Übersetzung für "Unversichert" in Englisch
Grundsätzlich
soll
kein
Kunstwerk,
Exponat
oder
anderes
Transportgut
unversichert
befördert
werden.
As
a
basic
principle,
no
artwork,
exhibit
or
other
object
should
be
transported
without
insurance.
ParaCrawl v7.1
Fremdes
Eigentum
lagert
unversichert
auf
Gefahr
des
Eigentümers.
Property
belonging
to
third
parties
is
stored
uninsured
at
the
owner's
risk.
ParaCrawl v7.1
Sie
würden
doch
nie
unversichert
Auto
fahren.
You
would
never
drive
without
insurance.
ParaCrawl v7.1
Verladung
und
Versand
erfolgen
unversichert
auf
Gefahr
des
Käufers.
Loading
and
shipment
take
place
uninsured
and
at
the
buyer’s
risk.
ParaCrawl v7.1
Verladung
und
Versand
erfolgen
unversichert
auf
Gefahr
und
Kosten
des
Käufers.
Loading
and
shipping
shall
be
effected
without
insurance
at
the
risk
and
cost
of
the
Purchaser.
ParaCrawl v7.1
Airwheel
bietet
angetriebene
Mobilitätshilfen,
die
unversichert.
Airwheel
provides
powered
mobility
equipment
to
the
uninsured.
ParaCrawl v7.1
Der
Versand
der
Software
erfolgt
in
der
Regel
unversichert.
Delivery
of
software
is
normally
uninsured.
ParaCrawl v7.1
Die
Ware
reist
unversichert
und
auf
jeden
Fall
auf
die
Gefahr
des
Auftraggebers.
The
goods
shall
travel
uninsured
and,
in
any
case,
at
Customer's
risk.
ParaCrawl v7.1
Luftpostbrief
(unversichert
/
kein
Tracking)
Airmail
letter
(uninsured/no
tracking)
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
als
Eisbergeffekt
bezeichnet,
d.
h.
die
Mehrheit
der
Verluste
ist
unversichert
und
verborgen.
This
is
described
as
an
iceberg
effect,
with
the
majority
of
losses
uninsured
and
hidden.
TildeMODEL v2018
Die
Ware
reist
stets
unversichert
und
in
jedem
Fall
auf
Kosten
und
Gefahr
des
Kunden.
Goods
are
always
shipped
uninsured
and
in
all
cases
at
the
customer’s
expense
and
risk.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Produkt
kann
auf
Kundenwunsch
unversichert
als
Maxibrief
(€2,80)
innerhalb
Deutschlands
verschickt
werden.
This
item
can
be
sent
uninsured
within
Germany
as
"Maxibrief"
(€2,80).
Tweet
ParaCrawl v7.1
Speditionsversand
ist
grundsätzlich
unversichert,
es
sei
denn
Sie
beauftragen
uns
mit
dem
Abschluss
einer
Transportversicherung.
We
send
all
goods
insured
if
sent
with
mail;
cargo
is
basically
uninsured
unless
you
order
an
insurance.
ParaCrawl v7.1
Soweit
nicht
ausdrücklich
eine
andere
Vereinbarung
getroffen
ist,
sind
alle
Lieferungen
an
uns
unversichert
abzufertigen.
In
so
far
as
no
other
agreement
is
expressly
made,
all
deliveries
shall
be
dispatched
to
our
address
in
an
uninsured
form.
ParaCrawl v7.1
Doch
u.a.
aufgrund
einer
Entscheidung
des
Supreme
Court
und
der
Verstocktheit
republikanischer
Gouverneure
und
Abgeordneter,
die
in
zwei
Dutzend
US-Bundesstaaten
die
Ausweitung
des
Medicaid-Programms
(der
Versicherung
für
die
Armen)
verhindern
–
obwohl
die
US-Bundesregierung
fast
die
gesamten
Kosten
dafür
übernehmen
würde
–,
sind
nach
wie
vor
41
Millionen
Amerikaner
unversichert.
But,
partly
owing
to
a
Supreme
Court
decision
and
the
obduracy
of
Republican
governors
and
legislators,
who
in
two
dozen
US
states
have
refused
to
expand
Medicaid
(insurance
for
the
poor)
–
even
though
the
federal
government
pays
almost
the
entire
tab
–
41
million
Americans
remain
uninsured.
News-Commentary v14
Ein
großer
Teil
der
Haus-
und
Wohnungseigentümer
von
New
Orleans
–
60
%
in
Orleans
Parish
–
war
sogar
vollkommen
unversichert
gegen
Überschwemmungen.
Indeed,
a
large
share
of
New
Orleans
homeowners
–
60%
in
Orleans
Parish
–
were
completely
uninsured
against
floods.
News-Commentary v14
Dies
ermutigt
die
Gesunden,
unversichert
zu
bleiben
oder
ihre
Versicherung
zu
beenden,
bis
sie
ein
vielleicht
teures
medizinische
Problem
haben.
That
feature
will
encourage
those
who
are
not
ill
to
become
or
remain
uninsured
until
they
have
a
potentially
costly
medical
diagnosis.
News-Commentary v14
Irland
wurde
eine
mit
Gründen
versehene
Stellungnahme
zugesandt
wegen
irischer
Vorschriften,
die
-
unabhängig
von
den
Umständen
-
die
Zahlung
jeden
Ausgleichs
für
Kfz-Fahrer
durch
das
irische
Kfz-Versicherungsbüro
für
den
Fall
ausschließen,
dass
sämtliche
an
einem
Unfall
beteiligte
Kraftfahrzeuge
unversichert
sind.
A
reasoned
opinion
has
been
sent
to
Ireland
in
respect
of
Irish
rules,
which
exclude
–
regardless
of
the
circumstances
-
payment
of
any
compensation
from
the
Irish
Insurance
Bureau
to
drivers
of
vehicles
in
case
all
vehicles
involved
in
a
collision
are
uninsured.
TildeMODEL v2018
Allerdings
möchte
¡ch
nochmals
zum
Ausdruck
bringen,
daß
viele
dieser
Transporte
unversichert
durchgeführt
werden
und
daß
der
Betrug
voll
und
ganz
gegen
den
Zoll
begangen
wird.
Having
said
that,
I
believe,
as
I
said
earlier,
that
many
of
these
shipments
are
going
forward
uninsured
and
that
the
fraud
is
perpetrated
totally
against
the
customs
people
There
are
many
instances
of
goods
lost
in
transit
for
which
we
do
not
receive
a
claim
because
they
were
not
insured
for
their
physical
loss.
EUbookshop v2
Das
Wesentliche
an
Taten
aus
Idiotie
ist,
dass
sie
einen
total
unversichert
lassen,
man
ist
der
Welt
ausgeliefert
und
der
eigenen
Verletzlichkeit
und
Fehlbarkeit
angesichts
von
–
ehrlich
gesagt
–
einem
ziemlich
durchschnittlichen
Universum.
The
whole
point
of
acts
of
idiocy
is
that
they
leave
you
totally
uninsured;
they
leave
you
exposed
to
the
world
and
exposed
to
your
own
vulnerability
and
fallibility
in
face
of,
frankly,
a
fairly
indifferent
universe.
TED2013 v1.1