Übersetzung für "Vakuumraum" in Englisch
Der
Läufer
kann
aber
auch
in
einem
Vakuumraum
rotieren.
However,
the
rotor
may
also
rotate
in
a
vacuum
chamber.
EuroPat v2
Der
Vakuumraum
wird
ferner
durch
eine
Gummidichtung
20
abgedichtet.
Furthermore,
the
vacuum
space
is
sealed
by
a
rubber
gasket
20
.
EuroPat v2
Ein
unkontrolliertes
Austreten
solcher
Massereste
in
den
Vakuumraum
6
wird
somit
verhindert.
The
uncontrolled
exit
of
such
residues
into
the
vacuum
enclosure
6
is
thereby
prevented.
EuroPat v2
Die
Vakuumzellen
bilden
zusammen
einen
geschlossenen
Vakuumraum.
The
vacuum
cells
together
form
a
closed
vacuum
cavity.
EuroPat v2
Damit
wird
eine
durch
den
gesamten
Vakuumraum
gebildete
Vakuumisolation
nur
geringfügig
beeinträchtigt.
As
a
consequence,
a
vacuum
insulation
established
by
the
vacuum
cavity
as
a
whole
is
only
slightly
impaired.
EuroPat v2
Der
im
Vakuumraum
7
herrschende
Unterdruck
gestattet
diese
Nachausdampfung.
Further
condensation
occurs
in
vacuum
chamber
7
subject
to
the
vacuum
therein.
EuroPat v2
Der
Druck
im
Vakuumraum
7
kann
etwa
bis
0,05
Atmosphären
absolut
abgesenkt
werden.
The
pressure
in
vacuum
chamber
7
can
be
decreased
to
approximately
0.05
at
abs.
EuroPat v2
Dadurch
wird
ein
abgetrennter
Vakuumraum
in
der
Kammer
1
gebildet.
Thus,
a
separated
vacuum
space
is
formed
in
the
chamber
1
.
EuroPat v2
Der
Vakuumraum
5
ist
nach
außen
durch
eine
Ringscheibe
14
abgedichtet.
The
evacuated
space
5
is
sealed
from
the
outside
by
a
ring
disk
14
.
EuroPat v2
Das
Werkstück
wird
erwärmt,
ein
Vakuumraum
hergestellt
und
anschließend
evakuiert.
The
workpiece
is
heated,
a
vacuum
is
created
and
subsequently
evacuated.
ParaCrawl v7.1
Der
Bereich
bis
zum
unter
Hochspannung
stehenden
Vakuumraum
sollte
nach
Möglichkeit
als
Labyrinth
ausgebildet
sein.
Wherever
possible,
the
area
up
to
the
vacuum
space
under
high
voltage
should
be
designed
as
a
labyrinth.
EuroPat v2
Die
Scheiben
sind
über
einen
vom
Abstandshalter
(Spacer)
definierten
Gas-
oder
Vakuumraum
voneinander
getrennt.
The
panes
are
separated
from
each
other
by
a
gas
or
vacuum
space
defined
by
a
spacer.
EuroPat v2
Der
abgetrennte
Vakuumraum
ist
z.B.
für
einen
Beschichtungsprozess
mit
Hilfe
einer
PECVD-Quelle
15
geeignet.
The
separated
vacuum
space
is
suitable,
e.g.,
for
a
coating
process
using
a
PECVD
source
15
.
EuroPat v2
Der
Druck
im
Vakuumraum
war
während
dieser
Heizdauer
kleiner
als
1
x
10
-4
mbar.
The
pressure
in
the
vacuum
chamber
during
this
heating
time
was
less
than
1×10
?4
mbar.
EuroPat v2
Wir
analysieren,
ob
der
Vakuumraum
die
Fähigkeit
hat,
ähnlich
wie
die
Luft
zu
interagieren,
We
analyze
if
the
vacuum
space
has
the
ability
to
interact
similar
as
the
air,
ParaCrawl v7.1
Verschwindet
der
Geist,
so
werden
die
Vektoren
des
Oszillators
erneut
neutral
-
Vakuumraum.
When
the
spirit
disappears,
the
vectors
of
the
oscillator
become
neutral
again
-
void
space.
ParaCrawl v7.1
Das
Vektorfeld,
wir
nehmen
nur
die
Eigenschaften
als
Raum
wahr
-
Vakuumraum,
Äther.
We
only
perceive
the
space
properties
of
the
vectorial
field
-
the
void
space,
the
ether.
ParaCrawl v7.1
Die
Kühlmittelschleife
S2a
besteht
aus
den
radial
verlaufenden
Zuströmästen
S20a,
den
Spiralteilen
S21a,
den
radial
verlaufenden
Rückströmästen
S22a
und
dem
zentralen,
den
Vakuumraum
3a
auf
einem
Teil
seiner
Länge
axial
durchdringenden
Rückströmkanal
S23a.
The
coolant
loop
S2a
is
formed
of
radial
inflow
branches
S20a,
spiral
parts
S21a,
radial
return
branches
S22a,
and
a
central
return
channel
S23a,
which,
over
part
of
the
length
thereof,
axially
passes
through
the
vacuum
space
3a.
EuroPat v2
Ein
in
der
Figur
nicht
näher
ausgeführter,
um
eine
Achse
2
drehbar
gelagerter
Läuferkörper
3
der
Maschine
enthält
einen
mitrotierenden,
hohlzylindrischen
Vakuummantel
4,
der
in
radialer
Richtung
einen
Vakuumraum
5
begrenzt,
welcher
einen
zylindrischen
Wicklungsträger
6
umschliesst.
A
rotor
body
3
of
the
machine,
which
is
not
detailed
in
the
FIGURE
and
is
rotatably
supported
about
an
axis
2,
contains
a
corotating
hollow
cylindrical
vacuum
jacket
4,
which
defines,
in
the
radial
direction,
a
vacuum
space
5
which
encloses
a
cylindrical
winding
support
6.
EuroPat v2
Ist
die
Vakuumkammer
9
entleert,
so
kann
das
Ventil
11
geschlossen
und
im
Vakuumraum
9
durch
Anschließen
der
Vakuumpumpe
10
ein
neues
Vakuum
aufgebaut
werden.
When
vacuum
compartment
9
is
empty,
valve
11
can
be
closed
and
vacuum
pump
10
turned
on
to
generate
another
vacuum
in
vacuum
compartment
9.
EuroPat v2
Eine
ähnliche
Problematik
ergibt
sich
an
Verdampfungs-
und
Entgasungsvorrichtungen,
bei
denen
die
Lösung
zu
einer
Vielzahl
von
freifallenden
Strängen,
Filmen,
Strähnen
oder
Fäden
geformt
und
so
mit
großer
Oberfläche
in
einem
Vakuumraum
aufkonzentriert
wird.
A
similar
problem
arises
in
evaporation
and
degassing
apparatus,
in
which
the
solution
is
formed
into
a
plurality
of
free-falling
strands,
films
or
threads
and
is
thus
concentrated
with
a
large
surface
in
a
vacuum
chamber.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
ein
Verfahren
zum
schnellen
Überführen
der
gesamten
in
einem
Vakuumraum
angeordneten,
von
einem
kryogenen
Medium
gekühlten
supraleitenden
Wicklung
einer
elektrischen
Einrichtung
von
dem
supraleitenden
Betriebszustand
in
den
normalleitenden
Zustand
mittels
Erwärmung
der
gesamten
Wicklung
bei
einem
in
einem
Störungsfall
auftretenden
Normalleitendwerden
mindestens
eines
bis
dahin
supraleitenden
Wicklungsbereiches.
The
present
invention
relates
to
a
method
for
making
a
fast
transition
of
the
entire
superconducting
winding
of
an
electric
apparatus
which
is
disposed
in
a
vacuum
chamber
and
cooled
by
a
cryogenic
medium,
from
the
superconducting
operating
state
into
the
normal-conducting
state
by
heating
the
entire
winding
in
the
event
that
at
least
one
winding
region
which
has
been
superconducting
until
then,
becomes
normal-conducting
in
the
case
of
a
disturbance.
EuroPat v2
Um
eine
Wärmeeinleitung
von
außen
zu
begrenzen,
ist
das
Gefäß
3
mit
der
in
ihm
befindlichen
Magnetwicklung
2
von
einem
Vakuum
in
einem
Vakuumraum
4
eines
Vakuumgefäßes
5
umgeben.
In
order
to
limit
heat
inflow
from
the
outside,
the
vessel
3
with
the
magnet
winding
2
contained
therein
is
surrounded
by
a
vacuum
in
a
vacuum
chamber
4
of
a
vacuum
vessel
5.
EuroPat v2
Zusätzlich
ist
in
dem
Vakuumraum
4
ein
thermischer
Strahlungsschild
6
vorgesehen,
der
von
einem
weiteren
Kühlmittel
auf
einer
Zwischentemperatur
zwischen
der
außerhalb
des
Vakuumgefäßes
5
herrschenden
Raumtemperatur
und
der
kryogenen
Betriebstemperatur
in
dem
Gefäß
3
gehalten
wird.
In
addition,
there
is
provided
in
the
vacuum
chamber
4
a
thermal
radiation
shield
6
which
is
held
by
a
further
coolant
at
an
intermediate
temperature
between
the
ambient
temperature
prevailing
outside
the
vacuum
vessel
5
and
the
cryogenic
operating
temperature
in
the
vessel
3.
EuroPat v2
Durch
die
Einleitung
des
warmen
Stickstoffgases
in
den
Vakuumraum
des
Magneten
wird
hierbei
auch
die
Temperatur
des
dort
vorhandenen
Strahlungsschildes
von
ursprünglich
20
K
auf
etwa
80
K
erhöht.
By
introducing
the
warm
nitrogen
gas
into
the
vacuum
chamber
of
the
magnet
the
temperature
of
the
radiation
shield
provided
therein
is
also
increased
from
approximately
20°
K.
to
about
80°
K.
EuroPat v2
Wenn
in
diesem
Falle
Füllmedien
aus
dem
Pumpen-Auslasskanal
austritt
und
in
den
Vakuumraum
76b
über
das
Ventil
74b
einströmt,
so
wird
es
beim
Rückhub
des
Kolbens
71b,
der
sich
relativ
totraumfrei
in
den
Zylinder
einpasst,
über
das
Auslassventil
82
und
die
Ableitung
83
abtransportiert.
If
in
this
case,
filling
media
pass
out
of
the
pump
outlet
passage
and
flows
into
the
vacuum
chamber
76b
via
valve
74b,
it
flows
away
again
via
outlet
valve
82
and
drain
line
83
during
the
return
stroke
of
piston
71b,
which
fits
into
the
cylinder
relatively
free
from
any
clearance.
EuroPat v2