Übersetzung für "Verbrennungsmotor" in Englisch
Der
gleiche
Brennstoff
im
Verbrennungsmotor
eines
Autos
erreicht
ungefähr
20%.
If
you
put
that
same
fuel
in
an
internal
combustion
engine
car,
you
get
about
20
percent
efficiency.
TED2013 v1.1
Alle
diese
Ziele
können
mit
öffentlichen
Verkehrsmitteln
oder
Fahrzeugen
ohne
Verbrennungsmotor
erreicht
werden.
All
these
destinations
can
be
reached
using
public
transport,
without
needing
a
car.
Wikipedia v1.0
Der
Verbrennungsmotor
muss
innerhalb
von
10
Sekunden
nach
dem
automatischen
Anspringen
abgeschaltet
werden.
The
fuel-consuming
engine
shall
be
stopped
within
10
seconds
of
it
being
automatically
started.
DGT v2019
Bei
Fahrzeugen
mit
Verbrennungsmotor
darf
der
Wasserstoffbehälter
nicht
im
Motorraum
installiert
sein.
In
the
case
of
internal
combustion
engine,
the
container
shall
not
be
installed
in
the
engine
compartment
of
the
vehicle.
TildeMODEL v2018
Ein
anderes
Beispiel
für
eine
Allzweck-Technologie
für
das
20.
Jahrhundert
ist
der
Verbrennungsmotor.
One
other
example
of
GPT
for
the
20th
century
was
the
combustion
engine.
TildeMODEL v2018
Bei
Krafträdern
mit
Verbrennungsmotor
muss
dieser
einen
Hubraum
von
mindestens
400
cm3
haben.
If
the
motorcycle
is
powered
by
an
internal
combustion
engine,
the
cubic
capacity
of
the
engine
shall
be
at
least
400
cm3.
DGT v2019
Bei
Krafträdern
mit
Verbrennungsmotor
muss
dieser
einen
Hubraum
von
mindestens
600
cm3
haben.
If
the
motorcycle
is
powered
by
an
internal
combustion
engine,
the
cubic
capacity
of
the
engine
shall
be
at
least
600
cm3.
DGT v2019
Bei
Krafträdern
mit
Verbrennungsmotor
muss
dieser
einen
Hubraum
von
mindestens
120
cm3
haben.
If
the
motorcycle
is
powered
by
an
internal
combustion
engine,
the
cylinder
capacity
of
the
engine
shall
be
at
least
120
cm3.
DGT v2019
Ein
Hybridfahrzeug
hat
zwei
Motoren,
einen
Verbrennungsmotor
und
einen
Elektromotor.
A
hybrid
car
has
two
“engines”,
a
combustion
engine
and
an
electric
motor.
TildeMODEL v2018
Ihr
Leute
habt
doch
den
Verbrennungsmotor
erfunden.
Don't
blame
us.
It
was
you
old
cats
who
invented
the
internal
combustion
engine.
OpenSubtitles v2018
Als
der
Verbrennungsmotor
aufkam,
haben
die
Briten
Panzer
gebaut...
As
soon
as
we
got
the
internal-
combustion
engine,
the
British
built
tanks.
OpenSubtitles v2018
Kurz–
und
mittelfristig
wird
der
Verbrennungsmotor
in
Straßenfahrzeugen
voraussichtlich
vorherrschend
bleiben.
The
internal
combustion
engine
is
likely
to
remain
dominant
in
road
vehicles
in
the
short
and
medium
term
perspective.
TildeMODEL v2018
Und
sie
verstoffwechseln
Öl,
wie
ein
Verbrennungsmotor.
And
they
metabolize
oil
like
a
combustion
engine.
OpenSubtitles v2018
Das
einzige
Gesetz,
das
ich
kenne,
ist
das
vom
Verbrennungsmotor.
The
only
law
I
know
is
that
of
the
combustion
engine.
OpenSubtitles v2018
Verbrennungsmotor
mit
Kolbenzylinder,
angetrieben
von
raffiniertem
Erdöl
-
Benzin.
Internal
combustion
engine,
a
reciprocating
piston
cylinder
design.
Fuel
source
was
a
refined
petroleum.
Gasoline.
OpenSubtitles v2018
Ich
gebe
heute
Geschichtsunterricht
zum
Thema
Verbrennungsmotor.
I'm
gonna
do
a
history
lesson
about
the
internal
combustion
engine.
OpenSubtitles v2018
Der
Verbrennungsmotor
machte
den
Massenverkehr
möglich.
The
internal
combustion
engine
made
mass
transport
possible.
TildeMODEL v2018
Dieses
wird
von
einem
Verbrennungsmotor
14
über
ein
Antriebssystem
16
angetrieben.
This
is
driven
by
an
internal
combustion
engine
14
via
a
drive
system
16.
EuroPat v2
Bauaufzüge
für
den
Materialtransport
(mit
Verbrennungsmotor)
sind
durch
Artikel
12
erfasst.
Builder's
hoists
for
the
transport
of
goods
(combustion
engine-driven)
are
covered
by
Article
12.
EUbookshop v2
Bauwinden
(mit
Verbrennungsmotor)
sind
in
Artikel
12
erfasst.
Construction
winches
(combustion
engine-driven)
are
covered
by
Article
12.
EUbookshop v2
Für
längere
Strecken
bleibt
nach
wie
vor
der
Verbrennungsmotor
aktuell.
For
longer
distances,
internal
combustion
engines
will
remain
the
most
popular
form
of
transportation.
EUbookshop v2