Übersetzung für "Verbindungsleiter" in Englisch

Bei n Temperatursensoren sind also 4n Verbindungsleiter erforderlich.
Thus, with n temperature sensors 4n connecting conductors are necessary.
EuroPat v2

Aus Figur 6 geht die elektrische Leitungsführung für diese Verbindungsleiter hervor.
FIG. 6 shows the electrical line arrangement for these connecting leads.
EuroPat v2

Jede Detektionsschleife ist über supraleitende Verbindungsleiter an ein SQUID angeschlossen.
Every detection loop is connected to a SQUID via superconducting connecting leads.
EuroPat v2

Diese Verbindungsleiter sind zur Vereinfachung in dem Spulensystem nicht dargestellt.
Such connecting conductors are not shown in FIG. 7, however, for simplification.
EuroPat v2

Zu einem Zellenstring gehören normalerweise zwei Verbindungsleiter.
A cell string will normally include two connecting conductors.
EuroPat v2

Der Leistungsschalter ist mit dem Verbindungsleiter verbunden.
The power switch is connected to the connecting conductor.
EuroPat v2

Die ersten Verbindungsleiter 8 verbinden die einzelnen Solarzellen 6 elektrisch und mechanisch untereinander.
The first connecting conductors 8 connect the individual solar cells electrically and mechanically to one another.
EuroPat v2

Anschließend werden die Verbindungsleiter in den von den Statorspulen begrenzten Raum eingebracht.
The connecting conductors are then introduced into the area which is bounded by the stator coils.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind die Verbindungsleiter aus einem Bandmaterial hergestellt.
Each of the connecting conductors are preferably produced from a strip material.
EuroPat v2

Die Anzahl der Verbindungsleiter ergibt sich je nach Anwendungsfall und Ausführungsform des Stators.
The number of connecting conductors depends on the application and the embodiment of the stator.
EuroPat v2

Vorteilhaft werden die Anschlüsse wiederum in entsprechend ausgebildeten Aussparungen an den Verbindungsleiter angeordnet.
The connections are advantageously once again arranged in appropriately designed cutouts on the connecting conductors.
EuroPat v2

Die Bonddrähte dienen also vorzugsweise auch noch als Verbindungsleiter.
The bonding wires are thus preferably also used as connecting conductors.
EuroPat v2

Denkbar wäre es auch, die Federeinrichtung 35 als elektrischen Verbindungsleiter heranzuziehen.
It would also be possible to utilize the spring device 35 as an electrical connection conductor.
EuroPat v2

Diese Schleife ist über supraleitende Verbindungsleiter 9 an die Koppelspule 6 angeschlossen.
This loop is connected to the coupling coil 6 through super-conducting connecting conductors 9.
EuroPat v2

Die Verbindungsleiter von überlappenden Spulen sind verschränkt und sind somit in Lagen angeordnet.
The connecting lines of interlaced coils are staggered and thus arranged in different layers.
EuroPat v2

Der Verbindungsleiter 18 ist hier beispielsweise als Metallband ausgeführt.
The connection conductor 18 is implemented here, for example, as a metal strip.
EuroPat v2

In die Seitenwände des Gehäuses können Verbindungsleiter eingebettet sein.
Connecting leads can be embedded in the sidewalls of the case.
EuroPat v2

Der Kontaktapparat dieser Ausführungsform kommt ohne Verbindungsleiter aus.
The contact mechanism of this embodiment does not require a connection conductor.
EuroPat v2

Der Verbindungsleiter 26 wird am ersten Leiterabschnitt 20, A1 vorbeigeführt.
The connection conductor 26 is guided past the first conductor section 20, A 1 .
EuroPat v2

Die Verbindungsleiter können axial gestaffelt am Stator angeordnet sein.
The connection conductors can be arranged at the stator so as to be staggered axially.
EuroPat v2

Der Verbindungsleiter 6 wird bevorzugt aus einem Flachband ausgestanzt.
The connecting line 6 is preferably stamped from a flat strip.
EuroPat v2

Die gezeigte Biegung der Verbindungsleiter kann beim Einsetzen der Formteile erfolgen.
The flexion shown of the connecting line can follow when the structural parts are installed.
EuroPat v2

Bevorzugt werden Nutstab 8 und Verbindungsleiter 6 durch Widerstandsschweißen miteinander verbunden.
The slot bar 8 and connecting line 6 are preferably resistance welded together.
EuroPat v2

Jeder Verbindungsleiter 6b einer Lage 30 gehört zu einer anderen Spule.
Each connecting line 6 b of a layer 30 belongs to another coil.
EuroPat v2

Die Verbindungsleiter werden zur Ansteuerung des Elektromotors an eine Motorelektronik geführt.
The connecting conductors are routed to a motor electronics system for driving the electric motor.
EuroPat v2

Die Spulen der Statorwicklung werden mittels der Verbindungsleiter in bestimmter Weise miteinander verschaltet.
The coils of the stator winding are interconnected in a specific manner by the connecting conductors.
EuroPat v2

Dabei ist der Verbindungsleiter bevorzugt auf einem heizschichtfreien Randbereich der Scheibenfläche angeordnet.
Here, the connecting conductor is preferably arranged on a heating-layer-free edge region of the pane surface.
EuroPat v2

Der Verbindungsleiter 12 ist als linienförmiger Antennenleiter ausgebildet.
The connecting conductor 12 is implemented as a linear antenna conductor.
EuroPat v2

Der erste Anschluss und der Verbindungsleiter können somit insbesondere einstückig realisiert sein.
The first interconnect and the connecting conductor can therefore particularly be implemented in one piece.
EuroPat v2