Übersetzung für "Verdrießlich" in Englisch
Du
bist
etwas
verdrießlich
heute,
sie
wollten
dich
aufmuntern.
It's
obvious
that
you're
out
of
sorts
this
morning.
The
children
just
came
in
to
make
you
feel
better.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
verdrießlich,
ich
bin
in
sehr
ausgeglichener
Laune.
I
should
like
to
make
one
thing
quite
clear,
once
and
for
all:
I
am
not
out
of
sorts.
I
am
in
a
perfectly
equable
mood.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
nicht
so
verdrießlich
sein,
guter
Yorik.
I
wouldn't
be
so
glum,
good
Yorik.
OpenSubtitles v2018
Warum
schauen
Sie
so
verdrießlich,
Jordan?
Why
so
glum,
Jordan?
OpenSubtitles v2018
Er
war
sehr
verdrießlich
und
erteilte
dem
Verwalter
einen
Verweis.
He
was
vexed,
and
he
reprimanded
the
steward.
Books v1
Machte
ihn
die
Publicity
verdrießlich
oder
unglücklich?
The
publicity
didn't
make
him
morose
or
unhappy?
OpenSubtitles v2018
Meine
Mater
fand
ihn
fruchtbar
verdrießlich,
aber
ich
eigentlich
nicht.
The
mater
found
him
fearfully
annoying,
but...
I
didn't.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
ist
eigentlich
nicht
ganz
so
verdrießlich,
wie
im
Winter.
But
it
isn't
actually
quite
as
morose
as
in
winter.
ParaCrawl v7.1
John
führte
gemeine
Reden
und
war
immer
verdrießlich.
John
grumbled
a
lot,
and
was
always
cross.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Moskitos
stechen,
fühlt
man
sich
unbequem
und
verdrießlich.
When
mosquitoes
bite,
one
feels
uncomfortable
and
annoyed.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
verdrießlich
bist,
ist
alles
dunkel.
When
you
are
glum,
everything
is
dark.
ParaCrawl v7.1
Otto
war
sehr
verdrießlich
und
oft
unartig
gegen
mich,
sogar
in
Wilhelm's
Gegenwart.
Otto
was
very
cross
and
often
rude
to
me,
even
when
Wilhelmine
was
near.
ParaCrawl v7.1
Euch
dasselbe
zu
schreiben,
ist
mir
nicht
verdrießlich,
für
euch
aber
ist
es
sicher.
For
me
to
write
the
same
things
to
you
is
not
tedious,
but
for
you
it
is
safe.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Tag...
währt
so
verdrießlich
lang
mir,...
..wie
die
Nacht
vor
einem
Fest
dem
ungeduld'gen
Kinde,...
..das
noch
sein
neues
Kleid
nicht
tragen
durfte.
So...
tedious
is
this
day
as
is
the
night
before
some
festival
to
an
impatient
child
that
hath
new
robes
and
may
not
wear
them.
OpenSubtitles v2018
Es
war
doch
auch
zu
verdrießlich,
daß
in
der
Wirtschaft
diese
ewige
Unordnung
gar
nicht
aufhören
wollte,
gegen
die
er
nun
schon
so
viele
Jahre
mit
aller
Kraft
ankämpfte.
It
was
vexing
that
the
careless
farm
management,
against
which
he
had
struggled
so
many
years
with
all
his
might,
still
continued.
Books v1