Übersetzung für "Veranda" in Englisch

Denn schauen Sie sich die Veranda hier an.
Because -- notice the porch here.
TED2013 v1.1

Rund um die Kuppel verläuft eine Veranda.
This dome is surrounded by a veranda.
Wikipedia v1.0

Tom und Maria sitzen auf der Veranda und unterhalten sich.
Tom and Mary are sitting on the porch talking to each other.
Tatoeba v2021-03-10

Thomas sitzt nur untätig auf der Veranda herum.
Tom is just sitting on the porch, doing nothing.
Tatoeba v2021-03-10

Tom liest gerade auf der Veranda die Abendzeitung.
Tom is on the porch reading the evening paper.
Tatoeba v2021-03-10

Er küsste sie auf der Veranda vor dem Haus.
He kissed her on her front porch.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Mary sitzen auf der Veranda und trinken Kaffee.
Tom and Mary are sitting on the porch drinking coffee.
Tatoeba v2021-03-10

Tom küsste Maria auf der Veranda vor dem Haus.
Tom kissed Mary on the front porch.
Tatoeba v2021-03-10

Tom saß auf der Veranda und las die Zeitung.
Tom sat on the porch reading the newspaper.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria saßen einander an einem Tisch auf der Veranda gegenüber.
Tom and Mary were sitting across from each other at a table on the veranda.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria tranken draußen auf der Veranda zusammen Kaffee.
Tom and Mary were having coffee together out on the porch.
Tatoeba v2021-03-10

Tom saß auf der Veranda und las die Abendzeitung.
Tom sat on the porch, reading the evening paper.
Tatoeba v2021-03-10

Ein Hund schläft auf der Veranda.
A dog is sleeping on the porch.
Tatoeba v2021-03-10

Tom sagt, er habe Maria auf der Veranda singen gehört.
Tom says he heard Mary singing on the porch.
Tatoeba v2021-03-10

Und alles begann -- hier, gewissermaßen, auf einer Veranda.
And it all started here, kind of, on a porch.
TED2020 v1

Na, jeden Abend auf meiner Veranda zu sitzen wurde sowieso langweilig.
Sitting on my porch night after night was getting dull anyway.
OpenSubtitles v2018

Soll doch Moira das Feldbett nehmen und auf die Veranda stellen.
Put Moira on a cot on the veranda.
OpenSubtitles v2018

Nächste Woche setzen wir Sie auf eine Veranda.
NEXT WEEK, ON TWILIGHT ZONE, WE PUT YOU ON A FRONT PORCH.
OpenSubtitles v2018

Ich habe diesen Weinstock auf der Veranda gepflanzt.
I planted them vines on the porch.
OpenSubtitles v2018

Gehen Sie lieber auf die Veranda, Señor Perez.
You better get up on the porch, Señor Perez.
OpenSubtitles v2018

Bitte diese Herren auf die Veranda hinauf.
Invite these gentlemen up on the veranda.
OpenSubtitles v2018

Früher diente es als Veranda, aber es ist gut gelüftet.
It used to be a veranda. The air is good.
OpenSubtitles v2018

Ähnliche Begriffe