Übersetzung für "Verbindungsgebühren" in Englisch
Die
zusätzliche
Dienstleistung
wird
über
die
Verbindungsgebühren
abgerechnet.
The
remainder
would
be
mobilized
through
connection
fees.
WikiMatrix v1
In
einigen
Ländern
werden
bei
Freecall-Nummern
Verbindungsgebühren
erhoben.
Calls
to
freephone
numbers
may
incur
connection
charges
in
some
countries.
ParaCrawl v7.1
Der
Anrufer
zahlt
nicht
nur
die
Verbindungsgebühren,
sondern
auch
Ihren
Service.
The
user
does
not
only
pay
the
transport
costs,
but
also
the
service
you
provide.
ParaCrawl v7.1
Die
Verbindungsgebühren
für
Telefon
werden
Ihnen
in
Rechnung
gestellt,
sobald
uns
die
Telekom-Rechnung
vorliegt.
The
telephone
charges
will
be
invoiced
to
you
as
soon
as
we
will
receive
the
Telekom
invoice.
CCAligned v1
Die
zu
übertragenden
Datenmengen
bleiben
dabei
möglichst
gering,
um
die
Verbindungsgebühren
niedrig
zu
halten.
The
data
amounts
to
be
transferred
are
kept
as
low
as
possible
in
order
to
keep
the
connection
fees
low.
ParaCrawl v7.1
Der
Anrufer
zahlt
nicht
nur
die
Verbindungsgebühren,
sondern
auch
die
von
Ihnen
bereitgestellten
Informationen.
The
user
does
not
only
pay
the
transport
costs,
but
also
the
service
you
provide.
ParaCrawl v7.1
Werden
an
einem
ISDN-Anschluss
Gebühreninformationen
übermittelt,
können
die
anfallenden
Verbindungsgebühren
recht
einfach
eingeschränkt
werden.
If
charge
information
is
sent
to
an
ISDN
connection,
the
resulting
connection
charges
can
be
limited
quite
easily.
ParaCrawl v7.1
Denn
je
weiter
man
vom
Hauptmarkt
entfernt
ist,
desto
höher
sind
die
Verbindungsgebühren,
um
Strom
in
das
britische
Netz
einzuspeisen.
Simply,
the
further
away
from
the
main
market,
the
higher
the
connection
charge
is
to
feed
electricity
into
the
UK
National
Grid.
Europarl v8
Diese
„Verbindungsgebühren"
sind
einer
der
größten
Kostenpunkte,
mit
denen
neue
Marktzugänger
im
Telekommunikationssektor
konfrontiert
sind
teils
belaufen
sich
ihre
Zahlungen
an
etablierte
Unternehmen
auf
bis
zu
40%
ihrer
Gesamtkosten.
These
'interconnection
charges'
constitute
one
of
the
biggest
cost
items
faced
by
new
market
entrants
in
the
telecommunications
sector,
some
of
whom
find
that
up
to
40%
of
their
costs
go
in
payments
to
established
operators.
EUbookshop v2
Verfahren
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
private
Kommunikationsnetz
(PRNET)
über
mehrere,
in
verschiedenen
Ortsnetzbereichen
(AREA1
bis
AREA3)
angesiedelte
Netzübergänge
(G1
bis
G5)
mit
dem
öffentlichen
Kommunikationsnetz
(PUBNET)
verbunden
ist
und
eine
Steuereinheit
des
privaten
Kommunikationsnetzes
für
eine
Verbindung
in
das
öffentliche
Kommunikationsnetze
jeweils
denjenigen
Netzübergang
auswählt,
über
den
für
die
jeweilige
Verbindung
die
geringsten
Verbindungsgebühren
anfallen.
A
method
according
to
claim
1,
characterised
in
that
the
private
communications
network
(PRNET)
is
connected
to
the
public
communications
network
(PUBNET)
via
a
plurality
of
gateways
(G
1
to
G
5)
sited
in
different
local
network
areas
(AREA
1
to
AREA
3),
and
that
for
a
connection
into
the
public
communications
network,
a
control
unit
of
the
private
communications
network
in
each
case
selects
the
gateway
via
which
the
least
connection
charges
are
incurred
for
the
particular
connection.
EuroPat v2
Die
Verbindung
wird
somit
soweit
wie
möglich
im
privaten
Netz
geführt
und
es
wird
derjenige
Netzübergang
ausgewählt,
über
den
die
geringsten
Verbindungsgebühren
im
öffentlichen
Kommunikationsnetz
PUBNET
anfallen.
The
connection
is
thus
routed
as
far
as
possible
in
the
private
network,
and
the
gateway
incurring
the
least
connection
charges
in
the
public
communications
network
PUBNET
is
selected.
EuroPat v2
In
Frankreich
wählen
Sie
bitte
die
SNCF-Hotline
36
35,
unsere
Berater
stehen
Ihnen
täglich
von
7h
bis
22h
zur
Verfügung
(0,34€/Minute
zzgl.
evtl.
Verbindungsgebühren)
In
France,
dial
36
35
to
reach
an
adviser
any
day
of
the
week,
from
07.00
to
22.00.
(You
pay
€0.34
per
minute
including
tax,
plus
any
fees
charged
by
your
service
provider.)
ParaCrawl v7.1
Bei
12
der
25
stichprobenartigen
Anrufe
von
0900-Service
Nummern,
wurden
schon
während
der
Preisansage
Verbindungsgebühren
berechnet.
With
12
of
the
25
calls
in
a
random
sampling
way
of
0900-Service
numbers,
were
already
computed
during
the
price
announcement
connecting
fees.
ParaCrawl v7.1
Bleibt
die
Verbindung
zwischen
einem
Codierer
und
Brightcove
bestehen,
fallen
u.U.
unerwartete
Verbindungsgebühren
an,
auch
wenn
keine
Daten
übertragen
werden.
Leaving
a
connection
open
between
any
encoder
and
Brightcove,
even
when
no
data
is
being
sent,
may
result
in
unexpected
connection
charges.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
erwarten,
ziemlich
teure
Verbindungsgebühren
von
70
cents
bis
hin
zu
mehreren
Dollars
pro
Minute
für
Telefongespräche
innerhalb
der
USA
sowie
extra
Gebühren
für
Ferngespräche
und
internationale
Gespräche
zu
zahlen.
You
can
expect
to
pay
rather
expensive
connect-time
rates
ranging
from
70
cents
to
several
dollars
per
minute
for
calls
within
the
USA
plus
extra
charges
for
long-distance
and
international
calls.
ParaCrawl v7.1
Nachteil
dieser
Arbeitsweise
für
den
Kunden
ist,
daß
vom
mobilen
Endgerät
aus
keine
direkte
Durchwahl
zu
einem
Nebenstellenanschluß
möglich
ist
und
daß
Verbindungsgebühren
ab
dem
Zeitpunkt
der
Verbindungsannahme
durch
das
Gateway
anfallen.
The
disadvantage
of
this
operating
method
for
the
customer
is
that
there
is
no
direct
dialing
from
the
mobile
terminal
to
make
calls
and
that
the
connection
fees
are
charged
from
the
moment
the
connection
is
made
by
the
Gateway.
EuroPat v2
Verbindungsgebühren
bei
Nutzung
einer
Mobilfunknetz-Zugangseinrichtung
zum
direkten
Zugang
von
einem
Mobilfunknetz
in
ein
privates
Kommunikationsnetz
fallen
tatsächlich
nur
dann
an,
wenn
wirklich
die
gewünschte
Verbindung
durchgeschaltet
werden
kann.
Connection
fees
for
the
utilization
of
mobile
radio
access
equipment
for
the
direct
access
of
a
mobile
radio
network
into
a
private
communication
network
are
charged
only
if
the
desired
connection
is
actually
made.
EuroPat v2
Auch
wenn
der
Nebenstellenanschluß
besetzt
ist
oder
der
Ruf
nicht
entgegengenommen
wird,
fallen
Verbindungsgebühren
im
Mobilfunknetz
an.
Even
if
the
call
made
is
busy
or
not
answered,
the
connection
fees
for
the
mobile
radio
network
are
charged.
EuroPat v2
Insbesondere
wenn
das
Endgerät
an
einem
Ort
in
Betrieb
genommen
wird,
an
dem
es
zuvor
keinerlei
Verbindung
zu
einem
System
unterhalten
hat
und
somit
nicht
auf
Erfahrungswerte
zurückgreifen
kann,
beispielsweise
wenn
sich
der
Teilnehmer
mit
seinem
Endgerät
nach
einem
Flug
im
Ausland
befindet,
kommt
zudem
gegebenenfalls
erschwerend
bzw.
die
Zugriffszeit
verlängernd
hinzu,
dass
nicht
bekannt
ist,
mit
welchem
lokalen
Betreiber
der
heimatliche
Betreiber
ein
so
genanntes
Roaming-abkommen
geschlossen
hat,
um
Kunden
erniedrigte
Verbindungsgebühren
zu
ermöglichen.
Especially
if
the
terminal
is
brought
into
service
at
a
location
at
which
it
previously
had
absolutely
no
connection
to
a
system
and
therefore
cannot
make
use
of
empirical
values,
for
example
if
the
user
is
using
his
terminal
after
flying
to
a
foreign
country,
there
is
the
added
factor
of
not
knowing
with
which
local
operator
the
home
operator
has
made
a
roaming
agreement
to
enable
customers
to
have
reduced
connection
charges,
which
creates
difficulties
or
extends
the
access
time.
EuroPat v2
Die
Auswerteeinheit
AWE
kann
die
Datensätzen
DS1
bzw.
DS2
mit
der
Vergebührungsinformation
des
GPRS
-
Transportnetzwerks,
zum
Beispiel
mit
einer
Vergebührungsfunktion,
korrelieren
und
daraus
eine
Abrechung
der
Verbindungsgebühren
für
die
Kommunikationseinheit
KE
erstellen.
The
evaluation
unit
AWE
can
correlate
the
data
records
DS
1
or
DS
2
with
the
billing
information
of
the
GPRS
transport
network,
for
example
with
a
billing
function,
and
from
this
generate
billing
of
the
connection
charges
for
the
communication
unit
KE.
EuroPat v2
Telefonische
Auskunft:
11850,
11890,
11824
oder
11811
(Möglicherweise
werden
für
diese
Mehrwertdienste
Verbindungsgebühren
verrechnet.)
Telephone
Directory
Assistance
11850,
11890,
11824
or
11811
(connection
fees
may
apply
for
use
of
these
services).
ParaCrawl v7.1
Reservieren
Sie
bereits
bei
der
Buchung
Ihres
Tickets
in
der
1.
Klasse*
Ihren
Sitzplatz
in
der
Ruhezone
Espace
Calme
in
den
Bahnhöfen
und
SNCF-Boutiquen
sowie
auf
sncf.com,
voyages.sncf.com,
per
Telefon
unter
der
Nummer
0033
892
35
35
35
(0,34
€/Minute
zzgl.
evtl.
Verbindungsgebühren)
und
in
den
anerkannten
Reisebüros.
Choose
your
seat
in
the
Espace
Calme
when
you
reserve
your
first
class
train
ticket*
in
SNCF
stations
and
sales
offices,
on
sncf.com,
on
voyages-sncf.com,
by
telephone
at
36
35
or
from
outside
France
+33892
35
35
35
(€0.34/minute
incl.
tax,
plus
any
fees
charged
by
your
service
provider)
and
in
authorized
travel
agencies.
ParaCrawl v7.1
Um
hohe
Verbindungsgebühren
im
Ausland
zu
vermeiden,
deaktivieren
Sie
Daten-
Roaming
in
den
Einstellungen
Ihres
Smartphones.
If
you
want
to
avoid
expensive
connection
fees
abroad,
you
can
disable
data
roaming
in
the
settings
of
your
smartphones.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
die
Nummer
++33
(0)
9
70
82
41
41
(Ortsgespräch,
zzgl.
evtl.
Verbindungsgebühren).
Dial09
70
82
41
41
(you
pay
the
cost
of
a
local
call,
plus
any
fees
charged
by
your
service
provider).
From
outside
France,
dial
+33
9
70
82
41
41.
ParaCrawl v7.1
Noch
bis
vor
kurzem
suchten
die
Marketing-Experten
nach
der
einen
»Killer-Application«,
die
den
Geräteherstellern
hohe
Umsätze
mit
neuen
Modellen
und
den
Netzbetreibern
steigende
Verbindungsgebühren
bescheren
würden.
Until
quite
recently,
marketing
experts
were
still
looking
for
the
killer
application
that
would
provide
high
turnover
to
device
manufacturers
from
the
demand
for
new
models
and
increase
the
connection
charges
for
network
operators.
ParaCrawl v7.1
Bitte
erkundigen
Sie
sich
bei
Ihrem
Telefonanbieter,
ob
bei
Anrufen
gebührenfreier
Rufnummern
zusätzliche
Kosten
oder
örtliche
Verbindungsgebühren
anfallen.
We
recommend
you
check
with
your
telephone
network
supplier
whether
any
additional
or
local
connection
charges
apply
for
the
use
of
toll
free
numbers.
ParaCrawl v7.1
In
Spanien
wählen
Sie
bitte
die
Nummer
+33
892
35
35
35,
dort
erhalten
Sie
alle
Informationen
zu
Ihrer
Reise
(Nummer
aus
dem
Ausland
erreichbar
zum
Auslandstarif
zzgl.
evtl.
Verbindungsgebühren)
In
Spain,
dial
+33
892
35
35
35
to
get
all
the
information
you
need
about
your
journey.
(International
rates
apply,
plus
any
fees
charged
by
your
service
provider.)
ParaCrawl v7.1
Heute
wird
Tess
zum
überwiegenden
Teil
von
den
20
größten
Kommunikationsanbietern
in
Deutschland
finanziert,
die
Nutzer
tragen
mit
den
Verbindungsgebühren
ebenfalls
zur
Finanzierung
bei.
Today,
TESS
is
funded
predominantly
by
the
20
largest
communication
providers
in
Germany;
users
also
contribute
to
its
funding
with
their
connection
fees.
ParaCrawl v7.1