Übersetzung für "Untersuchungsteilnehmer" in Englisch
Die
Klimatisierung
sorgt
dafür,
dass
für
alle
Untersuchungsteilnehmer
konstant
die
gleichen
klimatischen
Bedingungen
gegeben
sind.
Air
conditioning
ensures
that
all
test
subjects
have
the
same
constant
climatic
conditions.
ParaCrawl v7.1
Die
Hörschwelle
der
Untersuchungsteilnehmer
wurde
in
den
Frequenzen
von
500
bis
8000
Hz
gemessen.
The
hearing
threshold
levels
of
the
subjects
were
measured
in
frequencies
of
500Hz-8000Hz.
ParaCrawl v7.1
Der
Forscher
erklärte,
der
direkte
Nutzen
für
die
Untersuchungsteilnehmer
bestünde
in
einer
umfassenden
Untersuchung
der
Kinder,
bei
der
festgestellt
würde,
ob
diese
einen
Grad
von
Übergewichtigkeit
oder
Fettleibigkeit
aufwiesen.
The
researcher
explained
that
the
direct
benefit
for
the
participants
is
a
comprehensive
assessment
of
the
children,
which
can
detect
if
they
have
any
degree
of
overweight
or
obesity.
WMT-News v2019
Wir
haben
Untersuchungsteilnehmer
in
Experimenten
getestet,
in
denen
starke
situationsbedingte
Kräfte
–
Anonymität,
Gruppenzwänge
oder
die
Verteilung
der
persönlichen
Verantwortung
–
sie
dazu
veranlassten,
blind
einer
Autorität
zu
gehorchen
und
Unschuldige
anzugreifen,
nachdem
sie
diese
entmenschlicht
hatten.
We
have
put
research
participants
in
experiments
where
powerful
situational
forces
–
anonymity,
group
pressures,
or
diffusion
of
personal
responsibility
–
led
them
blindly
to
obey
authority
and
to
aggress
against
innocent
others
after
dehumanizing
them.
News-Commentary v14
Zum
anderen
macht
es
das
Konzept
des
Empowerment
notwendig,
die
Untersuchungsteilnehmer,
die
üblicherweise
als
Objekte
der
Forschung
betrachtet
werden,
als
Partner
in
die
Untersuchung
mit
einzubeziehen.
On
the
other
hand
the
concept
of
empowerment
requires
that
the
research
participants
in
the
study
be
considered
partners
as
opposed
to
the
traditional
role
of
objects
of
research.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchungsteilnehmer
behielten
Details
zu
anderen
Produkten
des
Unternehmens
besser
im
Gedächtnis
als
Personen
in
der
Kontrollgruppe,
die
ohne
Systemunterstützung
Entscheidungen
trafen
–
und
deshalb
mehr
Informationen
im
Gedächtnis
behalten
mussten.
Participants
could
better
remember
details
of
their
company's
other
products
than
could
people
in
the
control
group,
who
made
decisions
without
any
system-based
support
and,
as
a
result,
had
to
retain
more
information
in
their
memory.
ParaCrawl v7.1
Solange
unklar
bleibt,
inwiefern
unterschiedliche
nationale
Zugehörigkeiten
Kulturdifferenzen
implizieren,
sind
auch
keine
kulturspezifischen
Typisierungen
des
Geschichtsbewusstseins
der
Untersuchungsteilnehmer
möglich.
As
long
as
it
remains
unclear
in
how
far
belonging
to
a
different
nation
implies
a
difference
in
culture,
no
culture-specific
typisation
of
the
participants'
historical
consciousness
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Sie
üben
auch
eine
scharfe
Kritik
daran,
wie
die
Medien
darauf
reagieren,
wenn
„die
anderen“
Opfer
von
Gewalt
werden,
und
einige
der
Untersuchungsteilnehmer
zeigen
eine
negative
Reaktion
auf
die
Vernachlässigung
einer
positiven
Berichterstattung
über
die
jeweiligen
Herkunftsländer
sowie
auf
die
Feindseligkeit
der
Medien
gegenüber
Muslimen.
They
also
voice
a
strong
critique
of
the
ways
in
which
the
media
react
when
“the
others”
are
victims
of
violence,
and
several
participants
react
negatively
towards
the
neglect
of
positive
reporting
from
their
respective
homelands,
and
to
media
hostility
towards
Muslims.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchungsteilnehmer
behielten
Details
zu
anderen
Produkten
des
Unternehmens
besser
im
Gedächtnis
als
Personen
in
der
Kontrollgruppe,
die
ohne
Systemunterstützung
Entscheidungen
trafen
-
und
deshalb
mehr
Informationen
im
Gedächtnis
behalten
mussten.
Participants
could
better
remember
details
of
their
company's
other
products
than
could
people
in
the
control
group,
who
made
decisions
without
any
system-based
support
and,
as
a
result,
had
to
retain
more
information
in
their
memory.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
bleibt
der
historische
Blick
der
Untersuchungsteilnehmer
nicht
auf
den
Menschen
und
dessen
Geschichte
beschränkt,
sondern
erstreckt
sich
ebenso
auf
die
Geschichte
der
nicht-menschlichen
Natur.
Nor
is
it
the
case
that
the
participants'
historical
perspective
is
limited
to
humans
and
their
history,
but
rather
extends
to
non-human
history.
ParaCrawl v7.1
An
dieser
Stelle
wird
ein
weiterer
Arbeitsschritt
eingefügt
(3b),
dem
sich
dann
das
unter
Punkt
vier
beschriebene
Vorgehen
anschließt:
Es
wird
ein
Raster
erstellt,
in
das
–
differenziert
nach
Untersuchungsteilnehmer
und
Untersuchungszeitpunkt
(hier:
Interview
1,
2
oder
3)
–
die
Stichworte
eingetragen
werden,
die
im
dritten
Arbeitsschritt
herausgearbeitet
wurden.
At
this
point
a
further
step
is
inserted
(3b)
which
is
followed
by
the
procedure
described
in
point
four:
A
grid
is
made
in
which
the
keywords
worked
out
in
step
3
are
recorded,
differentiated
by
participant
and
examination
time
(here:
interview
1,
2
or
3).
ParaCrawl v7.1