Übersetzung für "Verbindungsfläche" in Englisch
An
der
Verbindungsfläche
tritt
keine
nachteilige
Veränderung
der
Folienoberflächen
auf.
Detrimental
changes
of
the
film
surfaces
do
not
occur
in
the
bonding
area.
EuroPat v2
Die
auf
die
Ebene
der
Verbindungsfläche
projizierte
Breite
beträgt
0,05
bis
0,4
mm.
The
width
projected
onto
the
plane
of
the
joining
surface
is
0.05
to
0.4
mm.
EuroPat v2
Das
geformte
Kopfstück
schließt
einen
zylindrischen
HaLs
und
eine
VerbindungsfLäche
ein.
The
molded
headpiece
includes
a
cylindrical
neck
and
a
bonding
surface.
EuroPat v2
Ein
TeiL
einer
dieser
FLächen
wird
mit
der
Verbindungsfläche
des
geformten
Kopfstückes
verbunden.
A
portion
of
one
of
those
surfaces
is
bonded
to
the
bonding
surface
of
the
molded
headpiece.
EuroPat v2
Die
Verbindungsfläche
ist
mit
2a
bezeichnet.
The
joint
area
is
designated
with
reference
numeral
2a.
EuroPat v2
Durch
diese
geringe
Verbindungsfläche
und
einer
definierten
Flächenpressung
werden
die
bekannten
Koppelstellenprobleme
eliminiert.
This
small
connecting
area
and
a
defined
surface
pressure
eliminate
the
known
problems
of
coupling
points.
EuroPat v2
Die
beiden
Verbindungskörper
sind
dabei
an
mindestens
einer
Verbindungsfläche
aneinandergesprengt.
The
two
connecting
bodies
are
wrung
upon
each
other
on
at
least
one
connecting
surface.
EuroPat v2
Damit
ist
eine
besonders
große
Verbindungsfläche
zwischen
den
beiden
Materialien
gegeben.
This
provides
an
especially
large
connecting
area
between
the
two
materials.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
die
Verbindungsfläche
zwischen
der
Einlage
und
dem
Kettenglied
vergrößert.
That
increases
the
size
of
the
connecting
surface
between
the
insert
and
the
chain
link.
EuroPat v2
Diese
Verbindungsfläche
ist
jedoch
eine
Isothermenebene,
wie
im
letzten
Absatz
erläutert
wurde.
This
connecting
surface
is,
however,
an
isothermal
plane,
as
explained
in
the
previous
paragraph.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
die
Verbindungsfläche
der
Material-Austrittsdüse
parallel
zu
der
Stirnseite
der
Patrone
ausgerichtet.
The
connecting
surface
of
the
material
discharge
nozzle
is
preferably
oriented
parallel
to
the
end
surface
of
the
cartridge.
EuroPat v2
Der
Durchmesser
dieses
ersten
Wellen-Naben-Verbindungselements
ist
als
ein
Bereich
der
Verbindungsfläche
lokal
verändert.
The
diameter
of
the
first
shaft-hub
connection
element
is,
as
an
area
of
the
joining
surface,
locally
modified,
i.e.
EuroPat v2
Dafür
ist
auf
der
Welle
1
eine
Verbindungsfläche
2
vorgesehen.
To
this
end,
the
shaft
1
has
provided
thereon
a
joining
surface
2
.
EuroPat v2
Die
Basis
bildet
die
Verbindungsfläche
zur
Hautschale.
The
base
is
the
surface
which
is
connected
to
the
skin
shell.
EuroPat v2
Eine
gut
geeignete
Verbindungsfläche
muß
nun
neben
Poren
weitere
Haftungsmechanismen
anbieten.
A
suitable
bonding
surface
must,
now,
offer
further
adhesion
mechanisms
in
addition
to
pores.
EuroPat v2
In
dieser
invertierten
Stellung
wird
nach
Klebrigmachen
der
Verbindungsfläche
das
Gurtband
aufgetragen.
In
this
inverted
position,
after
the
bonding
surface
is
made
tacky,
the
belt
band
is
placed
thereon.
EuroPat v2
Die
mit
Lotmaterial
benetzte
Verbindungsfläche
ist
mit
30
bezeichnet.
The
bonding
surface
wetted
by
soldering
material
is
designated
as
30
.
EuroPat v2
Damit
wird
eine
über
die
ganze
Verbindungsfläche
gleichmäßige
Verwirbelung
erzielt.
Thus
uniform
vorticity
is
achieved
over
the
entire
connecting
area.
EuroPat v2
Dieselbe
Behandlung
wird
auf
die
Verbindungsfläche
der
Buchsenbuchse
angewendet.
The
same
treatment
is
applied
to
the
connection
surface
of
the
bushing
socket.
ParaCrawl v7.1
So
besteht
lediglich
ein
Bruchteil
der
Verbindungsfläche
aus
kaltpressverschweißtem
Material.
Thus
only
a
fraction
of
the
connecting
surface
consists
of
cold
pressure
welded
material.
EuroPat v2
Die
Oberflächenstruktur
an
der
Verbindungsfläche
wird
dabei
vorzugsweise
während
des
Einbettungsschritts
ausgebildet.
The
surface
structure
at
the
connecting
surface
is
in
that
case
preferably
constructed
during
the
embedding
step.
EuroPat v2
Die
Zähne
und
die
Verprägungen
vergrößern
im
Wesentlichen
die
Verbindungsfläche
mit
dem
Reibbandpaar.
The
teeth
and
seams
substantially
enlarge
the
connecting
surface
with
the
friction
strip
pair.
EuroPat v2
Die
Breite
der
Verbindungsfläche
ist
in
der
Figur
4
mit
x
gekennzeichnet.
The
width
of
the
connection
zone
is
designated
in
FIG.
4
a
by
reference
sign
x.
EuroPat v2
Die
Breite
x
der
Verbindungsfläche
ist
gegenüber
einer
herkömmlichen
Fügung
vergrößert.
The
width
x
of
the
connection
zone
is
enlarged
compared
to
conventional
joining.
EuroPat v2
Das
Verbindungsstück
18
ist
an
der
Verbindungsfläche
34
mit
dem
Kabel
10a
verbunden.
Connection
piece
18
is
joined
to
cable
10
a
at
joining
face
34
.
EuroPat v2
Die
Aufstellflächen
32,
33
sind
über
eine
Verbindungsfläche
34
miteinander
verbunden.
The
installation
surfaces
31,
32
are
connected
with
each
other
by
a
connection
surface
34
.
EuroPat v2
Die
Seitenwand
stellt
zwischen
der
Ausgangsseite
und
einer
horizontalen
Abtropfkante
eine
Verbindungsfläche
her.
The
side
wall
establishes
a
connection
surface
between
the
outlet
side
and
a
horizontal
drip
edge.
EuroPat v2
Diese
Fläche
kann
auch
als
Verbindungsfläche
bezeichnet
werden.
This
surface
area
can
also
be
referred
to
as
a
connection
surface
area.
EuroPat v2
Die
Verbindungsfläche
93
ist
von
zwei
Fortsätzen
95
gebildet.
The
connection
surface
93
is
formed
by
two
extensions
95
.
EuroPat v2