Übersetzung für "Variierbarkeit" in Englisch
Eine
derartige
Anordnung
ermöglicht
eine
nahezu
unbegrenzte
Variierbarkeit
in
der
Anordnung
der
Armauflagen.
Such
an
arrangement
makes
possible
an
almost
unlimited
variability
in
arranging
the
arm
rests.
EuroPat v2
Die
Wirkung
dieser
Variierbarkeit
ist
in
Fig.
The
effect
of
this
variability
is
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Wichtig
ist
auch
die
Kenntnis
gesellschaftlicher
Konventionen
sowie
kultureller
Aspekte
und
der
Variierbarkeit
von
Sprache.
Knowledge
of
societal
conventions,
and
the
cultural
aspect
and
variability
of
languages
is
important.
TildeMODEL v2018
Wichtig
ist
auch
die
Kenntnis
gesellschaftlicher
Konventionen
sowie
kultureller
Aspekte
und
der
Variierbarkeit
von
Sprachen.
Knowledge
of
societal
conventions,
and
the
cultural
aspect
and
variability
of
languages
is
important.
DGT v2019
Anstelle
einer
Variierbarkeit
können
einige
oder
alle
der
Dämpfungsglieder
und
des
Echokompensationsglieds
fest
vorgegebene
Charakteristiken
aufweisen.
In
place
of
variability,
one
or
all
of
the
attenuators
and
the
echo
compensators
can
have
fixed
preset
characteristics.
EuroPat v2
Durch
die
Variierbarkeit
wird
gewährleistet,
dass
die
Messbrücke
für
verschiedene
Sollwerte
geeignet
ist.
This
variability
guarantees
that
the
measuring
bridge
can
be
used
for
different
set
points.
EuroPat v2
Die
Veränderbarkeit
und
Variierbarkeit
von
Kunstwerken
ist
ein
Motiv,
das
Tinguelys
ganzes
Oeuvre
durchdringt.
The
mutability
and
variability
of
artworks
is
a
motif
running
through
Tinguely’s
entire
oeuvre.
ParaCrawl v7.1
Sie
umfasst
ein
Bewusstsein
für
die
wichtigsten
Arten
der
verbalen
Interaktion,
eine
Reihe
literarischer
und
nichtliterarischer
Texte,
die
wichtigsten
Merkmale
verschiedener
Sprachstile
und
–register
sowie
die
Variierbarkeit
von
Sprache
und
Kommunikation
in
unterschiedlichen
Kontexten.
It
includes
an
awareness
of
the
main
types
of
verbal
interaction,
a
range
of
literary
and
non-literary
texts,
the
main
features
of
different
styles
and
registers
of
language,
and
the
variability
of
language
and
communication
in
different
contexts.
TildeMODEL v2018
Sie
umfasst
ein
Bewusstsein
für
die
wichtigsten
Arten
der
verbalen
Interaktion,
eine
Reihe
literarischer
und
nichtliterarischer
Texte,
die
wichtigsten
Merkmale
verschiedener
Sprachstile
und
-register
sowie
die
Variierbarkeit
von
Sprache
und
Kommunikation
in
unterschiedlichen
Kontexten.
It
includes
an
awareness
of
the
main
types
of
verbal
interaction,
a
range
of
literary
and
non-literary
texts,
the
main
features
of
different
styles
and
registers
of
language,
and
the
variability
of
language
and
communication
in
different
contexts.
DGT v2019
Dieses
ist
bedingt
durch:
a)
den
Entscheidungsspielraum
über
den
Einsatz
von
Brennstoffen
in
polyvalenten
Anlagen,
b)
die
Variierbarkeit
der
Ausnutzungsdauer,
mit
denen
die
einzelnen
Anlagen
betrieben
werden,
c)
die
Betriebsbereitschaft
der
Anlagen.
The
latitude
in
decision-making
on
the
use
of
fuels
in
multi-fuel
plants,
The
variability
of
the
load
factor
applying
to
the
individual
plants,
The
operability
of
the
plants.
EUbookshop v2
Ein
wesentlicher
Vorteil
der
Variierbarkeit
des
Temperatur-Verweilzeit-Profils
ist
die
Möglichkeit
der
Entkopplung
der
Keimbildungszone
von
der
Keimwachstumszone.
A
significant
advantage
of
the
variability
of
the
temperature/residence
time
profile
is
the
possibility
of
separating
the
nucleation
zone
from
the
nucleus
growth
zone.
EuroPat v2
Das
Problem
der
Variierbarkeit
hat
man
in
neuerer
Zeit
dadurch
gelöst,
daß
man
gemischte
Kondensationsprodukte
hergestellt
hat,
zu
deren
Herstellung
außer
der
Carbonylverbindung
und
dem
Diazoniumsalz
eine
weitere,
mit
Formaldehyd
kondensationsfähige
Zweitkomponente
eingesetzt
wird.
In
more
recent
times,
the
problem
of
variability
has
been
solved
by
producing
mixed
condensation
products,
in
the
production
of
which,
in
addition
to
a
carbonyl
compound
and
a
diazonium
salt,
a
second
component
is
employed
which
is
condensable
with
formaldehyde.
EuroPat v2
In
den
Schemata
4/1
bis
4/3
sind
Beispiele
für
so
erhältliche
Verbindungen
aufgeführt,
die
zur
Illustration
der
Erfindung
und
der
durch
die
vielfältige
Variierbarkeit
von
Rest
R²
gegebenen
Anwendungen
dienen
sollen.
In
FIG.
4
are
shown
examples
of
compounds
obtainable
in
this
way,
which
are
intended
to
serve
to
illustrate
the
invention
and
the
applications
afforded
by
the
diverse
variability
of
radical
R2.
EuroPat v2
Diese
Variierbarkeit
ist
besonders
dort
von
Vorteil,
wo
unterschiedliche
Materialien
entfeuchtet
werden
müssen,
d.
h.
Materialien,
die
unterschiedliche
Gleiteigenschaften
besitzen.
This
variability
is
advantageous
especially
when
different
materials
are
to
be
treated,
i.e.,
materials
having
different
anti-friction
properties.
EuroPat v2
Dabei
erweist
es
sich
insbesondere
als
vorteilhaft,
wenn
auch
bei
den
beiden
zuerst
beschriebenen
Möglichkeiten
von
der
Variierbarkeit
des
Schwellenwertes
beim
Auslesen
von
Daten
aus
der
Speichereinrichtung
Gebrauch
gemacht
wird.
In
this
context,
it
is
found
to
be
particularly
advantageous
if
the
first
two
options
described
also
make
use
of
the
variability
of
the
threshold
value
when
reading
data
from
the
memory
device.
EuroPat v2
Es
ergibt
sich
eine
große
quantitative
und
qualitative
Variierbarkeit
und
exakte,
genau
reproduzierbare,
automatisierbare
Steuerbarkeit
von
Auftratungsprozessen
und
zugleich
auch
die
Anwendbarkeit
auf
unterschiedlichste
Substrate
und
mit
unterschiedlichsten
Auftragungssubstanzen.
A
large
quantitative
and
qualitative
variability
results,
as
well
as
precise,
accurately
reproducible,
automated
control
capability
of
the
application
process,
and
at
the
same
time
an
applicability
to
the
most
varied
substrates
and
with
various
coating
substances.
EuroPat v2
Der
Vorteil
ist
hier
neben
der
Variierbarkeit
der
Zentrieraufnahme
vor
allem
darin
zu
sehen,
dass
durch
einen
Anschlag
der
höchste
Punkt
der
Exzentrizität
nicht
überschritten
werden
kann.
Besides
the
variability
of
the
centering
receptacle,
a
particular
advantage
is
seen
in
the
fact
that
the
highest
point
of
the
eccentricity
cannot
be
exceeded
because
of
a
stop.
EuroPat v2
Die
Regeleinrichtung
2
an
der
Engstelle
4
ermöglicht
aber
eine
Variierbarkeit
des
Strömungswiderstandes
in
Abhängigkeit
von
verschiedenen
Kriterien.
However,
the
regulating
device
2
at
the
constriction
4
makes
it
possible
to
have
a
variability
of
the
flow
resistance
as
a
function
of
various
criteria.
EuroPat v2
Durch
einen
mechanischen
Anschlag
wird
die
Relativbewegung
des
Schraubenkopfes
zur
Führungsrille
13
und
somit
die
Variierbarkeit
des
Divergenzwinkels
zur
Gewährleistung
einer
Mindestdivergenz
definiert
beschränkt.
The
movement
of
the
screw
head
relative
to
the
guide
groove
13
and
hence
the
variability
of
the
angle
of
divergence
for
ensuring
a
minimum
divergence
are
limited
in
a
defined
manner
by
a
mechanical
stop.
EuroPat v2