Übersetzung für "Verabreichungsform" in Englisch
Ich
stelle
es
mir
als
Verabreichungsform
für
Aufmerksamkeitsdefizitstörung
vor.
I
think
of
it
as
a
delivery
system
for
attention-deficit
disorder.
OpenSubtitles v2018
Diese
Verabreichungsform
wurde
über
6
Zyklen
beibehalten.
This
form
of
administration
was
retained
over
6
cycles.
EuroPat v2
Die
Bradykinin-Antagonisten
dienen
in
geeigneter
Verabreichungsform
als
Medikamente
zur
Behandlung
von
Viruserkrankungen.
The
bradykinin
antagonists
are
used
in
a
suitable
administration
form
as
medicaments
for
the
treatment
of
virus
diseases.
EuroPat v2
Das
ist
eine
Verabreichungsform
über
die
Haut.
It's
a
dermal
delivery
system.
OpenSubtitles v2018
Ein
TTS,
ein
transdermales
therapeutisches
System
ist
hier
die
geeignete
Verabreichungsform.
A
TTS,
a
transdermal
therapeutic
system,
is
the
suitable
form
of
administration
here.
EuroPat v2
Diese
Menge
bezieht
sich
auf
eine
orale
Verabreichungsform.
This
amount
relates
to
an
oral
administration
form.
EuroPat v2
Die
bevorzugte
Verabreichungsform
ist
die
orale
Verabreichung.
The
preferred
administration
form
is
oral
administration.
EuroPat v2
Die
übliche
Verabreichungsform
stellt
dabei
das
Hydrochlorid
dar.
The
usual
form
in
which
it
is
administered
is
the
hydrochloride.
EuroPat v2
Verabreichungsform:
Tablette
nicht
zerkleinern,
Tablette
im
Ganzen
unter
das
Futter
mischen.
Dosage
form:
not
crush
tablet,
mix
tablet
whole
under
the
lining.
CCAligned v1
Diese
Verabreichungsform
bietet
eine
zielgerichtete
und
rasche
Aufnahme
von
messbaren
Dosen.
The
deliver
y
system
offers
precise,
measurable
doses
and
rapid
absorption.
ParaCrawl v7.1
Der
große
Vorteil
liegt
in
der
flexiblen
Verabreichungsform.
The
big
advantage
lies
in
its
flexible
application
forms.
ParaCrawl v7.1
Für
manche
Medikamente
gibt
es
aufgrund
ihrer
chemischen
Struktur
keine
andere
Verabreichungsform.
For
some
drugs,
this
is
the
only
feasible
route
owing
to
their
chemical
structure.
ParaCrawl v7.1
Ein
solcher
Wechsel
von
der
intravenösen
auf
die
orale
Verabreichungsform
sollte
so
früh
wie
möglich
erfolgen.
IV
treatment
should
be
followed
by
oral
route
as
soon
as
possible.
EMEA v3
Die
geeignete
Verabreichungsform
hängt
u.a.
von
der
zu
behandelnden
Erkrankung
und
ihrer
Schwere
ab.
The
appropriate
administration
form
depends,
among
others,
on
the
disease
to
be
treated
and
on
its
severity.
EuroPat v2
Eine
parenterale
Verabreichungsform
kann
beispielsweise
eine
Tablette,
Kapsel,
Lösung,
Suspension
oder
Dispersion
sein.
A
parenteral
administration
form
may
be,
for
example,
a
tablet,
capsule,
solution,
suspension
or
dispersion.
EuroPat v2
Für
eine
orale
Verabreichung
werden
die
Wirkstoffe
mit
üblichen
Substanzen
vermischt
und
in
eine
gebräuchliche
Verabreichungsform,
z.B.
Tabletten,
Steckkapseln,
wäßrig/alkoholische
oder
ölige
Suspensionen
oder
Lösungen,
gebracht.
For
oral
administration,
the
active
agents
are
mixed
with
usual
substances
and
converted
into
a
customary
form
for
administration,
for
example,
tablets,
hard
capsules,
aqueous/alcoholic
or
oily
suspensions
or
solutions.
EuroPat v2
Eine
ölige
Verabreichungsform
für
topische
Auftragung
wird
gewonnen,
wenn
beispielsweise
ein
erfindungsgemässer
Wirkstoff
in
einem
Öl,
wahlweise
unter
Zusatz
von
Quellungsmitteln
wie
Aluminiumstearat,
und/oder
oberflächenaktiven
Stoffen
(Tensiden),
die
einen
HLB-Wert
unter
10
haben
wie
Fettsäuremonoester
von
Polyolen,
zum
Beispiel
Glycerinmonostearat,
Sorbitanmonolaurat,
Sorbitanmonostearat
oder
Sorbitanmonooleat,
suspendiert
werden.
An
oily
dosage
form
for
topical
application
is
obtained,
for
example,
by
suspending
an
active
ingredient
according
to
the
invention
in
an
oil,
if
desired
with
the
addition
of
swelling
agents,
such
as
aluminium
stearate,
and/or
surface-active
substances
(surfactants)
having
an
HLB
value
of
less
than
10,
such
as
fatty
acid
monoesters
of
polyols,
for
example
glycerol
monostearate,
sorbitan
monolaurate,
sorbitan
monostearate
or
sorbitan
monooleate.
EuroPat v2
Für
die
Verhütung
von
Thrombosen
beim
Erwachsenen
ist
eine
Tagesdosis
von
1-10
mg
angebracht
und
für
die
Behandlung
von
Herzinsuffizienz
eine
solche
von
5-30
mg,
jeweils
unter
Berücksichtigung
der
individuellen
Bedürfnisse
des
Patienten
und
der
Verabreichungsform.
For
the
prevention
of
thromboses
in
adults
a
daily
dosage
of
1-10
mg
is
appropriate
and
for
the
treatment
of
cardiac
insufficiency
a
daily
dosage
of
5-30
mg
is
appropriate,
in
each
case
taking
into
consideration
the
individual
requirements
of
the
warm-blooded
animal
and
the
form
of
administration.
EuroPat v2
Für
den
Erwachsenen
kommen
eine
orale
Tagesdosis
von
0,1
bis
30
mg/kg
und
eine
parenterale
Tagesdosis
von
0,01
bis
10
mg/kg
in
Frage,
jeweils
unter
Berücksichtigung
der
individuellen
Bedürfnisse
des
Patienten
und
der
Verabreichungsform.
For
adults,
there
come
into
consideration
an
oral
daily
dosage
of
0.1
to
30
mg/kg
and
a
parenteral
daily
dosage
of
0.01
to
10
mg/kg,
in
each
case
having
regard
to
the
individual
requirements
of
the
patient
and
the
dosage
form.
EuroPat v2
Die
Formulierungen
liegen
geeigneterweise
in
Form
einer
oralen,
ophtalmologischen,
rektalen,
parenteralen
(einschließlich
subkutanen,
intramuskulären,
und
intravenösen)
intraartikulären,
topischen,
nasalen
oder
buccalen
Verabreichungsform
vor.
Suitably,
the
formulations
are
available
in
the
form
of
an
oral,
ophthalmological,
rectal,
parenteral
(including
subcutaneous,
intramuscular
and
intravenous),
intraarticular,
tonical,
nasal
or
buccal
dosage
form.
EuroPat v2
Für
eine
orale
Verabreichung
werden
die
Wirkstoffe
mit
üblichen
Substanzen
vermischt
und
in
eine
gebräuchliche
Verabreichungsform,
z.B.
Tabletten,
Steckkapseln,
wässrig/alkdholische
oder
ölige
Suspensionen
oder
Lösungen,
gebracht.
For
oral
administration,
the
active
agents
are
mixed
with
usual
substances
and
converted
into
a
customary
form
for
administration,
for
example,
tablets,
hard
capsules,
aqueous/alcoholic
or
oily
suspensions
or
solutions.
EuroPat v2
Solche
Medikamente
können
in
an
sich
bekannter
Weise
hergestellt
werden,
in
dem
man
eine
oder
mehrere
der
erfindungsgemässen
Verbindungen
und
gegebenenfalls
ein
oder
mehrere
weitere
therapeutisch
aktive
Verbindungen
zusammen
mit
einem
oder
mehreren
therapeutisch
inerten
Excipientien
in
eine
galenische
Verabreichungsform
bringt.
Such
medicaments
can
be
manufactured
by
bringing
a
compound
of
formula
I
in
accordance
with
the
invention
and,
if
desired,
one
or
more
other
therapeutically
valuable
substances
into
a
galenical
administration
form
together
with
one
or
more
therapeutically
inert
excipients.
EuroPat v2
Die
Verabreichungsform
(pharmazeutische
Zubereitung)
kann
übliche
Zusatzstoffe,
wie
übliche
pharmazeutische
Konfektionierungs-
und/oder
Verdünnungsmittel
enthalten,
und
ggf.
noch
weitere
Wirkstoffe,
sofern
diese
mit
den
übrigen
Bestandteilen
keine
unerwünschten
Nebenwirkungen
zeigen
und
zur
Unterstützung
der
Therapie
geeignet
sind.
The
form
of
administration
(pharmaceutical
preparation)
can
contain
the
conventional
additives,
such
as
the
usual
pharmaceutical
ancillary
processing
agents
and/or
dilutant
agents,
and
optionally
other
active
ingredients,
to
the
extent
that
they
have
no
undesirable
side
effects
with
the
other
components
and
that
they
are
suitable
to
reinforce
the
therapy.
EuroPat v2
Als
Verabreichungsform
kommen
die
für
die
systemische
Verabreichung
üblichen
festen
oder
flüssigen
Darreichungsformen
in
Betracht,
wie
z.B.
Suppositorien
und
feste
orale
Darreichungsformen,
wie
Kapseln,
Tabletten,
Lacktabletten,
Dragees,
Pillen,
Granulate
und
dergleichen,
oder
flüssige
orale
Darreichungsformen,
wie
Lösungen,
Sirupe,
Suspensionen,
Elixiere
und
dergleichen
oder
parenterale
Darreichungsformen,
wie
Infusions-
oder
Injektionslösungen,
die
intravenös
oder
intramuskulär
injiziert
werden
können.
As
forms
of
administration
for
systemic
administration,
there
can
be
used
the
conventional
solid
and
liquid
forms
of
administration,
for
example
suppositories
and
solid
oral
forms
of
administration,
such
as
capsules,
tablets,
lacquered
tablets,
dragees,
pills,
granulates
and
the
like,
or
liquid
forms
of
oral
administration,
such
as
solutions,
syrups,
suspensions,
elixirs
and
the
like,
or
parenteral
forms
of
administration,
such
as
infusion
and
injection
solutions
which
can
be
injected
intravenously
or
intramuscularly.
EuroPat v2