Übersetzung für "Vakuumraum" in Englisch

Der Läufer kann aber auch in einem Vakuumraum rotieren.
However, the rotor may also rotate in a vacuum chamber.
EuroPat v2

Der Vakuumraum wird ferner durch eine Gummidichtung 20 abgedichtet.
Furthermore, the vacuum space is sealed by a rubber gasket 20 .
EuroPat v2

Ein unkontrolliertes Austreten solcher Massereste in den Vakuumraum 6 wird somit verhindert.
The uncontrolled exit of such residues into the vacuum enclosure 6 is thereby prevented.
EuroPat v2

Die Vakuumzellen bilden zusammen einen geschlossenen Vakuumraum.
The vacuum cells together form a closed vacuum cavity.
EuroPat v2

Damit wird eine durch den gesamten Vakuumraum gebildete Vakuumisolation nur geringfügig beeinträchtigt.
As a consequence, a vacuum insulation established by the vacuum cavity as a whole is only slightly impaired.
EuroPat v2

Der im Vakuumraum 7 herrschende Unterdruck gestattet diese Nachausdampfung.
Further condensation occurs in vacuum chamber 7 subject to the vacuum therein.
EuroPat v2

Der Druck im Vakuumraum 7 kann etwa bis 0,05 Atmosphären absolut abgesenkt werden.
The pressure in vacuum chamber 7 can be decreased to approximately 0.05 at abs.
EuroPat v2

Dadurch wird ein abgetrennter Vakuumraum in der Kammer 1 gebildet.
Thus, a separated vacuum space is formed in the chamber 1 .
EuroPat v2

Der Vakuumraum 5 ist nach außen durch eine Ringscheibe 14 abgedichtet.
The evacuated space 5 is sealed from the outside by a ring disk 14 .
EuroPat v2

Das Werkstück wird erwärmt, ein Vakuumraum hergestellt und anschließend evakuiert.
The workpiece is heated, a vacuum is created and subsequently evacuated.
ParaCrawl v7.1

Der Bereich bis zum unter Hochspannung stehenden Vakuumraum sollte nach Möglichkeit als Labyrinth ausgebildet sein.
Wherever possible, the area up to the vacuum space under high voltage should be designed as a labyrinth.
EuroPat v2

Die Scheiben sind über einen vom Abstandshalter (Spacer) definierten Gas- oder Vakuumraum voneinander getrennt.
The panes are separated from each other by a gas or vacuum space defined by a spacer.
EuroPat v2

Der abgetrennte Vakuumraum ist z.B. für einen Beschichtungsprozess mit Hilfe einer PECVD-Quelle 15 geeignet.
The separated vacuum space is suitable, e.g., for a coating process using a PECVD source 15 .
EuroPat v2

Der Druck im Vakuumraum war während dieser Heizdauer kleiner als 1 x 10 -4 mbar.
The pressure in the vacuum chamber during this heating time was less than 1×10 ?4 mbar.
EuroPat v2

Wir analysieren, ob der Vakuumraum die Fähigkeit hat, ähnlich wie die Luft zu interagieren,
We analyze if the vacuum space has the ability to interact similar as the air,
ParaCrawl v7.1

Verschwindet der Geist, so werden die Vektoren des Oszillators erneut neutral - Vakuumraum.
When the spirit disappears, the vectors of the oscillator become neutral again - void space.
ParaCrawl v7.1

Das Vektorfeld, wir nehmen nur die Eigenschaften als Raum wahr - Vakuumraum, Äther.
We only perceive the space properties of the vectorial field - the void space, the ether.
ParaCrawl v7.1

Die Kühlmittelschleife S2a besteht aus den radial verlaufenden Zuströmästen S20a, den Spiralteilen S21a, den radial verlaufenden Rückströmästen S22a und dem zentralen, den Vakuumraum 3a auf einem Teil seiner Länge axial durchdringenden Rückströmkanal S23a.
The coolant loop S2a is formed of radial inflow branches S20a, spiral parts S21a, radial return branches S22a, and a central return channel S23a, which, over part of the length thereof, axially passes through the vacuum space 3a.
EuroPat v2

Ein in der Figur nicht näher ausgeführter, um eine Achse 2 drehbar gelagerter Läuferkörper 3 der Maschine enthält einen mitrotierenden, hohlzylindrischen Vakuummantel 4, der in radialer Richtung einen Vakuumraum 5 begrenzt, welcher einen zylindrischen Wicklungsträger 6 umschliesst.
A rotor body 3 of the machine, which is not detailed in the FIGURE and is rotatably supported about an axis 2, contains a corotating hollow cylindrical vacuum jacket 4, which defines, in the radial direction, a vacuum space 5 which encloses a cylindrical winding support 6.
EuroPat v2

Ist die Vakuumkammer 9 entleert, so kann das Ventil 11 geschlossen und im Vakuumraum 9 durch Anschließen der Vakuumpumpe 10 ein neues Vakuum aufgebaut werden.
When vacuum compartment 9 is empty, valve 11 can be closed and vacuum pump 10 turned on to generate another vacuum in vacuum compartment 9.
EuroPat v2

Eine ähnliche Problematik ergibt sich an Verdampfungs- und Entgasungsvorrichtungen, bei denen die Lösung zu einer Vielzahl von freifallenden Strängen, Filmen, Strähnen oder Fäden geformt und so mit großer Oberfläche in einem Vakuumraum aufkonzentriert wird.
A similar problem arises in evaporation and degassing apparatus, in which the solution is formed into a plurality of free-falling strands, films or threads and is thus concentrated with a large surface in a vacuum chamber.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf ein Verfahren zum schnellen Überführen der gesamten in einem Vakuumraum angeordneten, von einem kryogenen Medium gekühlten supraleitenden Wicklung einer elektrischen Einrichtung von dem supraleitenden Betriebszustand in den normalleitenden Zustand mittels Erwärmung der gesamten Wicklung bei einem in einem Störungsfall auftretenden Normalleitendwerden mindestens eines bis dahin supraleitenden Wicklungsbereiches.
The present invention relates to a method for making a fast transition of the entire superconducting winding of an electric apparatus which is disposed in a vacuum chamber and cooled by a cryogenic medium, from the superconducting operating state into the normal-conducting state by heating the entire winding in the event that at least one winding region which has been superconducting until then, becomes normal-conducting in the case of a disturbance.
EuroPat v2

Um eine Wärmeeinleitung von außen zu begrenzen, ist das Gefäß 3 mit der in ihm befindlichen Magnetwicklung 2 von einem Vakuum in einem Vakuumraum 4 eines Vakuumgefäßes 5 umgeben.
In order to limit heat inflow from the outside, the vessel 3 with the magnet winding 2 contained therein is surrounded by a vacuum in a vacuum chamber 4 of a vacuum vessel 5.
EuroPat v2

Zusätzlich ist in dem Vakuumraum 4 ein thermischer Strahlungsschild 6 vorgesehen, der von einem weiteren Kühlmittel auf einer Zwischentemperatur zwischen der außerhalb des Vakuumgefäßes 5 herrschenden Raumtemperatur und der kryogenen Betriebstemperatur in dem Gefäß 3 gehalten wird.
In addition, there is provided in the vacuum chamber 4 a thermal radiation shield 6 which is held by a further coolant at an intermediate temperature between the ambient temperature prevailing outside the vacuum vessel 5 and the cryogenic operating temperature in the vessel 3.
EuroPat v2

Durch die Einleitung des warmen Stickstoffgases in den Vakuumraum des Magneten wird hierbei auch die Temperatur des dort vorhandenen Strahlungsschildes von ursprünglich 20 K auf etwa 80 K erhöht.
By introducing the warm nitrogen gas into the vacuum chamber of the magnet the temperature of the radiation shield provided therein is also increased from approximately 20° K. to about 80° K.
EuroPat v2

Wenn in diesem Falle Füllmedien aus dem Pumpen-Auslasskanal austritt und in den Vakuumraum 76b über das Ventil 74b einströmt, so wird es beim Rückhub des Kolbens 71b, der sich relativ totraumfrei in den Zylinder einpasst, über das Auslassventil 82 und die Ableitung 83 abtransportiert.
If in this case, filling media pass out of the pump outlet passage and flows into the vacuum chamber 76b via valve 74b, it flows away again via outlet valve 82 and drain line 83 during the return stroke of piston 71b, which fits into the cylinder relatively free from any clearance.
EuroPat v2