Übersetzung für "Variierbarkeit" in Englisch

Eine derartige Anordnung ermöglicht eine nahezu unbegrenzte Variierbarkeit in der Anordnung der Armauflagen.
Such an arrangement makes possible an almost unlimited variability in arranging the arm rests.
EuroPat v2

Die Wirkung dieser Variierbarkeit ist in Fig.
The effect of this variability is shown in FIG.
EuroPat v2

Wichtig ist auch die Kenntnis gesellschaftlicher Konventionen sowie kultureller Aspekte und der Variierbarkeit von Sprache.
Knowledge of societal conventions, and the cultural aspect and variability of languages is important.
TildeMODEL v2018

Wichtig ist auch die Kenntnis gesellschaftlicher Konventionen sowie kultureller Aspekte und der Variierbarkeit von Sprachen.
Knowledge of societal conventions, and the cultural aspect and variability of languages is important.
DGT v2019

Anstelle einer Variierbarkeit können einige oder alle der Dämpfungsglieder und des Echokompensationsglieds fest vorgegebene Charakteristiken aufweisen.
In place of variability, one or all of the attenuators and the echo compensators can have fixed preset characteristics.
EuroPat v2

Durch die Variierbarkeit wird gewährleistet, dass die Messbrücke für verschiedene Sollwerte geeignet ist.
This variability guarantees that the measuring bridge can be used for different set points.
EuroPat v2

Die Veränderbarkeit und Variierbarkeit von Kunstwerken ist ein Motiv, das Tinguelys ganzes Oeuvre durchdringt.
The mutability and variability of artworks is a motif running through Tinguely’s entire oeuvre.
ParaCrawl v7.1

Sie umfasst ein Bewusstsein für die wichtigsten Arten der verbalen Interaktion, eine Reihe literarischer und nichtliterarischer Texte, die wichtigsten Merkmale verschiedener Sprachstile und –register sowie die Variierbarkeit von Sprache und Kommunikation in unterschiedlichen Kontexten.
It includes an awareness of the main types of verbal interaction, a range of literary and non-literary texts, the main features of different styles and registers of language, and the variability of language and communication in different contexts.
TildeMODEL v2018

Sie umfasst ein Bewusstsein für die wichtigsten Arten der verbalen Interaktion, eine Reihe literarischer und nichtliterarischer Texte, die wichtigsten Merkmale verschiedener Sprachstile und -register sowie die Variierbarkeit von Sprache und Kommunikation in unterschiedlichen Kontexten.
It includes an awareness of the main types of verbal interaction, a range of literary and non-literary texts, the main features of different styles and registers of language, and the variability of language and communication in different contexts.
DGT v2019

Dieses ist bedingt durch: a) den Entscheidungsspielraum über den Einsatz von Brennstoffen in polyva­lenten Anlagen, b) die Variierbarkeit der Ausnutzungsdauer, mit denen die einzelnen Anlagen betrieben werden, c) die Betriebsbereitschaft der Anlagen.
The latitude in decision-making on the use of fuels in multi-fuel plants, The variability of the load factor applying to the individual plants, The operability of the plants.
EUbookshop v2

Ein wesentlicher Vorteil der Variierbarkeit des Temperatur-Verweilzeit-Profils ist die Möglichkeit der Entkopplung der Keimbildungszone von der Keimwachstumszone.
A significant advantage of the variability of the temperature/residence time profile is the possibility of separating the nucleation zone from the nucleus growth zone.
EuroPat v2

Das Problem der Variierbarkeit hat man in neuerer Zeit dadurch gelöst, daß man gemischte Kondensationsprodukte hergestellt hat, zu deren Herstellung außer der Carbonylverbindung und dem Diazoniumsalz eine weitere, mit Formaldehyd kondensationsfähige Zweitkomponente eingesetzt wird.
In more recent times, the problem of variability has been solved by producing mixed condensation products, in the production of which, in addition to a carbonyl compound and a diazonium salt, a second component is employed which is condensable with formaldehyde.
EuroPat v2

In den Schemata 4/1 bis 4/3 sind Beispiele für so erhältliche Verbindungen aufgeführt, die zur Illustration der Erfindung und der durch die vielfältige Variierbarkeit von Rest R² gegebenen Anwendungen dienen sollen.
In FIG. 4 are shown examples of compounds obtainable in this way, which are intended to serve to illustrate the invention and the applications afforded by the diverse variability of radical R2.
EuroPat v2

Diese Variierbarkeit ist besonders dort von Vorteil, wo unterschiedliche Materialien entfeuchtet werden müssen, d. h. Materialien, die unterschiedliche Gleiteigenschaften besitzen.
This variability is advantageous especially when different materials are to be treated, i.e., materials having different anti-friction properties.
EuroPat v2

Dabei erweist es sich insbesondere als vorteilhaft, wenn auch bei den beiden zuerst beschriebenen Möglichkeiten von der Variierbarkeit des Schwellenwertes beim Auslesen von Daten aus der Speichereinrichtung Gebrauch gemacht wird.
In this context, it is found to be particularly advantageous if the first two options described also make use of the variability of the threshold value when reading data from the memory device.
EuroPat v2

Es ergibt sich eine große quantitative und qualitative Variierbarkeit und exakte, genau reproduzierbare, automatisierbare Steuerbarkeit von Auftratungsprozessen und zugleich auch die Anwendbarkeit auf unterschiedlichste Substrate und mit unterschiedlichsten Auftragungssubstanzen.
A large quantitative and qualitative variability results, as well as precise, accurately reproducible, automated control capability of the application process, and at the same time an applicability to the most varied substrates and with various coating substances.
EuroPat v2

Der Vorteil ist hier neben der Variierbarkeit der Zentrieraufnahme vor allem darin zu sehen, dass durch einen Anschlag der höchste Punkt der Exzentrizität nicht überschritten werden kann.
Besides the variability of the centering receptacle, a particular advantage is seen in the fact that the highest point of the eccentricity cannot be exceeded because of a stop.
EuroPat v2

Die Regeleinrichtung 2 an der Engstelle 4 ermöglicht aber eine Variierbarkeit des Strömungswiderstandes in Abhängigkeit von verschiedenen Kriterien.
However, the regulating device 2 at the constriction 4 makes it possible to have a variability of the flow resistance as a function of various criteria.
EuroPat v2

Durch einen mechanischen Anschlag wird die Relativbewegung des Schraubenkopfes zur Führungsrille 13 und somit die Variierbarkeit des Divergenzwinkels zur Gewährleistung einer Mindestdivergenz definiert beschränkt.
The movement of the screw head relative to the guide groove 13 and hence the variability of the angle of divergence for ensuring a minimum divergence are limited in a defined manner by a mechanical stop.
EuroPat v2