Übersetzung für "Verbindungsleiter" in Englisch
Bei
n
Temperatursensoren
sind
also
4n
Verbindungsleiter
erforderlich.
Thus,
with
n
temperature
sensors
4n
connecting
conductors
are
necessary.
EuroPat v2
Aus
Figur
6
geht
die
elektrische
Leitungsführung
für
diese
Verbindungsleiter
hervor.
FIG.
6
shows
the
electrical
line
arrangement
for
these
connecting
leads.
EuroPat v2
Jede
Detektionsschleife
ist
über
supraleitende
Verbindungsleiter
an
ein
SQUID
angeschlossen.
Every
detection
loop
is
connected
to
a
SQUID
via
superconducting
connecting
leads.
EuroPat v2
Diese
Verbindungsleiter
sind
zur
Vereinfachung
in
dem
Spulensystem
nicht
dargestellt.
Such
connecting
conductors
are
not
shown
in
FIG.
7,
however,
for
simplification.
EuroPat v2
Zu
einem
Zellenstring
gehören
normalerweise
zwei
Verbindungsleiter.
A
cell
string
will
normally
include
two
connecting
conductors.
EuroPat v2
Der
Leistungsschalter
ist
mit
dem
Verbindungsleiter
verbunden.
The
power
switch
is
connected
to
the
connecting
conductor.
EuroPat v2
Die
ersten
Verbindungsleiter
8
verbinden
die
einzelnen
Solarzellen
6
elektrisch
und
mechanisch
untereinander.
The
first
connecting
conductors
8
connect
the
individual
solar
cells
electrically
and
mechanically
to
one
another.
EuroPat v2
Anschließend
werden
die
Verbindungsleiter
in
den
von
den
Statorspulen
begrenzten
Raum
eingebracht.
The
connecting
conductors
are
then
introduced
into
the
area
which
is
bounded
by
the
stator
coils.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
die
Verbindungsleiter
aus
einem
Bandmaterial
hergestellt.
Each
of
the
connecting
conductors
are
preferably
produced
from
a
strip
material.
EuroPat v2
Die
Anzahl
der
Verbindungsleiter
ergibt
sich
je
nach
Anwendungsfall
und
Ausführungsform
des
Stators.
The
number
of
connecting
conductors
depends
on
the
application
and
the
embodiment
of
the
stator.
EuroPat v2
Vorteilhaft
werden
die
Anschlüsse
wiederum
in
entsprechend
ausgebildeten
Aussparungen
an
den
Verbindungsleiter
angeordnet.
The
connections
are
advantageously
once
again
arranged
in
appropriately
designed
cutouts
on
the
connecting
conductors.
EuroPat v2
Die
Bonddrähte
dienen
also
vorzugsweise
auch
noch
als
Verbindungsleiter.
The
bonding
wires
are
thus
preferably
also
used
as
connecting
conductors.
EuroPat v2
Denkbar
wäre
es
auch,
die
Federeinrichtung
35
als
elektrischen
Verbindungsleiter
heranzuziehen.
It
would
also
be
possible
to
utilize
the
spring
device
35
as
an
electrical
connection
conductor.
EuroPat v2
Diese
Schleife
ist
über
supraleitende
Verbindungsleiter
9
an
die
Koppelspule
6
angeschlossen.
This
loop
is
connected
to
the
coupling
coil
6
through
super-conducting
connecting
conductors
9.
EuroPat v2
Die
Verbindungsleiter
von
überlappenden
Spulen
sind
verschränkt
und
sind
somit
in
Lagen
angeordnet.
The
connecting
lines
of
interlaced
coils
are
staggered
and
thus
arranged
in
different
layers.
EuroPat v2
Der
Verbindungsleiter
18
ist
hier
beispielsweise
als
Metallband
ausgeführt.
The
connection
conductor
18
is
implemented
here,
for
example,
as
a
metal
strip.
EuroPat v2
In
die
Seitenwände
des
Gehäuses
können
Verbindungsleiter
eingebettet
sein.
Connecting
leads
can
be
embedded
in
the
sidewalls
of
the
case.
EuroPat v2
Der
Kontaktapparat
dieser
Ausführungsform
kommt
ohne
Verbindungsleiter
aus.
The
contact
mechanism
of
this
embodiment
does
not
require
a
connection
conductor.
EuroPat v2
Der
Verbindungsleiter
26
wird
am
ersten
Leiterabschnitt
20,
A1
vorbeigeführt.
The
connection
conductor
26
is
guided
past
the
first
conductor
section
20,
A
1
.
EuroPat v2
Die
Verbindungsleiter
können
axial
gestaffelt
am
Stator
angeordnet
sein.
The
connection
conductors
can
be
arranged
at
the
stator
so
as
to
be
staggered
axially.
EuroPat v2
Der
Verbindungsleiter
6
wird
bevorzugt
aus
einem
Flachband
ausgestanzt.
The
connecting
line
6
is
preferably
stamped
from
a
flat
strip.
EuroPat v2
Die
gezeigte
Biegung
der
Verbindungsleiter
kann
beim
Einsetzen
der
Formteile
erfolgen.
The
flexion
shown
of
the
connecting
line
can
follow
when
the
structural
parts
are
installed.
EuroPat v2
Bevorzugt
werden
Nutstab
8
und
Verbindungsleiter
6
durch
Widerstandsschweißen
miteinander
verbunden.
The
slot
bar
8
and
connecting
line
6
are
preferably
resistance
welded
together.
EuroPat v2
Jeder
Verbindungsleiter
6b
einer
Lage
30
gehört
zu
einer
anderen
Spule.
Each
connecting
line
6
b
of
a
layer
30
belongs
to
another
coil.
EuroPat v2
Die
Verbindungsleiter
werden
zur
Ansteuerung
des
Elektromotors
an
eine
Motorelektronik
geführt.
The
connecting
conductors
are
routed
to
a
motor
electronics
system
for
driving
the
electric
motor.
EuroPat v2
Die
Spulen
der
Statorwicklung
werden
mittels
der
Verbindungsleiter
in
bestimmter
Weise
miteinander
verschaltet.
The
coils
of
the
stator
winding
are
interconnected
in
a
specific
manner
by
the
connecting
conductors.
EuroPat v2
Dabei
ist
der
Verbindungsleiter
bevorzugt
auf
einem
heizschichtfreien
Randbereich
der
Scheibenfläche
angeordnet.
Here,
the
connecting
conductor
is
preferably
arranged
on
a
heating-layer-free
edge
region
of
the
pane
surface.
EuroPat v2
Der
Verbindungsleiter
12
ist
als
linienförmiger
Antennenleiter
ausgebildet.
The
connecting
conductor
12
is
implemented
as
a
linear
antenna
conductor.
EuroPat v2
Der
erste
Anschluss
und
der
Verbindungsleiter
können
somit
insbesondere
einstückig
realisiert
sein.
The
first
interconnect
and
the
connecting
conductor
can
therefore
particularly
be
implemented
in
one
piece.
EuroPat v2