Übersetzung für "Verbraucherfreundlich" in Englisch

Der Vorschlag ist verbraucherfreundlich und gleichzeitig von großem Nutzen für den Binnenmarkt.
It is both a consumer-friendly proposal and also an important plank of the single market.
Europarl v8

Der Datenfluß muß verbraucherfreundlich und nach Möglichkeit interaktiv organisiert sein.
It should be user-friendly and, wherever possible, in an interactive format.
TildeMODEL v2018

Das ist ein Unding, eine Überforderung und nicht verbraucherfreundlich!
That would be absurd, quite excessive and certainly not consumer-friendly !
EUbookshop v2

Auch die grafische Darstellung wichtiger Standardinformationen ist oftmals nicht verbraucherfreundlich umgesetzt.
The graphical representation of important standard information is often not implemented in a consumer friendly manner.
ParaCrawl v7.1

Die spanischen Gesetze für Reiseagenturen sind umfassend und verbraucherfreundlich.
The Spanish laws for travel agencies are comprehensive and user-friendly.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie nicht "innovativ" und verbraucherfreundlich war, wurde sie verdammt.
If it wasn't "cutting edge" and consumer friendly it was doomed.
ParaCrawl v7.1

Weniger verbraucherfreundlich zeigen sich diesmal die Direktbanken.
Less consumer-friendly show this time, the direct banks.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie nicht „innovativ“ und verbraucherfreundlich war, wurde sie verdammt.
If it wasn't "cutting edge" and consumer friendly it was doomed.
ParaCrawl v7.1

Besonders einfache Technologie zu besonders teuren Preisen zu verkaufen, ist nämlich nicht sehr verbraucherfreundlich.
You see, selling particularly simple technology at especially expensive prices is not very user-friendly.
Europarl v8

Interessengruppen wie auch nationale Sachverständige sehen die Richtlinie weitgehend als positiv und verbraucherfreundlich an.
Among the stakeholders and national experts, the Directive is largely perceived as positive and beneficial to consumers.
TildeMODEL v2018

Es eröffnet das Feld zu Deinen persönlichen Erfahrungen und ist so gesehen ziemlich "verbraucherfreundlich".
It opens the field to your personal experiences and in this respect it is kind of 'consumer friendly.'
ParaCrawl v7.1

Produkte sollen verbraucherfreundlich sein – diesem Anspruch fühlt sich Hermes Hansecontrol seit seiner Gründung verpflichtet.
Since its formation, Hermes Hansecontrol has felt obliged to ensure that products are consumer-friendly.
ParaCrawl v7.1

Abschließend möchte ich bemerken, daß der Euro verbraucherfreundlich sein muß, um erfolgreich eingeführt zu werden.
Finally, it is accepted by all that the euro must be consumer-friendly if it is to be successful.
Europarl v8

Wie ich - und damit komme ich zum Schluß - in diesem Hause bereits gesagt habe, müssen die Euro-Banknoten für Sehbehinderte verbraucherfreundlich gestaltet werden.
In conclusion, as I have already stated in this House, the euro notes must be friendly to the visually impaired.
Europarl v8

Die Landwirtschaftspolitik der EU soll umwelt-, gesundheits- und verbraucherfreundlich sein, die Subventionen an die Landwirtschaft sollen nach und nach abgebaut werden.
EU agricultural policy should be environment, health and consumer friendly and should include a gradual reduction of aid for agriculture.
Europarl v8

Als Berichterstatterin habe ich von Anfang an gesagt, daß diese Wahlfreiheit der Verbraucher zu verbraucherfreundlich und für Verkäufer bzw. Hersteller nicht zumutbar ist.
As rapporteur, I have said from the outset that this freedom of consumer choice is too consumer-friendly and unreasonable for retailers or manufacturers.
Europarl v8

Frau Präsidentin, während der Anhörung im Ausschuß für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherschutz über Lebensmittel und Lebensmittelrecht sagte der deutsche Kommissar Bangemann, daß die wesentlichsten Ziele für das Lebensmittelrecht in der EU darin bestehen, daß es zusammenhängend, einfach und verbraucherfreundlich ist und gemeinsam mit allen betroffenen Interessenten formuliert wird.
Madam President, during the Environment Committee's hearings on food and food legislation, Commissioner Bangemann of Germany said that the main aim of food legislation in the EU is that it should be consistent, simple, user-friendly and formulated in consultation with all the interests involved.
Europarl v8

Denn das beste Recht nützt nichts, wenn es nicht bekannt ist und nicht verbraucherfreundlich umgesetzt werden kann.
After all, the best laws are of no use if they are not known about and if they cannot be implemented in a consumer-friendly way.
Europarl v8

Wir sollten dafür sorgen, dass sie den besten wissenschaftlichen Verfahren in diesen Bereich gerecht wird, so unbürokratisch wie möglich ist, dass sie mittelstands- und verbraucherfreundlich ist und vor allem, dass sie das tut, „was drauf steht“, also ein Instrument im Kampf gegen Fettleibigkeit und andere chronische Erkrankungen wird.
We should ensure that it is in step with scientific best practice in this area, with minimum red tape, that it is SME- and consumer-friendly and, most importantly, that it does what it says on the tin, i.e. it becomes a tool to help combat obesity and other chronic diseases.
Europarl v8

Dieser Bereich muss verbraucherfreundlich geregelt sein, insbesondere in Bezug auf vorzeitige Rückzahlung und Entschädigung, und nach meinem Dafürhalten geht der Bericht in adäquater Weise auf diese Bedenken ein.
The rules in this area need to be consumer friendly, especially on the subject of early repayment and compensation, and in my opinion the report adequately addresses these concerns.
Europarl v8

Als besonders verbraucherfreundlich erachtet der Ausschuss die Bestimmung bezüglich der Interoperabilität der für Verbraucher bestimmten Digitalfernsehgeräte sowie die Übertragungspflicht in Bezug auf bestimmte Fernseh- und Tonrundfunkdienste, obwohl diese Bestimmungen vielleicht den Rahmen dieses Vorschlags sprengen.
The ESC considers that the provisions on the interoperability of consumer digital television equipment and the obligation to transmit specified radio and television broadcasts, as set out in the proposal, are particularly beneficial to the consumer, even if they may not have been included in the best place.
TildeMODEL v2018

Als besonders verbraucherfreundlich erachtet der Ausschuss die Bestimmung bezüglich der Interoperabilität der für Verbraucher bestimmten Digitalfernsehgeräte sowie die Über­tragungspflicht in Bezug auf bestimmte Fernseh- und Tonrundfunkdienste, obwohl diese Bestimmungen vielleicht den Rahmen dieses Vorschlags sprengen.
The ESC considers that the provisions on the interoperability of consumer digital television equipment and the obligation to transmit specified radio and television broadcasts, as set out in the proposal, are particularly beneficial to the consumer, even if they may not have been included in the best place.
TildeMODEL v2018

Es ist von entscheidender Bedeutung, dass derartige Informationen verbraucherfreundlich präsentiert werden, damit sie leicht verständlich und nachvollziehbar sind.
It is crucial that such information is however made available in the form which is appealing to the consumer and therefore easily digested and understood.
TildeMODEL v2018

Lokale Datenroamingdienste gelten als verbraucherfreundlich, weil sie die Flexibilität bieten, die Anbieter lokaler Datenroamingdienste unmittelbar auszuwählen oder die Verbindung zu ihnen sofort abzubrechen.
Consumer-friendliness of local data roaming services is considered good due to the flexibility to opt for and disconnect from local data roaming services providers instantaneously.
DGT v2019

Sie fordert Ofcom auf, die Kostenorientierung effizient umzusetzen, und zwar durch eine Maßnahme, die für die alternativen Telekommunikationsdiensteanbietern keinen übergebührlichen Verwaltungsaufwand zur Folge hat, aber effiziente kostenorientierte Zustellungsentgelte für alle Betreiber ermöglicht, was sowohl wettbewerbsfördernd als auch verbraucherfreundlich ist.
It invites Ofcom to implement cost-orientation in an efficient manner, by way of a measure which does not impose an undue procedural burden on alternative CPs but sets efficient cost-based termination rates for all operators to the benefit of competition and consumers.
TildeMODEL v2018