Übersetzung für "Verbrauchererwartung" in Englisch

Dabei müssen sie Konflikte zwischen Regulierungsberechtigung und Interessenvertretung ausschließen und die Einhaltung der Verbrauchererwartung in Bezug auf Kenntnis, Ethik und Gepräge der Leistungserbringer sichern.
In so doing, they must exclude the possibility of conflicts between regulatory powers and representation of interests, and ensure that consumers' expectations are met regarding the knowledge, ethics and character of service providers.
TildeMODEL v2018

Eine Verpflichtung, wonach Verbrauchsgüter - mangels abweichender ausdrücklicher Vereinbarung oder Berichtigung (im Sinne von Artikel 3 Absatz 2 zweiter Spiegelstrich) - auch mit den öffentlichen Aussagen (etwa in Werbung und Etikettierung) des Her­stellers übereinstimmen müssen, würde der eindeutigen Verbrauchererwartung entsprechen, in der praktisch nicht zwischen Information durch den Händler oder den Hersteller unterschieden wird.
Unless explicit agreement is reached to the contrary or the seller corrects the statement (as provided for in the second indent of Article 3(2)), an obligation to ensure goods are in conformity with public information provided by the manufacturer (for example in advertising and labelling) would clearly meet consumer expectations since, in practical terms, consumers almost never distinguish between whether the information comes from the retailer or the manufacturer.
TildeMODEL v2018

Eine Verpflichtung, wonach Verbrauchsgüter - mangels abweichender ausdrück­licher Vereinbarung oder Berichtigung (im Sinne von Artikel 3 Absatz 2 zweiter Spiegelstrich) - auch mit den öffentlichen Aussagen (etwa in Werbung und Etikettierung) des Her­stellers überein­stimmen müssen, würde der eindeutigen Verbrauchererwartung entsprechen, in der praktisch nicht zwischen Information durch den Händler oder den Hersteller unterschieden wird.
Unless explicit agreement is reached to the contrary or the seller corrects the statement (as provided for in the second indent of Article 3(2)), an obligation to ensure goods are in conformity with public information provided by the manufacturer (for example in advertising and labelling) would clearly meet consumer expectations since, in practical terms, consumers almost never distinguish between whether the information comes from the retailer or the manufacturer.
TildeMODEL v2018

Die Erfahrung mit der Regelung für die Einfuhr ökologischer/biologischer Erzeugnisse in die Union gemäß der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 hat gezeigt, dass diese Regelung überarbeitet werden muss, um der Verbrauchererwartung, dass eingeführte ökologische/biologische Erzeugnisse Anforderungen erfüllen, die denen der Union gleichwertig sind, gerecht zu werden und für ökologische/biologische Erzeugnisse aus der Union den Zugang zu internationalen Märkten zu erleichtern.
The experience with the arrangements for import of organic products into the Union under Regulation (EC) No 834/2007 has shown that there is a need to revise those arrangements in order to respond to consumer expectations that imported organic products meet rules as high as those of the Union, as well as to better ensure the access of Union organic products to the international market.
TildeMODEL v2018

Bei einer nachträglichen Umwidmung eines Produktes (zum Beispiel von einem Arzneimittel zu einem Kosmetikum) sei der Zeitablauf zur Änderung der Verbrauchererwartung zu berücksichtigen.
In case of a subsequent modification of a product (for example from a drug to a cosmetic) a lapse of time for the alteration of the consumers' expectation has to be considered.
ParaCrawl v7.1

2.Die Verbrauchererwartung in Bezug auf die reisenthel Marken und deren Image sowie der Marke „reisenthel“ selbst ist vom Händler im Hinblick auf die Gestaltung der Werbung bzw. seines Angebots zu berücksichtigen.
2. Dealers shall take account of the expectations consumers have with regard to the reisenthel brands and the image of these brands and the “reisenthel” brand name when it comes to creating the advertising materials they use in the context of offering the products.
ParaCrawl v7.1

Die berechtigte Verbrauchererwartung nach sicheren und hygienischen Lebens­mitteln ist nicht vereinbar mit der Tatsache, dass Geflügel­fleisch in Europa mit Zoonose­erregern, wie Salmonellen und Campylobacter, kontaminiert ist.
The justified user expectation for safe and hygienic food is irreconcilable with the fact that in Europe poultry is contaminated with zoonotic pathogens such as salmonella and campylobacter.
ParaCrawl v7.1

Die Ansprüche an Teigverarbeitung und Gebäckqualität sind durch den Wandel der heutigen Bäckereiproduktion und der Verbrauchererwartung deutlich gestiegen.
The changes in baking production and consumers' expectations have led to higher demands on dough processing and baking quality.
ParaCrawl v7.1