Übersetzung für "Unterstützungsnetzwerk" in Englisch

Red de Apoyo ist der spanische Ausdruck für Unterstützungsnetzwerk.
Red de Apoyo is Spanish for Support Network.
ParaCrawl v7.1

Fantastisches Produkt und großartiges Unterstützungsnetzwerk, ich würde es jedem empfehlen.
Fantastic product & great support network; would recommend it to anyone.
ParaCrawl v7.1

Das Enterprise Europe Network ist ein Unterstützungsnetzwerk für kleine und mittlere Unternehmen (KMU).
The Enterprise Europe Network is a support network for Small and Medium-sized Enterprises (SMEs).
TildeMODEL v2018

Die Eingliederung in das Unterstützungsnetzwerk von Euresearch ist ein sehr wichtiger Teil der EU­-Forschungsstrategie.
Integration into the Euresearch network is an essential part of the ZHAW EU research strategy.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte außerdem die Bedeutung betonen, die in diesem Bericht der Frühdiagnose, der Verfügbarkeit miteinander verbundener Referenzzentren, einem multidisziplinären Vorgehen gegen die Krankheit, der Bedeutung der fachlichen Ausbildung für diese Art der Krankheiten und dem Unterstützungsnetzwerk für Familien zuerkannt wird.
I would also stress the importance given in the report to early diagnosis, to the existence of interconnected centres of reference, to a multidisciplinary approach to the disease, to the importance of professional training specialising in this type of diseases, and to the network of support for families.
Europarl v8

Angesichts dieses mangelnden militärischen Hintergrundes hat er offenbar nicht verstanden, dass externe Kräfte mit der lokalen Armee eng zusammenarbeiten müssen und dass ein komplexes Unterstützungsnetzwerk vorhanden sein muss, um logistische Unterbrechungen aufgrund von Feindeinwirkung oder Korruption zu vermeiden.
With his lack of a military background, he seems not to have understood that external forces need to work closely with the local army, and that a sophisticated support network must be in place to avoid logistical disruptions resulting from enemy action or corruption.
News-Commentary v14

Angehende selbständige Unternehmer haben über ein kostenloses Servicetelephon, Interneteinrichtungen und lokale Kontaktstellen Zugang zu einem effizienten Unterstützungsnetzwerk.
Aspiring self-employed entrepreneurs have access to an efficient network of support through freephone numbers, web facilities, and localised reception desks.
TildeMODEL v2018

Die Alexander Graham Bell Association for the Deaf and Hard of Hearing, auch als AG Bell bekannt, ist ein Unterstützungsnetzwerk und ein Fürsprecher für das Hören, Lernen, Sprechen und unabhängige Leben mit Hörbehinderung.
The Alexander Graham Bell Association for the Deaf and Hard of Hearing, also known as AG Bell, is a resource, support network and advocate for listening, learning, talking and living independently with hearing loss.
Wikipedia v1.0

Das Projekt „Unterstützungsnetzwerk für die Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt in der Region Utena undVilnius“ war eine Partnerschaft regionaler und internationaler Organisationen, wie NRO, Gleichstellungsgremien und Bildungseinrichtungen, welche im Bereich Altersdiskriminierung arbeiten.
The project ‘Support Network for Reintegration into the Labour Market in the Region of Utena and Vilnius’ involved a partnership with regional and international bodies such as NGOs, equality bodies and educational establishments, working on the issue of age discrimination.
EUbookshop v2

Die Kommission hat daher ein umfangreiches Unterstützungsnetzwerk für die europäischen KMU eingerichtet, um ihnen bei der Überwindung dieser Schwierigkeiten zu helfen und sie zu beraten.
An extensive business-support network has been set up by the Commission to assist and advise European SMEs to overcome these difficulties.
EUbookshop v2

Das Projekt „Unterstützungsnetzwerk für die Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt in der Region Utena und Vilnius“ zielte nicht nur auf die Ermittlung von und die Sensibilisierung von Regierungsvertretern, Arbeitgebern und der Gesellschaft auf Probleme reifer, älterer Menschen innerhalb des nationalen Arbeitsmarktes ab, sondern auch auf deren Lösung.
The project ’Support network for reintegration into the labour market in the region of Utena and Vilnius’ was aimed not only at identifying and drawing the attention of government representatives, employers and society to the problems of mature older people within the national labour market, but also at resolving them.
EUbookshop v2

Alle Gewinner werden von dem Unterstützungsnetzwerk profitieren, das den Wettbewerb umfasst, sowie vom Zugang zu Einrichtungen, die von Unterstützungsund Finanzierungsinstitutionen bereitgestellt werden.
All the winners will benefit from the support network that encompasses the competition as well as access to facilities provided by support and finance institutions.
EUbookshop v2

Dieses Netzwerk aus einzelnen Vertreter der Wirtschaft und das Unterstützungsnetzwerk bilden ein innovatives Modell, das hoffentlich andere Beratungsstellen dazu ermutigt, ähnliche Projektteams zu schaffen.
Th is network of individuals from industry and the support network will provide an innovative model in itself, which hopefully will encourage other sup­port organisations to create similar project teams.
EUbookshop v2

Neben dem IEE-Programm wird die EACI ab 2008 ein Unterstützungsnetzwerk für kleinere und mittlere Unternehmen sowie Initiativen der Europäischen Kommission zur Öko-Innovation verwalten.
In addition to the IEE programme, the EACI will from 2008 manage the European Commission’s SME support network and eco-innovation initiatives, both part of the CIP framework, and the Marco Polo programme.
EUbookshop v2

Die übergeordneten Ziele dieses Programms sind es, Thalassämie-Patienten, ihre Familien und pflegenden Angehörigen, ein privates mobiles Unterstützungsnetzwerk und eine Reihe von Tools zur Vereinfachung des täglichen Managements und zur Förderung der allgemeinen Gesundheit bereitzustellen.
The overall goals of this program are to give people living with thalassemia, their families and caregivers, a private mobile support network and a suite of tools to simplify daily management and inspire overall health.
ParaCrawl v7.1

Ein professioneller Berater kann dir dabei helfen, ein gesundes persönliches Unterstützungsnetzwerk aufzubauen und zu verstehen, welche Dinge dich davon abgehalten haben.
A trained counselor can help you build a healthy personal support network and understand the things that may be blocking you from it.
ParaCrawl v7.1

Der andere (ich selbst) weigerte sich, und damals tat das internationale Unterstützungsnetzwerk das Beste, was es tun kann: Es gab über 500 Protestbriefe aus der ganzen Welt, die innerhalb weniger Tage an die serbische Regierung geschickt wurden.
The other (myself) refused, and that's when the international support network did the best it can do: there were over 500 protest letters from all over the world sent to the Serbian government in a matter of days.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten Euch einladen, einem Unterstützungsnetzwerk für zwei Antimilitaristen, die aus der spanischen Armee desertiert sind, beizutreten.
We come to you with an offer: would you like to join a support network for two anti-militarists who have deserted the Spanish army?
ParaCrawl v7.1

Durch über 30 Jahre Erfahrung in der Unterstützung der Life Science Forschung und ein weltweites Unterstützungsnetzwerk bieten Ihnen unsere Lösungen beruhigende Gewissheit.
With over 30 years experience supporting life science research and a global support network, our solutions provide you with peace of mind.
CCAligned v1

Mit mehr als 600 Mitgliedsorganisationen innerhalb und außerhalb der EU ist es das größte europäische Unterstützungsnetzwerk für KMU.
With more than 600 member organizations inside and outside the EU, it is the largest European support network for SMEs.
ParaCrawl v7.1

Jane wollte nach ihrer überstandenen Brustkrebserkrankung ein Unterstützungsnetzwerk für die von der Krankheit betroffenen Frauen und ihre Familien aufbauen.
A breast cancer survivor, Jane wanted to create a support network for the people and families affected by the disease.
ParaCrawl v7.1

In Italien verfügen Bewegungen wie Telestreet oder Indymedia über ein Unterstützungsnetzwerk durch die centri sociali und Hunderttausende von Menschen, die mitmachen.
In Italy movements like Telestreet or Indymedia have a supporting network of social centers and hundreds of thousands of people participating.
ParaCrawl v7.1

Basierend auf dieser neu gewonnenen Stärke hat die Nationalen Versammlung der Kriegsdienstverweiger/innen einen Prozess begonnen, um ein nationales und internationales Unterstützungsnetzwerk für Kriegsdienstverweigerung in Kolumbien zu schaffen.
Based on this new strength, the National Assembly of Conscientious Objectors started a process to create a national and international support network for conscientious objection in Colombia.
ParaCrawl v7.1

Mit Aspekten von euch selbst zu denken, die euren Körper einbeziehen, eure Seele, euer spirituelles Unterstützungsnetzwerk und euer Herz, erlaubt euch auf eine Vielzahl an Softwareprogrammen in euch zuzugreifen, die nicht-lineare Zeit erschaffen.
Thinking with aspects of yourself that include your body, your soul, your spiritual support network and your heart allow you to access the multitude of software programs within you that create non-linear time.
ParaCrawl v7.1

Durch dieses Programm hat WRI effektiv mit internationalen Instutitioinen interveniert, während unser Charakter als gegenseitiges Unterstützungsnetzwerk beim Versuch der Weltveränderung erhalten blieb und wir nicht einfach eine weitere "Nichtregierungsorganisation" wurden.
Through this programme, WRI has effectively interceded with international institutions while keeping our character as a mutual support network trying to change the world, rather than becoming yet another "NGO".
ParaCrawl v7.1