Übersetzung für "Unterzugehen" in Englisch
Es
gab
nur
noch
uns
zwei,
und
wir
waren
kurz
davor
unterzugehen.
It
was
down
to
just
the
two
of
us,
and
we
were
about
to
go
under.
TED2020 v1
Dieser
wichtige
Punkt
scheint
in
der
momentanen
Debatte
über
Institutionenbildung
und
Verfassungsgebung
unterzugehen.
This
is
an
important
point
that
seems
to
be
missed
in
the
current
European
debate
about
institution
building
and
constitution
writing.
News-Commentary v14
Auch
über
Syrien
scheint
die
Sonne
unterzugehen.
The
sun
seems
to
be
setting
on
Syria
itself.
News-Commentary v14
Ich
denke,
du
bist
einen
Verlust
davon
entfernt,
unterzugehen.
I
think
that
you're
one
loss
away
from
being
destroyed.
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
wirklich
mein
Wort
und
du
beschließt,
mit
dem
Schiff
unterzugehen.
I
actually
keep
my
word,
and
you
decide
to
go
down
with
the
ship.
OpenSubtitles v2018
Seit
2-3
Jahren
bemühe
ich
mich,
nicht
unterzugehen.
For
3
years,
my
priority
has
been
not
to
drown.
OpenSubtitles v2018
Dabei
hatte
deine
Welt
bis
letzten
Sommer
noch
nicht
mal
begonnen,
unterzugehen.
But
your
world
hadn't
even
started
to
end
until
last
summer.
OpenSubtitles v2018
Könntet
Ihr
der
Sonne
befehlen,
unterzugehen?
Could
you
order
the
sun
to
set.
Oh,
o...
OpenSubtitles v2018
Aber
es
ist
besser,
als
gemeinsam
mit
euch
unterzugehen.
But
it
beats
going
down
with
you.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
keine
Belohnung
dafür,
mit
dem
sinkenden
Schiff
unterzugehen.
There's
no
reward
in
going
down
with
the
ship.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
angemessen
gekleidet
und
bereit,
wie
Gentlemen
unterzugehen.
We
are
dressed
in
our
best
and
are
prepared
to
go
down
as
gentlemen.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
dabei
unterzugehen,
und
das
wissen
Sie,
Monsieur
Hamel.
You're
drowning,
Dr.
Hamel.
And
you're
starting
to
realize
it.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
keine
Verpflichtung
für
Sie,
mit
dem
Schiff
unterzugehen.
There
is
no
obligation
to
go
down
with
the
ship,
sir.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nicht
die
Zeit,
um
mit
dem
Schiff
unterzugehen.
This
isn't
a
time
to
go
down
with
the
ship.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
es
nicht
verdient,
so
unterzugehen.
He
didn't
deserve
to
go
down
like
that.
OpenSubtitles v2018
Bitte
um
Erlaubnis,
mit
dem
Schiff
unterzugehen.
Permission
to
go
down
with
the
ship,
sir.
OpenSubtitles v2018
Erster
offizielle
Tag
beim
Daily
Planet,
und
die
Welt
entscheidet
sich
unterzugehen.
First
official
day
at
the
Daily
Planet,
and
the
world
decides
to
end,
you
know?
OpenSubtitles v2018
In
Flammen
unterzugehen
scheint
das
Motiv
zu
sein.
Going
down
in
flames
does
seem
to
be
the
motif.
OpenSubtitles v2018