Übersetzung für "Unvollständige angaben" in Englisch

Zahlreiche Websites enthalten nur unvollständige Angaben über den Anbieter.
Large numbers of websites do not provide some of the required contact information about the trader.
TildeMODEL v2018

Zudem stützten sich die Tatsachenbewertung und die Schlussfolgerungen zum Teil auf unvollständige Angaben.
It also means that the factual assessment and conclusions drawn are sometimes based on incomplete information.
TildeMODEL v2018

Zu diesem Punkt lieferten die Mitgliedstaaten in ihren Berichten unvollständige und unterschiedliche Angaben.
The information provided on this point in the reports of the Member States was incomplete and diverse.
TildeMODEL v2018

Der Herausgeber übernimmt keine Verantwortung für Fehler oder unvollständige Angaben.
The Publisher cannot accept any responsibility for errors or omissions.
EUbookshop v2

Diese Länder lieferten keine oder unvollständige Angaben über Beihilfen für die Landwirtschaft.
These countries supplied no or incomplete data on aid to agriculture
EUbookshop v2

Für eventuelle fehlerhafte oder unvollständige Angaben kann keine Haftung übernommen werden.
No liability can be assumed for any faulty or incomplete information.
ParaCrawl v7.1

Für etwaige fehlerhafte oder unvollständige Angaben kann dennoch keine Haftung übernommen werden.
However, we can accept no liability for any erroneous or incomplete information.
ParaCrawl v7.1

Unvollständige Bestellungen und Angaben zur Personalisierung werden nicht akzeptiert.
Incomplete orders or personalization data will not be accepted.
ParaCrawl v7.1

Unvollständige und unzuverlässige Angaben werden nicht betrachtet werden.
Any failure to give complete and reliable data will cause your requests not to be taken into account.
CCAligned v1

Kein Händler kann es sich leisten, unvollständige oder falsche Angaben zu machen.
No dealer will give you incomplete or wrong information.
ParaCrawl v7.1

Für etwaige fehlerhafte oder unvollständige Angaben kann jedoch keine Haftung übernommen werden.
However, we take no responsibility for any incorrect or incomplete data.
CCAligned v1

Für eventuell fehlerhafte oder unvollständige Angaben kann keine Haftung übernommen werden.
No liability will be accepted for any inaccurate or incomplete data.
ParaCrawl v7.1

Es ist allerdings nicht ausgeschlossen, dass unrichtige oder unvollständige Angaben darin vorkommen.
Nonetheless, it may contain incorrect or incomplete information.
ParaCrawl v7.1

Am 12. April 2012 übermittelte Griechenland sein Nationales Reformprogramm 2012 sowie unvollständige Angaben zu seiner Haushaltsplanung.
On 12 April 2012, Greece submitted its 2012 national reform programme and incomplete information regarding their budgetary plans.
TildeMODEL v2018

Diese Anmeldungen müssen jedoch mindestens die nach Anhang 30A für eine unvollständige Anmeldung erforderlichen Angaben enthalten.
However, those declarations shall contain at least the particulars for an incomplete declaration set out in Annex 30A.
DGT v2019

Macht der Unterzeichner unrichtige oder unvollständige Angaben, so gilt die Anmeldepflicht als nicht erfüllt.
In the event of inaccurate or incomplete information, the signatory will be considered not to have fulfilled the obligation to declare.
TildeMODEL v2018

In einigen Bundesländern schließen falsche oder unvollständige Angaben eine Berücksichtigung durch die Härtefallkommission aus.
In some federal states of Germany false or incomplete information can exclude a consideration of the Hardship Commission.
WikiMatrix v1

Hat ein Antragsteller unvollständige Angaben gemacht, so kann die Genehmigung kassiert wer den.
If information is withheld by applicants, permits can be withdrawn.
EUbookshop v2

Schlechte Fotos, eine schlappe Beschreibung oder unvollständige Angaben sind schädlich für den Verkauf.
Bad photos, a flimsy description or incomplete information are detrimental to the sale.
ParaCrawl v7.1

Einige Aktionäre haben unvollständige Angaben gemacht, so dass es unmöglich ist, diese Übertragungen durchzuführen.
Some shareholders have supplied incomplete information and it is impossible to make these transfers.
ParaCrawl v7.1

Die allgemeinen Vorschriften über die Haushaltsdisziplin, insbesondere in Bezug auf unvollständige und falsche Angaben der Mitgliedstaaten, sollten zusätzlich zu den besonderen Bestimmungen dieser Verordnung gelten.
The general rules on budgetary discipline, in particular those relating to incomplete or incorrect declarations by Member States, should apply in addition to the specific rules laid down in this Regulation.
DGT v2019

Ich schlage Herrn Burke daher vor, dass ich nochmals auf seine Frage zurückkomme und dass die Dienststellen des Rates ihm baldmöglichst präzise Angaben zum Haushalt 2009 übermitteln, sobald diese vorliegen, denn ich bin informiert worden, dass wir zurzeit nur über unvollständige Angaben verfügen.
I suggest, therefore, that I come back to Mr Burke later and the Council services will provide him with precise information on the 2009 budget as soon as they obtain it - I have been told that we only have incomplete information at present.
Europarl v8

Wir haben als Reaktion auf unsere Aufforderung vom 12. Januar einige unvollständige Angaben erhalten, die wir am 29. Januar veröffentlicht haben, doch rechnen wir damit, uns auf der Grundlage der bis zum 31. März zu übermittelnden Informationen einen kompletten Überblick über die Situation zu verschaffen, wobei wir dem Parlament über die diesbezüglichen Auswertungen berichten werden.
We have received some partial data in response to our enquiry of 12 January; we publicised these on 29 January, but by 31 March we expect to have a complete picture of the situation on the basis of the requested information. We shall report back to Parliament accordingly.
Europarl v8

Es ist im Grunde unerhört, daß wir uns im Monat Mai des Jahres 1997 noch mit den Zuständen beschäftigen müssen, die vor fünf oder sechs Jahren bestanden, offenbar, weil einige Mitgliedstaaten überhaupt keine oder nur unvollständige Angaben machen und weil sie die Probleme, die sich aus der Nichteinhaltung ergeben, nicht ernst nehmen.
It is quite scandalous that in May 1997 we must discuss the situation of five to six years ago, apparently because some Member States are negligent or incomplete in their reporting and refuse to take the problems of neglect seriously.
Europarl v8

In diesem Zusammenhang würde die EZB vorschlagen , dass der Beurteilungszeitraum erst formal beginnt , wenn die erforderlichen Angaben vollständig sind , und dass unrichtige oder irreführende Angaben oder Unterlagen als unvollständige Angaben oder Unterlagen angesehen werden sollten ( 41 ) .
Against this background , the ECB would propose that the assessment period should only formally begin once the required information is complete , and that incorrect or misleading information should be considered as incomplete information ( 41 ) .
ECB v1

Hinterziehung von Steuern und Sozialversicherungsbeiträgen liegt vor, wenn den Steuer- oder Sozialversicherungsbehörden unvollständige oder gefälschte Angaben vorgelegt werden, und schließt die Nichtvorlage gesetzlich vorgeschriebener Steuererklärungen oder Sozialversicherungsmeldungen, beispielsweise durch nicht gemeldete Produktionseinheiten, ein.
Evasion of the payment of taxes and social security premiums includes the submission of figures to tax or social security authorities which contain omissions or are falsified and includes the non-submission of compulsory tax or social security returns, for example on the part of clandestine production units.
JRC-Acquis v3.0

Einer führte im Untersuchungszeitraum keine Ware in die Gemeinschaft aus und übermittelte daher keine Angaben zu den Ausfuhrpreisen, während der andere zwar Ausfuhren getätigt hatte, aber nur unvollständige Angaben über die Normalwerte übermittelte.
One had no exports to the Community during the investigation period and therefore provided no information on export prices while the other had exported but provided incomplete information on normal values.
JRC-Acquis v3.0

Dieses Übereinkommen berührt weder die Anwendung von Rechtsvorschriften, nach denen die Parteien ihre Identität, ihre Niederlassung oder andere Informationen offen legen müssen, noch schützt es eine Partei vor den Rechtsfolgen, wenn sie diesbezüglich ungenaue, unvollständige oder falsche Angaben macht.
Nothing in this Convention affects the application of any rule of law that may require the parties to disclose their identities, places of business or other information, or relieves a party from the legal consequences of making inaccurate, incomplete or false statements in that regard.
MultiUN v1