Übersetzung für "Verbraucherschutzbehörde" in Englisch
In
den
USA
ist
die
Verbraucherschutzbehörde
innerhalb
der
Federal
Reserve
angesiedelt.
In
the
United
States,
the
Bureau
falls
within
the
Federal
Reserve.
TildeMODEL v2018
Soll
sie
sich
an
die
örtliche
Verbraucherschutzbehörde
wenden?
Should
she
contact
the
local
consumers'
office?
TildeMODEL v2018
Die
zuständige
Aufsichtsbehörde
für
das
Gesetz
über
Vermarktungspraktiken
ist
die
dänische
Verbraucherschutzbehörde.
The
Data
Protection
Authority
has
found
that
an
employer
has
legitimate
interests
in
controlling
the
use
of
Internet
and
email
by
the
employees.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
gibt
die
schwedische
Verbraucherschutzbehörde
auch
allgemeine
Richtlinien
für
Verbraucherkredite
heraus.
In
addition,
the
Swedish
Consumer
Protection
Agency
also
issues
general
guidelines
on
consumer
credit.
ParaCrawl v7.1
Der
Verbraucher
kann
sich
mit
seiner
Beschwerde
an
die
Verbraucherschutzbehörde
wenden:
Consumers
may
submit
their
complaint
to
the
consumer
protection
authority:
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sich
bei
Ihrer
nationalen
Verbraucherschutzbehörde
über
Probleme
mit
Online-Diensten
beschweren.
You
can
complain
to
your
national
consumer
protection
authority
about
any
problem
you
have
with
online
services.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
nicht
verpflichtet
oder
nicht
bereit,
an
einer
Streitbeilegungsverfahren
vor
einer
Verbraucherschutzbehörde
teilzunehmen.
We
are
not
obligated
or
unwilling
to
participate
in
a
dispute
settlement
procedure
before
a
consumer-enforcement
agency.
CCAligned v1
Einige
argumentieren
sogar,
dass
die
2009
gegründete
Verbraucherschutzbehörde
den
Schutz
vor
Betrug
verstärkt.
Some
even
argue
that
the
consumer
agency
set
up
in
2009
is
strengthening
protection
against
fraud.
ParaCrawl v7.1
Zudem
würde
er
die
Dodd-Frank-Finanzreformen
des
Jahres
2010
weitestmöglich
rückgängig
machen,
die
Verbraucherschutzbehörde
entkernen,
die
Subventionen
für
alternative
Energien
senken
und
die
Umweltvorschriften
verringern
sowie
alle
sonstigen
Verordnungen
beseitigen,
die
angeblich
den
Großunternehmen
schaden.
Moreover,
he
would
repeal
what
he
could
of
the
2010
Dodd-Frank
financial
reforms;
gut
the
Consumer
Financial
Protection
Bureau;
cut
alternative-energy
subsidies
and
environmental
regulations;
and
slash
any
other
regulations
that
supposedly
hurt
big
business.
News-Commentary v14
Sie
hatte
die
entscheidenden
Ideen,
die
zur
Einrichtung
des
„Consumer
Financial
Protection
Bureau“
führten
und
hat
dazu
beigetragen,
diese
Verbraucherschutzbehörde
auf
die
Beine
zu
stellen.
She
had
the
key
ideas
that
led
to
the
creation
of
the
Consumer
Financial
Protection
Bureau,
and
she
helped
get
that
agency
on
its
feet.
News-Commentary v14
Ein
neues
Portfolio
von
Regulierungen
würde
den
Kapitalbedarf
der
Banken
erhöhen,
die
Verschuldung,
die
sie
aufnehmen
können,
beschränken
und
eine
Verbraucherschutzbehörde
vorsehen,
die
naive
Darlehensnehmer
vor
räuberischer
Kreditvergabe
schützt.
A
new
portfolio
of
regulations
would
increase
banks’
capital
requirements,
limit
the
debt
that
they
could
take
on,
and
establish
a
Consumer
Financial
Protection
Agency
to
protect
naïve
borrowers
against
predatory
lending.
News-Commentary v14
Die
Verbraucherschutzbehörde,
die
die
Verbraucher
über
ihre
Rechte
und
Pflichten
aufklären
soll,
hat
ihre
Arbeit
2007
aufgenommen.
The
Consumer
Authority
charged
with
informing
consumers
about
their
rights
and
obligations
started
its
work
in
2007.
TildeMODEL v2018
Ergänzende
Kommunikationsmaßnahmen
werden
von
der
Bank
von
Litauen,
dem
Wirtschaftsministerium,
der
staatlichen
Verbraucherschutzbehörde,
dem
Bildungs-
und
Wissenschaftsministerium
sowie
anderen
öffentlichen
und
privaten
Einrichtungen
durchgeführt.
Complementary
communication
activities
are
undertaken
by
the
Bank
of
Lithuania,
the
Ministry
of
Economy,
the
State
Consumer
Right
Protection
Authority,
the
Ministry
of
Education
and
Science
and
other
public
and
private
institutions.
TildeMODEL v2018
Die
staatliche
Verbraucherschutzbehörde
koordiniert
unter
Mitwirkung
der
staatlichen
Lebensmittel-
und
Veterinäraufsicht
sowie
der
staatlichen
Inspektion
für
Non-Food-Erzeugnisse
die
Überwachung
der
Einhaltung
der
Anforderungen
für
Preisauszeichnung
und
Umrechnung
(z.
B.
der
Regeln
für
die
Auf-
und
Abrundung)
sowie
die
ordnungsgemäße
Umsetzung
des
Memorandums.
Monitoring
of
compliance
with
the
requirements
for
price
display
and
conversion
(e.g.
rounding
rules)
and
the
correct
implementation
of
the
Memorandum
is
coordinated
by
the
State
Consumer
Rights
Protection
Authority
and
involve
various
institutions
such
as
the
State
Food
and
Veterinary
Service
and
the
State
Non-Food
Products
Inspectorate.
TildeMODEL v2018
Initiativen
zur
Förderung
einer
ausgewogenen
Regulierung
und
zur
Stärkung
der
Verbraucherrechte,
wie
z.B.
der
Vorschlag
zur
Einrichtung
einer
Verbraucherschutzbehörde,
sollen
eine
gleichberechtigte
Beziehung
zwischen
Unternehmen
und
Verbrauchern
herstellen.
Initiatives
to
promote
balanced
regulation
and
the
empowerment
of
consumers,
such
as
the
proposal
to
create
a
Consumer
Authority,
aim
at
creating
a
level-playing
field
between
business
and
consumers.
TildeMODEL v2018
Die
Überwachung
der
Einhaltung
der
Anforderungen
für
Preisauszeichnung
und
Umrechnung
(z.
B.
der
Regeln
für
die
Auf-
und
Abrundung)
sowie
die
ordnungsgemäße
Umsetzung
des
Memorandums
werden
von
der
staatlichen
Verbraucherschutzbehörde
unter
Mitwirkung
der
staatlichen
Lebensmittel-
und
Veterinäraufsicht
sowie
der
staatlichen
Inspektion
für
Non-Food-Erzeugnisse
koordiniert.
Monitoring
compliance
with
the
requirements
for
price
display
and
conversion
(e.g.
rounding
rules)
and
the
correct
implementation
of
the
Memorandum
will
be
coordinated
by
the
State
Consumer
Rights
Protection
Authority
and
involve
various
institutions
such
as
the
State
Food
and
Veterinary
Service
and
the
State
Non-Food
Products
Inspectorate.
TildeMODEL v2018
Ergänzende
Kommunikationsmaßnahmen
wurden
von
der
Bank
von
Litauen,
dem
Wirtschaftsministerium,
der
staatlichen
Verbraucherschutzbehörde,
dem
Ministerium
für
Bildung
und
Wissenschaft
und
anderen
öffentlichen
und
privaten
Einrichtungen
durchgeführt.
Complementary
communication
activities
have
been
undertaken
by
the
Bank
of
Lithuania,
the
Ministry
of
Economy,
the
State
Consumer
Right
Protection
Authority,
the
Ministry
of
Education
and
Science
and
other
public
and
private
institutions.
TildeMODEL v2018
Die
Verbraucher
können
sich
mit
dem
Europäischen
Verbraucherzentrum
in
ihrem
Land
oder
mit
der
Verbraucherschutzbehörde
des
Landes,
in
dem
das
Unternehmen
niedergelassen
ist,
in
Verbindung
setzen.
Consumers
can
contact
their
national
European
Consumer
Centre
or
the
Consumer
authority
of
the
country
where
the
trader
is
established.
TildeMODEL v2018
Im
September
1996
wurde
staatlicherseits
eine
Verbraucherschutzbehörde
gegründet,
die
bisher
jedoch
nicht
über
die
erforderlichen
Mittel
verfügt.
In
September
1996,
the
government
set
up
on
an
agency
for
Consumer
Protection
which
up
to
now,
however,
seems
to
lack
the
necessary
resources.
TildeMODEL v2018
Nach
den
der
Kommission
vorliegenden
Informationen
hat
nur
im
Vereinigten
Königreich
das
Office
of
Fair
Trading
(OFT,
Verbraucherschutzbehörde)
diese
Möglichkeit
genutzt.
According
to
the
Commission's
information,
only
the
UK's
Office
of
Fair
Trading
(OFT,
public
authority
in
charge
of
consumer
protection)
has
used
the
mechanism.
TildeMODEL v2018
Organisiert
wird
die
Konferenz
in
Zusammenarbeit
mit
der
Europäischen
Kommission,
der
ungarischen
Verbraucherschutzbehörde
und
dem
ungarischen
Wirtschafts-
und
Sozialrat.
The
conference
has
been
organised
in
cooperation
with
the
European
Commission,
the
Hungarian
Authority
for
Consumer
Protection
and
the
Hungarian
Economic
and
Social
Council.
TildeMODEL v2018
Die
Einhaltung
der
Anforderungen
an
Preisauszeichnung
und
Umrechnung
während
der
Parallelumlaufphase
sowie
die
Umsetzung
des
Memorandums
für
eine
gute
Geschäftspraxis
bei
der
Einführung
des
Euro
(„Memorandum
on
Good
Business
Practice
upon
the
introduction
of
the
euro“)
werden
insbesondere
von
der
staatlichen
Verbraucherschutzbehörde
überwacht.
Compliance
with
the
requirements
for
price
display
and
conversion
during
the
dual
display
period
and
the
implementation
of
the
'Memorandum
on
Good
Business
Practice
upon
the
introduction
of
the
euro'
is
monitored
in
particular
by
the
State
Consumer
Rights
Protection
Authority.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
begrüßt
einige
innovative
Weichenstellungen
in
der
US-amerikanischen
Regelung
und
empfiehlt
der
Kommission
die
eingehende
Prüfung
des
Vorschlags,
eine
Verbraucherschutzbehörde
für
Finanzdienstleistungen
einzurichten.
The
EESC
welcomes
some
of
the
innovative
choices
made
in
the
US
legislation
and
proposes
that
the
Commission
undertake
an
in-depth
study
of
the
proposal
to
establish
a
financial
services
consumer
protection
authority.
TildeMODEL v2018
In
Spanien
können
Opfer
auch
Beschwerde
bei
der
Bildungsaufsichtsbehörde
einreichen,
und
in
Ungarn
können
sie
sich
an
die
Verbraucherschutzbehörde
wenden.
In
Spain
victims
can
also
submit
complaints
to
the
Education
Inspectorate
and
in
Hungary
they
can
complain
to
the
Consumer
Protection
Inspectorate.
EUbookshop v2
Die
Europäische
Kommission
hat
einen
Teil
der
Fusionskontrollsache
Danish
Crown/Tican
auf
Antrag
der
dänischen
Wettbewerbs-
und
Verbraucherschutzbehörde
an
diese
verwiesen.
The
European
Commission
has
partially
referred
the
proposed
merger
between
Danish
Crown
and
Tican
to
the
Danish
Competition
and
Consumer
Authority
(DCCA)
at
its
request.
TildeMODEL v2018