Übersetzung für "Verbindungsnetz" in Englisch

Das Europäische Verbindungsnetz der Bürgerbeauftragten dafür ist ein wichtiges Instrument.
The European Network of Ombudsmen is an important tool to this end.
Europarl v8

Wir heißen Frau Sakslin im Europäischen Verbindungsnetz der Bürgerbeauftragten herzlich willkommen.
We are happy to welcome Ms Sakslin to the European Network of Ombudsmen.
EUbookshop v2

Das Teilnehmernetz und das weitere Teilnehmernetz können über ein Verbindungsnetz verbunden sein.
The subscriber network and the other subscriber network can be connected via an interconnection network.
EuroPat v2

Der Windpark speist von einem Verbindungsnetz über einen Transformator in das Versorgungsnetz ein.
The wind farm feeds such power into the supply grid from an interconnecting network and via a transformer.
EuroPat v2

Dieses Verbindungsnetz besteht derzeit aus etwa 95 Büros in 32 Ländern und umfasst den Petitionsausschuss.
This network now consists of roughly 95 offices in 32 countries and includes the Committee on Petitions.
Europarl v8

Das Verbindungsnetz könnte eine wesentliche Rolle bei der Überwachung der korrekten Anwendung der Charta spielen.
The network could play an essential role in ensuring the Charter is correctly applied.
TildeMODEL v2018

Ebenso aktiv ist das Verbindungsnetz, wenn es darum geht, Erfahrungen und bewährte Verfahren auszutauschen.
The Network is equally active in terms of sharing experiences and best practice.
EUbookshop v2

Wir möchten Herrn Van Zutphen für seine Mitwirkung im Verbindungsnetz im zurückliegenden Jahr danken.
We would like to thank Mr Van Zutphen for his support for the Network over the last year.
EUbookshop v2

Es ist uns eine Freude, Herrn Weekers im Europäischen Verbindungsnetz der Bürgerbeauftragten zu begrüßen.
We are happy to welcome Mr Weekers to the European Network of Ombudsmen.
EUbookshop v2

Seine Abschiedsrede vor dem Europäischen Verbindungsnetz der Bürgerbeauftragten ist im Anhang II dieser Zusammenfassung enthalten.
His farewell speech to the European Network of Ombudsmen is contained in Annex II of this collection.
EUbookshop v2

Das Europäische Verbindungsnetz der Bürgerbeauftragten besteht aus etwa 90 Einrichtungen in 31 europäischen Ländern.
The European Network of Ombudsmen consists of almost 90 o ces in 31 European countries.
EUbookshop v2

Frau Rosita AGNEW erläuterte danach das Verbindungsnetz des Bürgerbeau ragten und die Mi el zum Informationsaustausch.
Ms Rosita AGNEW then explained the Ombudsman’s liaison network and the tools used to exchange information.
EUbookshop v2

Das Europäische Verbindungsnetz der Bürgerbeauftragten besteht derzeit aus etwa 90 Einrichtungen in 31 Ländern.
The European Network of Ombudsmen now comprises almost 90 offices in 31 countries, covering the national and regional levels within the Union, as well as the national level in the applicant coun-The Network serves as an effective mechanism tries for EU membership plus Norway and Iceland.
EUbookshop v2

Ein barrierefreies Zugangs- und Verbindungsnetz und weitere Services schaffen auch für mobilitätseingeschränkte Besucher viel Bewegungsfreiheit.
A barrier-free access and connection network and further services allow mobility-impaired visitors to move about easily as well.
ParaCrawl v7.1

Über das Verbindungsnetz könnte dann das Authentifizierungs-Paket vom Vermittlungs-Computersystem an das Bearbeitungs-Computersystem übertragen werden.
Then, the authentication packet could be transmitted from the broker computer system to the processing computer system via the connection network.
EuroPat v2