Übersetzung für "Verbundlenker" in Englisch

Entsprechend der Fahrzeugkonstruktion kann die Länge der Längslenker und die Länge der Torsions-, Koppel- oder Verbundlenker gewählt werden.
The length of the trailing arm and the length of the torsion link, swinging axle link or swinging axle may be selected according to the design of the vehicle.
EuroPat v2

Weiter umfasst der Verbundlenker 1 einen Querträger 5, welcher die beiden Längslenker 4, 4' miteinander verbindet und somit die Radposition stabilisiert.
Further, the torsion beam 1 comprises a cross beam 5, which connects the two trailing arms 4, 4 ? to each other, and thus stabilizes the wheel position.
EuroPat v2

Ferner können die elektrischen Antriebe lenkerfest angeordnet sein, wobei sie in diesem Fall an den Fahrwerkslenkern, beispielsweise am Verbundlenker befestigt sind.
The electric drives can also be positioned at suspension rods, whereby they are attached in this case at the chassis suspension rods, for instance at the torsion rods.
EuroPat v2

Gemäß einer ersten Ausgestaltung der erfindungsgemäßen Karosserie weist die Karosserie Mittel zur Aufnahme der Befestigungsmittel der Hinterachskonstruktion auf, welche von der Verbundlenker- und von der Mehrlenkerachse verwendbar sind.
According to a first configuration of the bodywork according to the invention, the bodywork has means for receiving the attachment means of the rear axle construction, which means can be used by the torsion-beam axle and by the multi-link axle.
EuroPat v2

Darüber hinaus weist das erfindungsgemäße Ausführungsbeispiel einer Fahrzeugkarosserie 1 Aufnahmemittel zur Aufnahme der Federung der Verbundlenker- und Mehrlenkerachse auf, welche als Feder-Dämpfer-Aufnahmetöpfe 10, 11 in den Längsträger eingelassen sind.
Furthermore, the embodiment according to the invention of a vehicle bodywork 1 has receiving means for receiving the suspension of the torsion-beam and multi-link axles, which receiving means are made in the side member as spring-damper receiving cups 10, 11 .
EuroPat v2

Ein Verbundlenker besteht dabei aus zumindest zwei Längslenkern, an denen je ein Rad angeordnet ist und einem Querträger, der die beiden Längslenker miteinander verbindet.
Thereby, the torsion beam may consist of at least two trailing arms, with a wheel arranged on each, and with a cross beam that connects the two trailing arms to each other.
EuroPat v2

Im hinteren Bereich der Fahrzeugkarosserie 1 sind Längsträger 2, 3 vorgesehen, welche Mittel zur Aufnahme der Befestigungsmittel einer Verbundlenker- und einer Mehrlenkerachse 4, 5, 6, 7, 8, 9 aufweisen.
Provided in the rear region of the vehicle bodywork 1 are side members 2, 3 which have means for receiving the attachment means of a torsion-beam axle and of a multi-link axle 4, 5, 6, 7, 8, 9 .
EuroPat v2

Solche Verbundlenker werden insbesondere für die Hinterachse verwendet und ermöglichen eine leichte Montage und Demontage der ganzen Achse, einen geringen Raumbedarf und weisen nur wenige Bauteile auf.
Such torsion beams are particularly used for the rear axle, and allow for easy assembly and disassembly of the whole axle, and have little need for space and only a few components.
EuroPat v2

Die Anordnung der Elektromotoren an dem Verbundlenker ermöglicht es, die Elektromotoren fest relativ zu den Rädern anzuordnen, so dass es zu keiner Positionsverschiebung der Antriebsräder bezüglich den Elektromotoren durch die Federbewegung kommt.
The arrangement of the electric motors on the torsion beam makes it possible to arrange the electric motors in fixed positions relative to the wheels, such that the spring movement does not give rise to a shift in the position of the drive wheels with regard to the electric motors.
EuroPat v2

Daneben kommen für Strukturteile, welche keine sichtbaren Bauteile eines Fahrzeugs bilden, also beispielsweise Rahmenkonstruktionen, Türinnenteile, Verbundlenker etc. auch AlMg-Aluminiumkernlegierungen vom Typ AlMg6 mit einer Gleichmaßdehnung A g von mindestens 21 %, bevorzugt mindestens 22 %, sowie einer Bruchdehnung A 80mm von mindestens 25%, bevorzugt mindestens 26% quer zur Walzrichtung in Frage.
In addition, AlMg Aluminium core alloys of type AA5xxx having a uniform strain A g of at least 21%, preferably at least 22%, as well as an elongation at break A 80mm of at least 25%, preferably at least 26% transversely to the rolling direction are eligible as structural parts which do not form visible components of a vehicle, therefore, for example, frame constructions, interior door parts, twist beam axles, etc.
EuroPat v2