Übersetzung für "Verbraucherschutzbehörde" in Englisch

In den USA ist die Verbraucherschutzbehörde innerhalb der Federal Reserve angesiedelt.
In the United States, the Bureau falls within the Federal Reserve.
TildeMODEL v2018

Soll sie sich an die örtliche Verbraucherschutzbehörde wenden?
Should she contact the local consumers' office?
TildeMODEL v2018

Die zuständige Aufsichtsbehörde für das Gesetz über Vermarktungspraktiken ist die dänische Verbraucherschutzbehörde.
The Data Protection Authority has found that an employer has legitimate interests in controlling the use of Internet and email by the employees.
EUbookshop v2

Darüber hinaus gibt die schwedische Verbraucherschutzbehörde auch allgemeine Richtlinien für Verbraucherkredite heraus.
In addition, the Swedish Consumer Protection Agency also issues general guidelines on consumer credit.
ParaCrawl v7.1

Der Verbraucher kann sich mit seiner Beschwerde an die Verbraucherschutzbehörde wenden:
Consumers may submit their complaint to the consumer protection authority:
ParaCrawl v7.1

Sie können sich bei Ihrer nationalen Verbraucherschutzbehörde über Probleme mit Online-Diensten beschweren.
You can complain to your national consumer protection authority about any problem you have with online services.
ParaCrawl v7.1

Wir sind nicht verpflichtet oder nicht bereit, an einer Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschutzbehörde teilzunehmen.
We are not obligated or unwilling to participate in a dispute settlement procedure before a consumer-enforcement agency.
CCAligned v1

Einige argumentieren sogar, dass die 2009 gegründete Verbraucherschutzbehörde den Schutz vor Betrug verstärkt.
Some even argue that the consumer agency set up in 2009 is strengthening protection against fraud.
ParaCrawl v7.1

Zudem würde er die Dodd-Frank-Finanzreformen des Jahres 2010 weitestmöglich rückgängig machen, die Verbraucherschutzbehörde entkernen, die Subventionen für alternative Energien senken und die Umweltvorschriften verringern sowie alle sonstigen Verordnungen beseitigen, die angeblich den Großunternehmen schaden.
Moreover, he would repeal what he could of the 2010 Dodd-Frank financial reforms; gut the Consumer Financial Protection Bureau; cut alternative-energy subsidies and environmental regulations; and slash any other regulations that supposedly hurt big business.
News-Commentary v14

Sie hatte die entscheidenden Ideen, die zur Einrichtung des „Consumer Financial Protection Bureau“ führten und hat dazu beigetragen, diese Verbraucherschutzbehörde auf die Beine zu stellen.
She had the key ideas that led to the creation of the Consumer Financial Protection Bureau, and she helped get that agency on its feet.
News-Commentary v14

Ein neues Portfolio von Regulierungen würde den Kapitalbedarf der Banken erhöhen, die Verschuldung, die sie aufnehmen können, beschränken und eine Verbraucherschutzbehörde vorsehen, die naive Darlehensnehmer vor räuberischer Kreditvergabe schützt.
A new portfolio of regulations would increase banks’ capital requirements, limit the debt that they could take on, and establish a Consumer Financial Protection Agency to protect naïve borrowers against predatory lending.
News-Commentary v14

Die Verbraucherschutzbehörde, die die Verbraucher über ihre Rechte und Pflichten aufklären soll, hat ihre Arbeit 2007 aufgenommen.
The Consumer Authority charged with informing consumers about their rights and obligations started its work in 2007.
TildeMODEL v2018

Ergänzende Kommunikationsmaßnahmen werden von der Bank von Litauen, dem Wirtschaftsministerium, der staatlichen Verbraucherschutzbehörde, dem Bildungs- und Wissenschaftsministerium sowie anderen öffentlichen und privaten Einrichtungen durchgeführt.
Complementary communication activities are undertaken by the Bank of Lithuania, the Ministry of Economy, the State Consumer Right Protection Authority, the Ministry of Education and Science and other public and private institutions.
TildeMODEL v2018

Die staatliche Verbraucherschutzbehörde koordiniert unter Mitwirkung der staatlichen Lebensmittel- und Veterinäraufsicht sowie der staatlichen Inspektion für Non-Food-Erzeugnisse die Überwachung der Einhaltung der Anforderungen für Preisauszeichnung und Umrechnung (z. B. der Regeln für die Auf- und Abrundung) sowie die ordnungsgemäße Umsetzung des Memorandums.
Monitoring of compliance with the requirements for price display and conversion (e.g. rounding rules) and the correct implementation of the Memorandum is coordinated by the State Consumer Rights Protection Authority and involve various institutions such as the State Food and Veterinary Service and the State Non-Food Products Inspectorate.
TildeMODEL v2018

Initiativen zur Förderung einer ausgewogenen Regulierung und zur Stärkung der Verbraucherrechte, wie z.B. der Vorschlag zur Einrichtung einer Verbraucherschutzbehörde, sollen eine gleichberechtigte Beziehung zwischen Unternehmen und Verbrauchern herstellen.
Initiatives to promote balanced regulation and the empowerment of consumers, such as the proposal to create a Consumer Authority, aim at creating a level-playing field between business and consumers.
TildeMODEL v2018

Die Überwachung der Einhaltung der Anforderungen für Preisauszeichnung und Umrechnung (z. B. der Regeln für die Auf- und Abrundung) sowie die ordnungsgemäße Umsetzung des Memorandums werden von der staatlichen Verbraucherschutzbehörde unter Mitwirkung der staatlichen Lebensmittel- und Veterinäraufsicht sowie der staatlichen Inspektion für Non-Food-Erzeugnisse koordiniert.
Monitoring compliance with the requirements for price display and conversion (e.g. rounding rules) and the correct implementation of the Memorandum will be coordinated by the State Consumer Rights Protection Authority and involve various institutions such as the State Food and Veterinary Service and the State Non-Food Products Inspectorate.
TildeMODEL v2018

Ergänzende Kommunikationsmaßnahmen wurden von der Bank von Litauen, dem Wirtschaftsministerium, der staatlichen Verbraucherschutzbehörde, dem Ministerium für Bildung und Wissenschaft und anderen öffentlichen und privaten Einrichtungen durchgeführt.
Complementary communication activities have been undertaken by the Bank of Lithuania, the Ministry of Economy, the State Consumer Right Protection Authority, the Ministry of Education and Science and other public and private institutions.
TildeMODEL v2018

Die Verbraucher können sich mit dem Europäischen Verbraucherzentrum in ihrem Land oder mit der Verbraucherschutzbehörde des Landes, in dem das Unternehmen niedergelassen ist, in Verbindung setzen.
Consumers can contact their national European Consumer Centre or the Consumer authority of the country where the trader is established.
TildeMODEL v2018

Im September 1996 wurde staatlicherseits eine Verbraucherschutzbehörde gegründet, die bisher jedoch nicht über die erforderlichen Mittel verfügt.
In September 1996, the government set up on an agency for Consumer Protection which up to now, however, seems to lack the necessary resources.
TildeMODEL v2018

Nach den der Kommission vorliegenden Informationen hat nur im Vereinigten Königreich das Office of Fair Trading (OFT, Verbraucherschutzbehörde) diese Möglichkeit genutzt.
According to the Commission's information, only the UK's Office of Fair Trading (OFT, public authority in charge of consumer protection) has used the mechanism.
TildeMODEL v2018

Organisiert wird die Konferenz in Zusammenarbeit mit der Europäischen Kommission, der ungarischen Verbraucherschutzbehörde und dem ungarischen Wirtschafts- und Sozialrat.
The conference has been organised in cooperation with the European Commission, the Hungarian Authority for Consumer Protection and the Hungarian Economic and Social Council.
TildeMODEL v2018

Die Einhaltung der Anforderungen an Preisauszeichnung und Umrechnung während der Parallelumlaufphase sowie die Umsetzung des Memorandums für eine gute Geschäftspraxis bei der Einführung des Euro („Memorandum on Good Business Practice upon the introduction of the euro“) werden insbesondere von der staatlichen Verbraucherschutzbehörde überwacht.
Compliance with the requirements for price display and conversion during the dual display period and the implementation of the 'Memorandum on Good Business Practice upon the introduction of the euro' is monitored in particular by the State Consumer Rights Protection Authority.
TildeMODEL v2018

Der EWSA begrüßt einige innovative Weichenstellungen in der US-amerikanischen Regelung und empfiehlt der Kommission die eingehende Prüfung des Vorschlags, eine Verbraucherschutzbehörde für Finanzdienstleistungen einzurichten.
The EESC welcomes some of the innovative choices made in the US legislation and proposes that the Commission undertake an in-depth study of the proposal to establish a financial services consumer protection authority.
TildeMODEL v2018

In Spanien können Opfer auch Beschwerde bei der Bildungsaufsichtsbehörde einreichen, und in Ungarn können sie sich an die Verbraucherschutzbehörde wenden.
In Spain victims can also submit complaints to the Education Inspectorate and in Hungary they can complain to the Consumer Protection Inspectorate.
EUbookshop v2

Die Europäische Kommission hat einen Teil der Fusionskontrollsache Danish Crown/Tican auf Antrag der dänischen Wettbewerbs- und Verbraucherschutzbehörde an diese verwiesen.
The European Commission has partially referred the proposed merger between Danish Crown and Tican to the Danish Competition and Consumer Authority (DCCA) at its request.
TildeMODEL v2018