Übersetzung für "Unterzugehen" in Englisch

Es gab nur noch uns zwei, und wir waren kurz davor unterzugehen.
It was down to just the two of us, and we were about to go under.
TED2020 v1

Dieser wichtige Punkt scheint in der momentanen Debatte über Institutionenbildung und Verfassungsgebung unterzugehen.
This is an important point that seems to be missed in the current European debate about institution building and constitution writing.
News-Commentary v14

Auch über Syrien scheint die Sonne unterzugehen.
The sun seems to be setting on Syria itself.
News-Commentary v14

Ich denke, du bist einen Verlust davon entfernt, unterzugehen.
I think that you're one loss away from being destroyed.
OpenSubtitles v2018

Ich halte wirklich mein Wort und du beschließt, mit dem Schiff unterzugehen.
I actually keep my word, and you decide to go down with the ship.
OpenSubtitles v2018

Seit 2-3 Jahren bemühe ich mich, nicht unterzugehen.
For 3 years, my priority has been not to drown.
OpenSubtitles v2018

Dabei hatte deine Welt bis letzten Sommer noch nicht mal begonnen, unterzugehen.
But your world hadn't even started to end until last summer.
OpenSubtitles v2018

Könntet Ihr der Sonne befehlen, unterzugehen?
Could you order the sun to set. Oh, o...
OpenSubtitles v2018

Aber es ist besser, als gemeinsam mit euch unterzugehen.
But it beats going down with you.
OpenSubtitles v2018

Es gibt keine Belohnung dafür, mit dem sinkenden Schiff unterzugehen.
There's no reward in going down with the ship.
OpenSubtitles v2018

Wir sind angemessen gekleidet und bereit, wie Gentlemen unterzugehen.
We are dressed in our best and are prepared to go down as gentlemen.
OpenSubtitles v2018

Sie sind dabei unterzugehen, und das wissen Sie, Monsieur Hamel.
You're drowning, Dr. Hamel. And you're starting to realize it.
OpenSubtitles v2018

Es ist keine Verpflichtung für Sie, mit dem Schiff unterzugehen.
There is no obligation to go down with the ship, sir.
OpenSubtitles v2018

Das ist nicht die Zeit, um mit dem Schiff unterzugehen.
This isn't a time to go down with the ship.
OpenSubtitles v2018

Er hat es nicht verdient, so unterzugehen.
He didn't deserve to go down like that.
OpenSubtitles v2018

Bitte um Erlaubnis, mit dem Schiff unterzugehen.
Permission to go down with the ship, sir.
OpenSubtitles v2018

Erster offizielle Tag beim Daily Planet, und die Welt entscheidet sich unterzugehen.
First official day at the Daily Planet, and the world decides to end, you know?
OpenSubtitles v2018

In Flammen unterzugehen scheint das Motiv zu sein.
Going down in flames does seem to be the motif.
OpenSubtitles v2018