then the counter SOZ and, thus, the new intermediate sum SO"|s is set equal to 1.
EuroPat v2

Eine Vereinigungsmenge aller Vokabulareinträge wird gebildet, die zumindest eine Phonemeinheit mit dem zu erkennenden Wort gemein haben, zusammen mit einer entsprechenden Häufigkeitsangabe, wie oft die Phonemeinheiten des zu erkennenden Wortes in dem jeweiligen Vokabulareintrag vorkommen.
A set is formed which is the union of all the vocabulary entries which have at least one phoneme unit in common with the word which is to be recognized, together with a corresponding frequency measure of how often the phoneme units of the word which is to be recognized occur in the vocabulary entry concerned.
EuroPat v2

Aufgrund der normierten Häufigkeitsangabe wird eine Auswahl aus der Vereinigungsmenge für das Teilvokabular getroffen, auf dessen Grundlage schließlich das zu erkennende Wort erkannt wird.
On the basis of this normalized frequency measure a partial vocabulary is selected, from the union set, using which the word to be recognized will finally be recognized.
EuroPat v2

Bei der Bildung des scharfen Wertes der Ausgangsvariablen wird mit der Stelle EPMATHMARKEREP begonnen und eine Verarbeitung der unscharfen Vereinigungsmenge FA (s) bis s = 0 fortgesetzt.
In the formation of the distinct value of the output variables, one begins with the location s=2 aA -1 and a processing of the distinct unification set FA (s) is continued up to s=0.
EuroPat v2

Die Vereinigungsmenge FA (s) ist hierbei sowohl einem Eingang der Maximumschaltung MAX2 und einem Eingang der Komparatorschaltung COMP zuführbar, der weitere Eingang der Maximumschaltung und der Komparatorschaltung ist jeweils mit dem Ausgang des Registers MAXREG verbunden.
A13 and OR circuits O11, O12. The unification set FA (s) can thereby be supplied both to an input of the maximum circuit MAX2 and to an input of the comparator circuit COMP.
EuroPat v2

Im letzten Fall, bei dem die Vereinigungsmenge FA (s) kleiner als das bisherige Maximum M (s+1) ist, sind die neuen Zwischensummen jeweils die bisherigen Zwischensummen.
In the last case, wherein the unification set FA (s) is smaller than the previous maximum M (s+1), the new intermediate sums are respectively the previous intermediate sums.
EuroPat v2

Bildlich entspricht dies dem Verhältnis zwischen der Schnittmenge und der Vereinigungsmenge der Flächen, siehe auch die untere Darstellung.
Visually this is the ratio between the intersection and the union of the areas, see the image below.
ParaCrawl v7.1

Jedes Element e der Vereinigungsmenge VM ist dabei mit einer Häufigkeitsangabe versehen, die angibt, wie viele Bigramme aus BM auf e verweisen.
In doing this, each element e of this union set VM is given a frequency count specifying how many bigrams in BM refer to e.
EuroPat v2

Zu jedem Bigramm wird der zugeordnete Vektor der Indexnummern aus dem Speicher ausgelesen und es wird eine unscharfe Vereinigungsmenge VM derjenigen Indexnummern gebildet, auf die durch Bigramme in BM verwiesen wird.
For each bigram, its assigned vector of index numbers is read out of the memory and a fuzzy set VM is formed of the union of those index numbers to which reference is made by bigrams in BM.
EuroPat v2