Übersetzung für "Veröffentlichungspflicht" in Englisch

Projekt ist Open Source (BSD Lizenz für eigene Anpassungen ohne Veröffentlichungspflicht)
Project is Open Source (BSD license for own adaptations without publication obligation)
CCAligned v1

Das Gesetz sieht auch Ausnahmen zur der Veröffentlichungspflicht vor.
The law also provides exceptions to the disclosure obligation.
ParaCrawl v7.1

Um Ihrer Veröffentlichungspflicht nachzukommen, müssen Sie Ihre Diplom- bzw. Masterarbeit in der Universitätsbibliothek abliefern.
To meet your publication obligation, you must submit your diploma or master’s thesis to the University Library.
ParaCrawl v7.1

Im übrigen geht es da auch nicht nur um freundliche Gesten, sondern auch um eine Veröffentlichungspflicht durch die Bundesregierung und die entsprechenden Bundesländer.
For the rest, it is not just a question of making friendly gestures but also of the Federal Government and the Federal Länder in question publishing details of structural fund participation.
Europarl v8

Denn bisher gibt es keine einzige Vorlage, keine einzige Zeile darüber, wie die Veröffentlichungspflicht von den Mitgliedstaaten und den einzelnen EU-Fonds umgesetzt werden soll.
After all, up to now, there has not been a single document - even a single line - about how the Member States and the individual EU funds are to implement the publication requirement.
Europarl v8

Die öffentlichen Auftraggeber können im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Hinweise auf die Vergabe von öffentlichen Lieferaufträgen veröffentlichen, die nicht der Veröffentlichungspflicht nach dieser Richtlinie unterliegen.
Contracting authorities may arrange for the publication in the Official Journal of the European Communities of notices announcing public supply contracts which are not subject to the publication requirement laid down in this Directive.
JRC-Acquis v3.0

Die öffentlichen Auftraggeber können im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Hinweise auf die Vergabe öffentlicher Bauaufträge veröffentlichen, die nicht der Veröffentlichungspflicht nach dieser Richtlinie unterliegen.
Contracting authorities may arrange for the publication in the Official Journal of the European Communities of notices announcing public works contracts which are not subject to the publication requirement laid down in this Directive.
JRC-Acquis v3.0

Die öffentlichen Auftraggeber können gemäß Artikel 36 Bekanntmachungen über öffentliche Aufträge veröffentlichen, die nicht der Veröffentlichungspflicht gemäß dieser Richtlinie unterliegen.
Contracting authorities may publish in accordance with Article 36 notices of public contracts which are not subject to the publication requirement laid down in this Directive.
JRC-Acquis v3.0

Die zuständigen Behörden können insbesondere bei Geschäften, die im Vergleich zum marktüblichen Geschäftsumfang für die betreffende Aktie oder Aktiengattung ein großes Volumen aufweisen, von der Veröffentlichungspflicht absehen.
In particular, the competent authorities shall be able to waive the obligation in respect of transactions that are large in scale compared with normal market size for the share or type of share in question.
JRC-Acquis v3.0

Die Auftraggeber können im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften Hinweise auf die Vergabe öffentlicher Dienstleistungsaufträge veröffentlichen, die nicht der Veröffentlichungspflicht nach dieser Richtlinie unterliegen.
Contracting authorities may arrange for the publication in the Official Journal of the European Communities of notices announcing public service contracts which are not subject to the publication requirement laid down in this Directive.
JRC-Acquis v3.0

Für Beihilfen, die vor dem 1. Juli 2016 gewährt werden, beziehungsweise für steuerliche Beihilfen, die vor dem 1. Juli 2016 beantragt oder gewährt werden, besteht keine Veröffentlichungspflicht.
As a result, and in view of the persistent need to provide support for structural adjustment of coal production in the Union, the current rules are stricter than previous ones and require the permanent cessation of production and sale of aided coal production and the definitive closure of uncompetitive production units by 31 December 2018 at the latest.
DGT v2019

Aus juristischen Gründen ist es vorzuziehen, die Ausnahme von der generellen Veröffentlichungspflicht für solche Teile des Beurteilungsberichts, die einen vertraulichen kommerziellen Charakter aufweisen, ohne weitere Einschränkung aufrechtzuerhalten.
It seems appropriate for legal reasons to preserve without derogation the exemption of certain commercially confidential elements of the evaluation report from any publishing requirements.
TildeMODEL v2018

Der Auftraggeber kann gemäß Anhang XIX Bekanntmachungen über Aufträge veröffentlichen, die nicht der Veröffentlichungspflicht nach dem vorliegenden Abschnitt unterliegen.
Contracting entities may publish in accordance with Annex XIX contract notices which are not subject to the publication requirement laid down in this Section.
TildeMODEL v2018

Für Beihilfen, die vor dem 1. Juli 2016 gewährt werden, bzw. für steuerliche Beihilfen, die vor dem 1. Juli 2016 beantragt oder gewährt werden, besteht keine Veröffentlichungspflicht.
Have rules for the constitution and management of the mutual fund been defined, in particular for the granting of compensation payments, as well as for the administration and monitoring of compliance with these rules?
DGT v2019

Ein öffentlicher Auftraggeber kann auch für Aufträge, die nicht der in dieser Richtlinie vorgesehenen Veröffentlichungspflicht unterliegen, gemäß Artikel 23 Bekanntmachungen veröffentlichen.
Contracting authorities may, in accordance with Article 23, publish notices of public contracts that are not subject to the publication requirement laid down in this Directive.
TildeMODEL v2018

Haben drei oder mehr Netznutzer Kapazität an ein und demselben Punkt kontrahiert, ist eine Freistellung von der Veröffentlichungspflicht nicht möglich.
No exemption from the obligation to publish shall be possible where three or more network users have contracted capacity at the same point.
TildeMODEL v2018

Die Auftraggeber können gemäß Artikel 32 Bekanntmachungen über Aufträge veröffentlichen, die nicht der Veröffentlichungspflicht gemäß dieser Richtlinie unterliegen.
Contracting authorities/entities may publish, in accordance with Article 32, notices concerning contracts which are not subject to the publication requirement laid down in this Directive.
DGT v2019

Im Hinblick auf die dem Auftraggeber eingeräumte Möglichkeit, Bekanntmachungen gemäß Anhang VIII zu veröffentlichen, die nicht der Veröffentlichungspflicht unterliegen, entspricht der vorgeschlagene Text Artikel 21 der Richtlinie 92/50/EWG, Artikel 13 der Richtlinie 93/36/EWG und Artikel 17 der Richtlinie 93/37/EWG.
This Article corresponds to Article 21 of Directive 92/50/EEC, Article 13 of Directive 93/36/EEC and Article 17 of Directive 93/37/EEC on the possibility offered to contracting authorities of publishing notices in accordance with Annex VIII for public contracts which are not subject to publication requirements.
TildeMODEL v2018

In Erwägungsgrund 9 wird der laut Standpunkt des Rates vorgesehene Geltungsbereich der Befreiung von der Veröffentlichungspflicht klargestellt.
It clarifies in Recital 9 the reach of the exemption from publication requirements foreseen in the Council position.
TildeMODEL v2018

Die Kommission stimmt dieser Abänderung grundsätzlich zu mit der Einschränkung, dass die Veröffentlichungspflicht nicht mit der Verpflichtung zur Kostenorientierung, sondern vielmehr mit der beträchtlichen Marktmacht in Verbindung zu bringen ist.
The Commission accepted this amendment in principle, on the basis that it would be better to link the obligation to publish not so much to the cost orientation obligation but rather to the designation of SMP.
TildeMODEL v2018

In der Folgenabschätzung wird eingeräumt, dass die Veröffentlichungspflicht für die Nutzer einen bedeutenden Mehrwert schafft, da sie die Veränderungen im Handelsregister chronologisch verfolgen können.
In the impact assessment, it is acknowledged that the publication obligation provides important added value for users as it allows them to follow changes in the register in a chronological order.
TildeMODEL v2018

Zu den vorrangigen Gemeinschaftsaktionen auf dem Erdgassektor gehören unter anderem die Transparenz der Verkaufspreise mittels Veröffentlichungspflicht, die Harmonisierung der Steuervorschriften für Erdgas, eine bessere Verbindung und Ausdehnung der Transportnetze für Erdgas, direkte Anbindung an Lieferungen mit Einführung des Transitrechts und schließlich die Koordinierung und Kontrolle der geplanten Investitionen.
From amongst the Community actions that show priority intervention in regard to the natural gas sector, we need only quote the transparency of selling prices as a result of compulsory price publication, the harmonis­ation of the tax regulations applied to natural gas, the improvement of interconnections and the expansion of gas transportation networks, direct access to supplies for consumers and the introduction of the right of transit and, finally, the coordination and control of investment projects.
EUbookshop v2

Für diese Sonderverträge, deren Bedingungen von den Gasverteilungsun­ternehmen frei ausgehandelt werden, gibt es keine gesetzliche Veröffentlichungspflicht.
The law does not oblige the publication of these contracts, the basis of which are liberally established by the gas distribution companies.
EUbookshop v2

Aufgrund von Änderungen des LLC-Gesetzes in 2006 führt nun die Nichterfüllung der Veröffentlichungspflicht zu einer automatischen Aussetzung des Rechts der LLC im Staat New York Geschäfte zu tätigen.
By reason of Amendments to the LLC Law effective June 1, 2006, failure to so comply with the publication requirements results in the automatic suspension of the LLC's right to carry on, conduct or transact any business in the State of New York.
ParaCrawl v7.1