Übersetzung für "Verdrehspiel" in Englisch
Zwischen
der
Motorwelle
und
dem
Preßkegel
wird
dabei
künstlich
ein
Verdrehspiel
eingesetzt.
For
this
purpose
an
artificial
backlash
is
introduced
between
the
motor
shaft
and
the
pressing
cone.
EuroPat v2
Ist
das
Verdrehspiel
groß
genug,
dann
wird
die
zulässige
Betriebstemperatur
nicht
überschritten.
If
the
backlash
is
large
enough
the
permissible
operating
temperature
will
not
be
exceeded.
EuroPat v2
Das
V-Drive
AdvancedÂ
Â
zeichnet
sich
durch
hohe
Leistungsdichte
und
geringes
Verdrehspiel
aus.
The
V-DriveÂ
AdvancedÂ
impresses
with
its
high
power
density
and
low
torsional
backlash.
ParaCrawl v7.1
Die
GSB-Baureihe
steht
für
Höchstleistung
in
Verbindung
mit
geringem
Verdrehspiel
und
höchster
Präzision.
The
GSB
line
stands
for
high
performance
in
combination
with
low
backlash
and
high
precision.
ParaCrawl v7.1
Das
V-Drive
Value
zeichnet
sich
durch
hohe
Leistungsdichte
und
mittleres
Verdrehspiel
aus.
The
V-Drive
Value
impresses
with
its
high
power
density
and
medium
torsional
backlash.
ParaCrawl v7.1
Das
Verdrehspiel
kann
dabei
durch
die
Größe
der
Ringkavität
vorgegeben
werden.
The
radial
clearance
can
thereby
be
given
by
the
size
of
the
ring
cavity.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
die
verdrehblockierbare
Anordnung
mit
Verdrehspiel
sichergestellt
werden.
The
rotation-blocking
arrangement
with
rotation
play
can
be
ensured
hereby.
EuroPat v2
Hierüber
kann
mit
besonderem
Vorteil
das
Verdrehspiel
in
der
Raststellung
minimiert
werden.
It
is
thereby
possible
to
minimize
the
rotational
play
in
the
latched
position
to
particular
advantage.
EuroPat v2
Dieses
unterschiedliche
Verdrehspiel
besteht
ausgehend
von
der
Sortierendstellung
insbesondere
in
Entriegelungsrichtung.
This
different
rotational
clearance
is
in
particular
present
in
the
unlatching
direction,
starting
from
the
end
sorting
position.
EuroPat v2
Dieses
unterschiedliche
Verdrehspiel
besteht
insbesondere
ausgehend
von
der
Sortierendstellung
in
Entriegelungsrichtung.
This
different
rotational
clearance
is
in
particular
present
in
the
unlatching
direction,
starting
from
the
end
sorting
position.
EuroPat v2
Das
VDT+
zeichnet
sich
durch
hohe
Leistungsdichte
und
geringes
Verdrehspiel
aus.
The
VDT+
impresses
with
its
high
power
density
and
low
torsional
backlash.
ParaCrawl v7.1
Höchste
Anforderungen
an
Verdrehspiel
und
Drehmoment
standen
bei
der
Entwicklung
im
Vordergrund.
During
its
development,
great
attention
was
paid
to
achieving
minimum
backlash
and
maximum
torque.
ParaCrawl v7.1
Präzise
bearbeitete
Bestandteile
gewährleisten
ein
Verdrehspiel
von
kleiner
3
Winkelminuten
für
genaue
Positionieraufgaben.
Precisely
machined
components
ensure
a
circumferential
backlash
of
less
than
3
angular
minutes
for
precise
positioning
tasks.
ParaCrawl v7.1
Bei
allen
drei
ist
das
maximale
Verdrehspiel
mit
weniger
als
einer
Winkelminute
spezifiziert.
The
maximum
torsional
backlash
is
specified
as
less
than
one
arcminute
for
all
three.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
wird
ein
Verdrehspiel
zwischen
dem
Lastteil
19
und
der
Rotorwelle
13
eingeführt.
In
this
way
a
rotational
backlash
is
obtained
between
the
load
member
19
and
the
rotor
shaft
13.
EuroPat v2
Ein
wichtiges
Merkmal
für
die
Güte
eines
Verstellgetriebes
ist
das
richtige
Verdrehspiel
der
Verzahnungspaare.
An
important
feature
for
the
quality
of
the
adjustment
drive
is
the
correct
circumferential
backlash
of
the
teeth
pairs.
EuroPat v2
Die
GSB
Baureihe
steht
für
höchste
Leistungsfähigkeit
in
Verbindung
mit
niedrigem
Verdrehspiel
und
höchster
Präzision.
The
GSB
line
stands
for
high
performance
in
combination
with
low
backlash
and
high
precision.
ParaCrawl v7.1
Der
zweite
Aspekt
der
Positioniergenauigkeit,
wie
sie
HEKUMA
forderte,
betrifft
das
Verdrehspiel.
The
second
positioning
accuracy
aspect
stipulated
by
HEKUMA
concerns
the
torsional
backlash.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
beim
Abschalten
des
Motors
und
anschließendem
Auslaufen
des
Systems
vorkommen,
daß
die
das
Verdrehspiel
in
positiver
Drehrichtung
des
Rotors
begrenzende
Wand,
im
folgenden
die
positive
Rotorspielwand
genannt,
beim
Auslaufen
des
Systems
stehen
bleibt
in
einer
Stellung,
in
der
der
Rotor
sich
in
der
Parallelstellung
befindet
und
die
positive
Rotorspielwand
an
der
positiven
Lastspielwand
anliegt.
When
the
motor
is
switched
off
and
the
system
subsequently
runs
out
it
may
occur
during
run-out
of
the
system
that
the
wall
which
limits
the
circumferential
backlash
in
the
positive
direction
of
rotation
of
the
rotor,
hereinafter
referred
to
as
the
positive
backlash
wall,
remains
in
a
position
in
which
the
rotor
is
in
the
parallel
position
and
the
positive
rotor-backlash
wall
engages
against
the
positive
load-backlash
wall.
EuroPat v2
Nach
einer
weiteren
Ausgestaltung
der
ersten
Ausführungsform
ist
vorgesehen,
daß
die
Richtungssperre
aus
einem
gehäuseseitig
beweglich
gelagerten
Sperrglied
und
zwei
Sperrnasen
besteht,
die
verdrehfest
mit
dem
Rotor
verbunden
sind,
und
daß
das
Verdrehspiel
gebildet
wird
von
einem
auf
der
Rotorwelle
ausgeformten
oder
als
getrenntes
Bauelement
fest
mit
ihm
verbundenen
Mitnahmeteil
mit
seitlich
nach
außen
hervorspringenden
Antriebsnocken
mit
in
etwa
radial
verlaufenden
positiven
und
negativen
Rotorspielwänden
und
einem
auf
der
Last
befindlichen
Formteil,
welches
das
Mitnahmeteil
umgreift
mit
nach
innen
vorspringenden
Lastnocken
mit
in
etwa
radial
verlaufenden
positiven
und
negativen
Lastspielwänden,
wobei
der
freie
Drehraum
zwischen
den
nach
außen
und
nach
innen
vorspringenden
Nocken
gleich
dem
Spielwinkel
e
ist.
In
a
modification
of
the
first
main
embodiment
of
the
invention
the
directional
blocking
device
comprises
a
blocking
member
which
is
movably
supported
at
the
housing
side
and
two
blocking
noses
which
are
locked
in
rotation
to
the
rotor,
and
the
rotational
backlash
is
provided
by
a
first
coupling
part,
which
is
formed
on
the
rotor
shaft
or
is
fixedly
connected
to
said
shaft
as
a
separate
part
and
which
comprises
laterally
outward
drive
projections
having
substantially
radial
positive
and
negative
rotor-backlash
walls,
and
a
shaped
part,
which
is
situated
on
the
load
and
around
which
the
coupling
part
engages,
which
shaped
part
has
inward
load
projections
with
substantially
radial
positive
and
negative
load-backlash
walls,
the
range
of
free
rotation
between
the
outward
and
inward
projections
being
equal
to
the
backlash
angle
?.
EuroPat v2
Zur
Montage
wird
die
Drehsicherungshülse
11
in
die
Bohrung
10
der
Schraubenbuchse
4
eingesteckt,
wobei
sie
mit
einem
Verdrehspiel
5
im
polygonalen
Abschnitt
14
der
Hülse
11
gehalten
wird,
wie
Fig.
For
purposes
of
assembly,
the
anti-rotation
protecting
sleeve
11
is
inserted
into
the
bore
10
of
the
threaded
bush
4
whereby
it
is
retained
in
the
polygonal
section
14
of
the
sleeve
11
with
a
rotational
play
S,
as
also
shown
more
fully
in
FIG.
EuroPat v2
Aus
der
GB-PS
14
13
782
ist
eine
Anordnung
zum
Starten
eines
Synchronmotors
bekannt,
bei
welcher
der
Rotor
auf
einer
Festachse
drehbar
gelagert
ist
und
ein
auf
ihm
sitzendes
Kupplungsteil
mit
einem
Verdrehspiel
in
ein
Gegenstück
der
Kupplung
eingreift,
das
Bestandteil
eines
Ritzels
ist,
so
daß
die
volle
Last
am
Rotor
nicht
unmittelbar
wirksam
wird.
GB-A
1,413,782
discloses
an
arrangement
for
starting
a
synchronous
motor
in
which
the
rotor
is
rotatably
mounted
on
a
fixed
shaft
and
a
coupling
element
arranged
on
the
rotor
engages
with
circumferential
backlash
in
a
complementary
coupling
element
which
forms
part
of
a
pinion,
so
that
the
rotor
is
not
immediately
subjected
to
the
full
load.
EuroPat v2
Das
radiale
Spiel
zwischen
Sensorwelle
und
Ausnehmung
in
Richtung
quer
zur
geraden
Fläche
der
D-Form
ist
dabei
gering,
wodurch
sich
bei
der
Drehübertragung
lediglich
ein
geringes
Verdrehspiel
ergibt.
The
radial
play
between
the
sensor
shaft
and
the
recess
in
the
direction
transverse
to
the
straight
surface
of
the
D-shape
is
relatively
minimal
in
this
case
such
that
only
a
slight
rotational
play
results
during
the
transmission
of
rotational
movements.
EuroPat v2
In
Umfangsrichtung
sind
Vorsprung
und
Ausnehmung
derart
aufeinander
angepaßt,
daß
bei
der
Drehübertragung
ein
möglichst
geringes
Verdrehspiel
auftritt.
In
the
circumferential
direction,
the
projection
and
the
recess
are
adapted
to
one
another
in
such
a
way
that
the
smallest
rotational
play
possible
occurs
during
the
transmission
of
rotational
movements.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
vorgesehen
sein,
daß
von
den
größeren
Verzahnungen
7
der
Zwischenwellen
6
jeweils
eine
Verzahnung
eine
feste,
beliebige
Stellungszuordnung
zu
der
kleineren
Verzahnung
der
gleichen
Zwischenwelle
6
aufweist,
während
die
andere
bzw.
die
anderen
Verzahnungen
der
sonstigen
Zwischenwelle
bzw.
Zwischenwellen
6
über
eine
verdrehbar
montierbare
Flanschverbindung
einstellbar
gestaltet
ist
bzw.
sind,
bei
der
bzw.
bei
denen
durch
geringfügig
größere
Schrauben-Durchgangslöcher
ein
begrenztes
Verdrehspiel
gegeben
ist
und
die
Anzahl
der
Schraubenlöcher
mit
der
Zähnezahl
der
einzustellenden
Verzahnung
nicht
ganzzahlig
teilbar
gewählt
ist
(nicht
dargestellt).
It
can
further
be
provided
that
of
the
larger
sets
of
teeth
7
of
the
intermediate
shafts
6,
one
set
of
teeth
has
a
firm,
arbitrary
coordination
of
position
relative
to
the
smaller
set
of
teeth
of
the
same
intermediate
shaft
6,
while
the
other
set
or
sets
of
teeth
of
the
other
intermediate
shaft
or
intermediate
shafts
6
is
adjustably
designed,
via
a
rotatably
mountable
connection,
and
in
which
a
limited
torsional
play
is
produced
by
slightly
larger
through
holes,
and
the
number
of
screw
holes
is
integrally
divisible
by
the
numbers
of
teeth
of
the
set
of
teeth
to
be
adjusted
(not
shown).
EuroPat v2
Zwischen
der
Lenkspindel
2
und
der
Abtriebswelle
4
sind
nicht
sichtbare
Anschläge
vorgesehen,
die
ein
begrenztes
Verdrehspiel
zum
Aussteuern
des
Drehschieberventils
5,
6
zulassen.
Between
steering
shaft
2
and
drive
shaft
4,
there
are
provided
stops
(not
shown)
that
permit
a
limited
amount
of
rotation
for
the
deflection
of
the
rotary
slide
valve
5,
6.
EuroPat v2
Durch
die
exakte
Führung
des
Steuerkerns
in
der
Meßspule
wird
ebenfalls
die
Meßgenauigkeit
stark
erhöht,
weil
weder
das
Verdrehspiel
des
Taststiftes
noch
Abstands-
und
Führungsfehler
durch
Herstellungstoleranzen
einen
Einfluß
auf
die
Lage
des
Steuerkerns
ausüben
können.
Through
the
exact
guidance
of
the
control
core
in
the
measurement
coil,
the
measurement
accuracy
is
likewise
greatly
enhanced
because
neither
the
turning
play
of
the
feeler
pin
nor
position
nor
drive
errors
which
result
due
to
construction
tolerances
can
exert
an
influence
upon
the
position
of
the
control
core.
EuroPat v2