Übersetzung für "Unwiederholbar" in Englisch

Der Kreuzberg ist dank seiner Größe und Geschichte unwiederholbar und einzigartig.
The Hill of Crosses is unique and inimitable, both for its size and for its history.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Ergebnis einer Dokumentation, die ihresgleichen sucht, unwiederholbar bleibt.
With the result of a documentation without equal, unrepeatable.
ParaCrawl v7.1

Jedes Stück ist einzigartig und unwiederholbar und ist begleitet mit einen nummerierten Zertifikat .
Each piece is unique and unrepeatable accompanying with a certificated number .
ParaCrawl v7.1

Alle Stimmen werden auf einem "Unicum" unwiederholbar.
All cast appear on a "Unicum" unrepeatable.
ParaCrawl v7.1

Jede Veranstaltung ist einzigartig und unwiederholbar, Wählen Sie Set Hotels.
Each event is unique and unrepeatable, choose Set Hotels.
CCAligned v1

All kombiniert, um jede Nacht einzigartig und unwiederholbar UHOMO machen !!
All combined for each night at UHOMO unique and unrepeatable!!
CCAligned v1

Sie werden feststellen, es faszinierend, weil unwiederholbar sein.
You'll find it to be fascinating because unrepeatable.
CCAligned v1

Stil macht uns anders, besonders, einzigartig und unwiederholbar.
Style is what makes us different, special, unique and unrepeatable.
CCAligned v1

Es ist immer eine beträchtliche Zufriedenheit beim ersten Mal ist unwiederholbar?
It's always a considerable satisfaction at the first time is unrepeatable?
ParaCrawl v7.1

Mit klaren Titelrennen Herkunft der einzelnen Arten, sie sind einzigartig und unwiederholbar.
With clear title race origin of each species, they are unique and unrepeatable.
ParaCrawl v7.1

Jede Batik entsteht als einziges Exemplar und sie ist unwiederholbar.
Each batik is made in one copy and is unique.
ParaCrawl v7.1

Die Zeit ist unwiederholbar, wie ein Tor in das Vorherbestimmte.
The time is unrepeatable, like a gate into the preordained.
ParaCrawl v7.1

Die Funken des Kosmos sind unwiederholbar.
The sparks of Cosmos are unique and unrepeatable.
ParaCrawl v7.1

Die abwechslungsreiche Kolonisation der Oberfläche macht das jedes Stück einzigartig und unwiederholbar ist.
The varied colonization of the surface makes each piece unique and unrepeatable.
ParaCrawl v7.1

Die Atmosphäre dieser Art von Nacht ist unwiederholbar.
The atmosphere of this type of night is unrepeatable.
ParaCrawl v7.1

Jeder Reisende ist anders und jede Reise ist einmalig, unnachahmlich und unwiederholbar.
We are a world of travellers. Every trip is unique, one-of-a-kind and unrepeatable.
ParaCrawl v7.1

Aber warum nicht das Innere des Badezimmers einzigartig und unwiederholbar machen?
But, why not make the interior of the bathroom unique and unrepeatable?
ParaCrawl v7.1

Das Design macht jedes Stück einzigartig und unwiederholbar.
The design makes each piece unique and unrepeatable.
ParaCrawl v7.1

Die Dynamik des Schwingens ist bei jedem Anstoß anders und somit unwiederholbar und nicht vorhersehbar.
The dynamic of the movement varies every time and makes the process unrepeatable and not predictable.
ParaCrawl v7.1

Die Rolle der Apostel als Zeugen für die Auferstehung Christi ist einzigartig und unwiederholbar.
The role of the apostles as witnesses to the resurrection of Christ is unique and unrepeatable.
ParaCrawl v7.1

Jedes Stück ist einzigartig und unwiederholbar und wird deswegen von einem nummerierten Zertifikat begleitet.
Each piece is unique and unrepeatable therefore each piece is accompanying with a certificated number.
ParaCrawl v7.1

Für mich, der ich solche Phänomene studiere, ist dies absolut einzigartig, unwiederholbar.
For one who studies this type of phenomenon, this is unique, unrepeatable.
ParaCrawl v7.1