Übersetzung für "Untersuchungsteilnehmer" in Englisch

Die Klimatisierung sorgt dafür, dass für alle Untersuchungsteilnehmer konstant die gleichen klimatischen Bedingungen gegeben sind.
Air conditioning ensures that all test subjects have the same constant climatic conditions.
ParaCrawl v7.1

Die Hörschwelle der Untersuchungsteilnehmer wurde in den Frequenzen von 500 bis 8000 Hz gemessen.
The hearing threshold levels of the subjects were measured in frequencies of 500Hz-8000Hz.
ParaCrawl v7.1

Der Forscher erklärte, der direkte Nutzen für die Untersuchungsteilnehmer bestünde in einer umfassenden Untersuchung der Kinder, bei der festgestellt würde, ob diese einen Grad von Übergewichtigkeit oder Fettleibigkeit aufwiesen.
The researcher explained that the direct benefit for the participants is a comprehensive assessment of the children, which can detect if they have any degree of overweight or obesity.
WMT-News v2019

Wir haben Untersuchungsteilnehmer in Experimenten getestet, in denen starke situationsbedingte Kräfte – Anonymität, Gruppenzwänge oder die Verteilung der persönlichen Verantwortung – sie dazu veranlassten, blind einer Autorität zu gehorchen und Unschuldige anzugreifen, nachdem sie diese entmenschlicht hatten.
We have put research participants in experiments where powerful situational forces – anonymity, group pressures, or diffusion of personal responsibility – led them blindly to obey authority and to aggress against innocent others after dehumanizing them.
News-Commentary v14

Zum anderen macht es das Konzept des Empowerment notwendig, die Untersuchungsteilnehmer, die üblicherweise als Objekte der Forschung betrachtet werden, als Partner in die Untersuchung mit einzubeziehen.
On the other hand the concept of empowerment requires that the research participants in the study be considered partners as opposed to the traditional role of objects of research.
ParaCrawl v7.1

Die Untersuchungsteilnehmer behielten Details zu anderen Produkten des Unternehmens besser im Gedächtnis als Personen in der Kontrollgruppe, die ohne Systemunterstützung Entscheidungen trafen – und deshalb mehr Informationen im Gedächtnis behalten mussten.
Participants could better remember details of their company's other products than could people in the control group, who made decisions without any system-based support and, as a result, had to retain more information in their memory.
ParaCrawl v7.1

Solange unklar bleibt, inwiefern unterschiedliche nationale Zugehörigkeiten Kulturdifferenzen implizieren, sind auch keine kulturspezifischen Typisierungen des Geschichtsbewusstseins der Untersuchungsteilnehmer möglich.
As long as it remains unclear in how far belonging to a different nation implies a difference in culture, no culture-specific typisation of the participants' historical consciousness is possible.
ParaCrawl v7.1

Sie üben auch eine scharfe Kritik daran, wie die Medien darauf reagieren, wenn „die anderen“ Opfer von Gewalt werden, und einige der Untersuchungsteilnehmer zeigen eine negative Reaktion auf die Vernachlässigung einer positiven Berichterstattung über die jeweiligen Herkunftsländer sowie auf die Feindseligkeit der Medien gegenüber Muslimen.
They also voice a strong critique of the ways in which the media react when “the others” are victims of violence, and several participants react negatively towards the neglect of positive reporting from their respective homelands, and to media hostility towards Muslims.
ParaCrawl v7.1

Die Untersuchungsteilnehmer behielten Details zu anderen Produkten des Unternehmens besser im Gedächtnis als Personen in der Kontrollgruppe, die ohne Systemunterstützung Entscheidungen trafen - und deshalb mehr Informationen im Gedächtnis behalten mussten.
Participants could better remember details of their company's other products than could people in the control group, who made decisions without any system-based support and, as a result, had to retain more information in their memory.
ParaCrawl v7.1

Außerdem bleibt der historische Blick der Untersuchungsteilnehmer nicht auf den Menschen und dessen Geschichte beschränkt, sondern erstreckt sich ebenso auf die Geschichte der nicht-menschlichen Natur.
Nor is it the case that the participants' historical perspective is limited to humans and their history, but rather extends to non-human history.
ParaCrawl v7.1

An dieser Stelle wird ein weiterer Arbeitsschritt eingefügt (3b), dem sich dann das unter Punkt vier beschriebene Vorgehen anschließt: Es wird ein Raster erstellt, in das – differenziert nach Untersuchungsteilnehmer und Untersuchungszeitpunkt (hier: Interview 1, 2 oder 3) – die Stichworte eingetragen werden, die im dritten Arbeitsschritt herausgearbeitet wurden.
At this point a further step is inserted (3b) which is followed by the procedure described in point four: A grid is made in which the keywords worked out in step 3 are recorded, differentiated by participant and examination time (here: interview 1, 2 or 3).
ParaCrawl v7.1