Übersetzung für "Vati" in Englisch
Sie
haben
vielleicht
ihren
Vati
nicht.
They
may
not
have
their
dad.
TED2020 v1
Vati,
was
macht
den
Unterschied
zwischen
Mafia
und
Regierung
aus?
Dad,
what
is
the
difference
between
the
mafia
and
the
government?
Tatoeba v2021-03-10
Warum
ist
Vati
in
der
Küche?
Why
is
dad
in
the
kitchen?
Tatoeba v2021-03-10
Vati
und
Mutti
sind
auf
den
Markt
gegangen.
Dad
and
Mom
went
to
the
market.
Tatoeba v2021-03-10
Mutti
und
Vati
kommen
nicht
mit.
Mum
and
Dad
aren't
coming
with
me.
Tatoeba v2021-03-10
Lieber
Gott,
irgendetwas
ist
nicht
in
Ordnung
mit
Vati.
Please,
God.
Something's
the
matter
with
Daddy.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du
wirklich,
dass
Vati
unsere
Hilfe
braucht?
Bert,
do
you
think
Father
really
needs
our
help?
OpenSubtitles v2018
Vati
mag
nicht,
wenn
wir
singen.
Father
doesn't
like
us
to
sing.
OpenSubtitles v2018
Vati,
bekommen
wir
jetzt
eine
neue
Erzieherin?
Father,
who
is
our
new
governess
going
to
be?
OpenSubtitles v2018
Friedrich
hat's
doch
gesagt,
Vati.
Friedrich
told
you,
Father.
OpenSubtitles v2018
Liebe
Güte,
Vati,
es
hätte
mir
kaum
mehr
Spaß
machen
können.
Good
heavens,
Daddy.
I
couldn't
have
enjoyed
it
more.
OpenSubtitles v2018
Vati,
lass
sie
Charlie
nicht
mitnehmen.
Daddy,
don't
let
'em
take
Charlie.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
es
versprochen,
Vati.
VERUCA:
You
promised,
Daddy.
OpenSubtitles v2018
Vati,
ich
will
eine
goldene
Gans.
Daddy,
I
want
a
golden
goose.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
nicht
dahinsiechen,
Vati,
wirst
schon
sehen.
You
won't
be
sick,
Daddy.
You'll
see.
OpenSubtitles v2018
Vati,
wenn
du
ihm
nur
ein
Wort
sagen
wurdest.
Daddy,
if
you
tell
him
one
word...
OpenSubtitles v2018
Vati,
Mami,
kommt
doch
endlich!
Papa,
Mama,
come
on!
OpenSubtitles v2018
Mutti,
wein
doch
nicht,
Vati
hat
ja
eine
Strumpffabrik.
Mama,
don't
cry.
Papa
does
have
a
stocking
factory.
OpenSubtitles v2018
Du
hebst
mich
fast
so
gut
hoch
wie
Vati.
Next
to
Daddy,
you
lift
me
up
best.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid,
Vati.
I'm
sorry,
Daddy.
OpenSubtitles v2018
Ich
komme
mit
dir,
Vati.
I'm
going
with
you,
Dad.
OpenSubtitles v2018
Dann
kann
Vati
uns
die
ganzen
Sehenswürdigkeiten
zeigen!
Oh,
Michael,
the
city!
And
we'll
see
all
the
sights,
and
Father
can
point
them
out
to
us.
OpenSubtitles v2018
Vati,
halt
mal
an,
ich
will
absteigen!
Dad,
stop,
I
want
to
get
off!
OpenSubtitles v2018
Vati,
sollen
wir
ihn
holen?
Dad,
shall
we
get
him?
OpenSubtitles v2018