Übersetzung für "Unwiederholbar" in Englisch
Der
Kreuzberg
ist
dank
seiner
Größe
und
Geschichte
unwiederholbar
und
einzigartig.
The
Hill
of
Crosses
is
unique
and
inimitable,
both
for
its
size
and
for
its
history.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Ergebnis
einer
Dokumentation,
die
ihresgleichen
sucht,
unwiederholbar
bleibt.
With
the
result
of
a
documentation
without
equal,
unrepeatable.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Stück
ist
einzigartig
und
unwiederholbar
und
ist
begleitet
mit
einen
nummerierten
Zertifikat
.
Each
piece
is
unique
and
unrepeatable
accompanying
with
a
certificated
number
.
ParaCrawl v7.1
Alle
Stimmen
werden
auf
einem
"Unicum"
unwiederholbar.
All
cast
appear
on
a
"Unicum"
unrepeatable.
ParaCrawl v7.1
Jede
Veranstaltung
ist
einzigartig
und
unwiederholbar,
Wählen
Sie
Set
Hotels.
Each
event
is
unique
and
unrepeatable,
choose
Set
Hotels.
CCAligned v1
All
kombiniert,
um
jede
Nacht
einzigartig
und
unwiederholbar
UHOMO
machen
!!
All
combined
for
each
night
at
UHOMO
unique
and
unrepeatable!!
CCAligned v1
Sie
werden
feststellen,
es
faszinierend,
weil
unwiederholbar
sein.
You'll
find
it
to
be
fascinating
because
unrepeatable.
CCAligned v1
Stil
macht
uns
anders,
besonders,
einzigartig
und
unwiederholbar.
Style
is
what
makes
us
different,
special,
unique
and
unrepeatable.
CCAligned v1
Es
ist
immer
eine
beträchtliche
Zufriedenheit
beim
ersten
Mal
ist
unwiederholbar?
It's
always
a
considerable
satisfaction
at
the
first
time
is
unrepeatable?
ParaCrawl v7.1
Mit
klaren
Titelrennen
Herkunft
der
einzelnen
Arten,
sie
sind
einzigartig
und
unwiederholbar.
With
clear
title
race
origin
of
each
species,
they
are
unique
and
unrepeatable.
ParaCrawl v7.1
Jede
Batik
entsteht
als
einziges
Exemplar
und
sie
ist
unwiederholbar.
Each
batik
is
made
in
one
copy
and
is
unique.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeit
ist
unwiederholbar,
wie
ein
Tor
in
das
Vorherbestimmte.
The
time
is
unrepeatable,
like
a
gate
into
the
preordained.
ParaCrawl v7.1
Die
Funken
des
Kosmos
sind
unwiederholbar.
The
sparks
of
Cosmos
are
unique
and
unrepeatable.
ParaCrawl v7.1
Die
abwechslungsreiche
Kolonisation
der
Oberfläche
macht
das
jedes
Stück
einzigartig
und
unwiederholbar
ist.
The
varied
colonization
of
the
surface
makes
each
piece
unique
and
unrepeatable.
ParaCrawl v7.1
Die
Atmosphäre
dieser
Art
von
Nacht
ist
unwiederholbar.
The
atmosphere
of
this
type
of
night
is
unrepeatable.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Reisende
ist
anders
und
jede
Reise
ist
einmalig,
unnachahmlich
und
unwiederholbar.
We
are
a
world
of
travellers.
Every
trip
is
unique,
one-of-a-kind
and
unrepeatable.
ParaCrawl v7.1
Aber
warum
nicht
das
Innere
des
Badezimmers
einzigartig
und
unwiederholbar
machen?
But,
why
not
make
the
interior
of
the
bathroom
unique
and
unrepeatable?
ParaCrawl v7.1
Das
Design
macht
jedes
Stück
einzigartig
und
unwiederholbar.
The
design
makes
each
piece
unique
and
unrepeatable.
ParaCrawl v7.1
Die
Dynamik
des
Schwingens
ist
bei
jedem
Anstoß
anders
und
somit
unwiederholbar
und
nicht
vorhersehbar.
The
dynamic
of
the
movement
varies
every
time
and
makes
the
process
unrepeatable
and
not
predictable.
ParaCrawl v7.1
Die
Rolle
der
Apostel
als
Zeugen
für
die
Auferstehung
Christi
ist
einzigartig
und
unwiederholbar.
The
role
of
the
apostles
as
witnesses
to
the
resurrection
of
Christ
is
unique
and
unrepeatable.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Stück
ist
einzigartig
und
unwiederholbar
und
wird
deswegen
von
einem
nummerierten
Zertifikat
begleitet.
Each
piece
is
unique
and
unrepeatable
therefore
each
piece
is
accompanying
with
a
certificated
number.
ParaCrawl v7.1
Für
mich,
der
ich
solche
Phänomene
studiere,
ist
dies
absolut
einzigartig,
unwiederholbar.
For
one
who
studies
this
type
of
phenomenon,
this
is
unique,
unrepeatable.
ParaCrawl v7.1