Übersetzung für "Unterstützungsfläche" in Englisch
Die
Größe
der
Unterstützungsfläche
kann
sich
dramatisch
verändern.
The
size
of
the
area
of
support
can
change
dramatically.
CCAligned v1
Es
reicht,
wenn
sich
der
Schwerpunkt
innerhalb
der
Unterstützungsfläche
befindet.
It
is
sufficient
to
keep
the
center
of
gravity
inside
the
area
of
support.
ParaCrawl v7.1
Das
heisst,
die
Unterstützungsfläche
des
Anschlags
und
der
Bündelförderer
sind
in
parallelen
Ebenen
angeordnet.
This
means
that
the
supporting
surface
of
the
stop
and
the
tuft
conveyor
are
arranged
in
parallel
planes.
EuroPat v2
In
einer
anderen
Ausführungsform
ist
der
Abstand
zwischen
der
Unterstützungsfläche
des
Anschlags
und
dem
Bündelförderer
variabel.
In
another
embodiment,
the
distance
between
the
supporting
surface
of
the
stop
and
the
tuft
conveyor
is
variable.
EuroPat v2
Die
nächsten
Lösungen
B
und
C
erfordern
eine
kleinere
Unterstützungsfläche,
also
nur
kürzere
Ausleger-Füße.
The
next
solutions
B
and
C
require
only
a
smaller
support
area,
i.e.
shorter
extending
feet.
EuroPat v2
Sobald
aber
die
Unterstützungsfläche
sehr
klein
wird,
ist
die
exakte
Ausrichtung
unbedingt
erforderlich.
But
as
soon
as
the
area
of
support
becomes
very
small
an
exactly
vertical
alignment
is
necessary.
ParaCrawl v7.1
Zur
Lösung
dieser
Aufgabe
weist
die
Vorrichtung
auf:
eine
einen
Motor
enthaltende,
von
einem
Rechner
gesteuerte
Antriebseinrichtung
für
den
Prüfstempel
zur
Aufbringung
der
Kraft
auf
den
Tabak,
an
dem
Prüfstempel
oder
an
der
Unterstützungsfläche
des
Behälters
angebrachte
Kraftmesser,
sowie
Meßwertwandler
und
Schnittstellen
zur
automatischen
Erfassung
der
Meßwerte
für
die
Kraft
und
die
Länge
der
Tabaksäule
und
deren
Übertragung
an
einen
Rechner.
To
achieve
this
object,
the
apparatus
comprises
a
computer-controlled
drive
device
containing
a
motor
for
the
test
plunger
for
the
exertion
of
the
force
on
the
tobacco,
force-measurement
devices
fitted
on
the
test
plunger
or
on
the
supporting
surface
of
the
container,
and
data
transducers
and
interfaces
for
the
automatic
acquisition
of
the
measured
values
for
the
force
and
the
length
of
the
tobacco
column
and
their
transmission
to
a
computer.
EuroPat v2
Die
Schaufel
14
weist
ein
L-förmiges
Profil
auf
und
besteht
aus
einer
annähernd
vertikalen
Stirnwand
16,
an
die
sich
eine
bodennahe
Unterstützungsfläche
15
anschließt,
auf
der
dann
das
Bugrad
24,
24'
eines
Flugzeuges
aufruhen
wird.
The
scoop
14
exhibits
an
L-shaped
profile
and
consists
of
a
practically
vertical
front
wall
16
on
which
a
support
surface
15
is
connected,
which
is
near
the
ground,
on
which
the
nose
wheel
24,
24'
of
an
airplane
will
rest.
EuroPat v2
Dies
ist
insbesondere
dann
gewährleistet,
wenn
die
Schaufel
vor
dem
Unterschieben
mit
ihrer
Unterstützungsfläche
bis
in
Bodennähe
abgesenkt
werden
kann.
This
is
particularly
guaranteed
when,
before
being
slid
underneath,
the
shovel
with
its
supporting
surface
can
be
lowered
until
it
is
close
to
the
ground.
EuroPat v2
Durch
eine
genügend
enge
Anordnung
aufeinanderfolgender
Tragelemente
5
in
dieser
Brennzone
3
wird
auch
in
Transportrichtung
eine
ausreichende
Unterstützungsfläche
für
das
zu
brennende
Gut
geschaffen.
The
relatively
close
arrangement
of
successive
carrier
elements
5
in
this
firing
zone
3
also
provides
a
sufficient
support
surface
for
the
material
to
be
fired
in
the
transport
direction.
EuroPat v2
Zwischen
Bodenplatte
und
Isolierkörper
findet
lediglich
eine
formschlüssige
Verbindung
statt,
die
Verlagerungen
der
Bodenplatte
in
ihrer
Ebene
verhindert
und
damit
gleichzeitig
eine
entsprechende
Verlagerung
des
Bügelkörpers,
der
seinerseits
gegen
Verschiebung
in
Längsrichtung
des
Lötanschlußstiftes
und
somit
quer
zur
Ebene
der
Bodenplatte
durch
die
Unterstützungsfläche
des
Isolierkörpers
gehalten
ist.
Between
the
base
plate
and
insulating
body
there
is
only
a
form-fitting
engagement
of
the
pieces
with
each
other,
the
shifting
of
the
base
plate
being
thereby
prevented
in
its
own
plane.
In
order
that
a
corresponding
dislocation
of
the
clamp
bracket
is
prevented,
which
would
involve
a
shift
of
the
solder
connector
pin
laterally,
the
base
plate
is
held
by
the
lower
supporting
surface
of
the
insulating
body
transverse
to
the
plane
of
the
base
plate.
EuroPat v2
Bei
dieser
bekannten
Konstruktion
wird
eine
in
der
hinteren
U-förmigen
Aussparung
des
Schleppfahrzeugs
angeordnete
Hubschaufel
zu
Boden
gelassen,
auf
deren
Unterstützungsfläche
dann
das
Bugfahrwerk
mit
Hilfe
einer
Greif-
und
Einzugsvorrichtung
hinaufgezogen
wird.
In
this
conventional
design,
the
rear
part
of
the
towing
vehicle
has
a
U-shaped
recess
for
a
lifting
shovel
which
is
lowered
to
the
ground
and
onto
the
supporting
surface
of
which
the
front
wheel
assembly
is
thereafter
pulled
with
assistance
from
a
gripping-
and
pulling
device.
EuroPat v2
Zur
Lösung
dieser
Aufgabe
wird
der
Prüfstempel
zum
Ausüben
der
Kraft
mittels
eines
Motors
in
vorgegebener
Weise
angetrieben,
wobei
der
Tabak
komprimiert
wird,
wird
die
auf
den
Tabak
ausgeübte
Kraft
am
Prüfstempel
oder
an
einer
Unterstützungsfläche
des
Behälters
gemessen,
wird
die
Länge
der
Tabaksäule
über
die
von
dem
Prüfstempel
zurückgelegte
Wegstrecke
gemessen,
werden
die
Meßwerte
für
Kraft
und
Wegstrecke
während
des
Komprimierens
erfaßt
und
über
Meßwertwandler
und
Schnittstellen
zur
Weiterverarbeitung
an
einen
Rechner
gegeben
und
werden
weitere
für
die
Größe
der
Füllfähigkeit
maßgebliche
Parameter
in
unabhängigen
Messungen
bestimmt
und
einem
Rechner
zugeführt.
To
achieve
this
object,
the
test
plunger
for
exerting
the
force
is
driven
by
a
motor
in
a
pre-set
manner,
thereby
compressing
the
tobacco,
the
force
exerted
on
the
tobacco
is
measured
on
the
test
plunger
or
on
a
supporting
surface
of
the
container,
the
length
of
the
tobacco
column
is
measured
via
the
distance
covered
by
the
test
plunger,
the
measured
values
for
force
and
distance
are
acquired
during
the
compression
and
sent
via
data
transducers
and
interfaces
to
a
computer
for
further
processing,
and
further
parameters
governing
the
value
of
the
filling
capacity
are
determined
in
independent
measurements
and
passed
to
a
computer.
EuroPat v2
Der
drehbare
Säulenteil
kann
dabei
auf
einem
Drehkranz
gelagert
sein
oder
auf
seiner
Unterseite
nahe
am
Außenrand
seiner
Bodenfläche
Rollen
oder
Kugeln
tragen,
die
bei
der
Drehung
des
drehbaren
Säulenteils
auf
dessen
Unterstützungsfläche
abrollen.
In
this
case,
the
rotatable
column
part
may
be
mounted
on
a
live
ring
or
bear
on
its
underside,
close
to
the
outer
edge
of
its
bottom
face,
rollers
or
balls
which,
during
the
rotation
of
the
rotatable
column
part,
roll
on
the
supporting
face
of
the
latter.
EuroPat v2
Der
dabei
umgeschlagene
Bereich
muß
sich
nicht
über
die
ganze
Breite
der
Elektrode
erstrecken,
sondern
kann
lediglich
wenige
Millimeter
bis
zu
wenigen
Zentimetern
breit
sein
und
dennoch
in
der
Elektrode
eine
Unterstützungsfläche
mit
gleichmäßigem
Wärmeeintrag
erfahren.
The
region,
turned
over,
need
not
extend
over
the
whole
width
of
the
electrode.
Instead,
it
need
only
be
a
few
millimeters
up
to
a
few
centimeters
wide
and
nevertheless,
experience
a
supporting
surface
with
a
uniform
heat
input
from
the
electrode.
EuroPat v2
Entsprechend
ist
in
der
zweiten
Seitenwand
112
eine
Unterstützungsfläche
224
vorgesehen,
welche
von
Pfad
des
zweiten
Transportelementes
16
umschlungen
wird.
In
a
corresponding
manner,
a
supporting
surface
224
is
provided
in
the
second
side
wall
112,
around
which
the
path
of
the
second
transport
element
16
is
looped.
EuroPat v2
Die
Wirkungslinien
der
unteren
Längslenker
70,
71
sind
hierbei
annähernd
parallel
oder
allenfalls
in
spitzem
Winkel
zur
Fahrzeuglängsachse
79
angeordnet,
was
gewährleistet,
daß
die
den
Boden
der
Schaufel
14
bildende
Unterstützungsfläche
15
die
im
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
geforderte
Neigung
zur
Horizontalebene,
d.h.
um
eine
zur
Längsachse
im
wesentlichen
parallele
Achse,
ausführen
kann.
The
lines
of
application
of
the
lower
control
arms
70,
71
are
hereby
attached
almost
parallel
or
in
any
case
at
a
sharp
angle
to
the
vehicle
longitudinal
axis
79,
which
insures
that
the
support
surface
15
that
forms
the
base
of
scoop
14,
can
execute
the
tilt
to
the
horizontal
plane
required
in
the
preceding
execution
example,
i.e.
around
an
axis
that
is
basically
parallel
to
the
longitudinal
axis.
EuroPat v2
Dadurch
ist
gewährleistet,
daß
sich
die
Schaufel
14
mit
ihrer
Unterstützungsfläche
15
jeder
beliebigen
Neigung
des
Flugzeugsfahrwerkes
81
(Fig.
This
assures
that
scoop
14
with
its
support
surface
15
can
adapt
to
any
desired
tilt
of
the
airplane
chassis
81
(FIG.
EuroPat v2
Aufgrund
dieses
konstruktiv
vorgegebenen
Winkels
86
kommt
es
zu
einer
Neigung
des
Flugzeugfahrwerks
81
beim
Befahren
von
Kurven,
wobei
es
aufgrund
der
starren
Verbindung
der
Flugzeugachse
mit
dem
Bugrad,
das
hier
doppelt
ausgebildet
ist,
und
dem
Federbein
85
zu
einem
Neigungswinkel
87
kommt,
der
durch
eine
gleichartige
Neigung
der
Schaufel
14
mit
ihrer
Unterstützungsfläche
15
entsprechend
der
Neigungsachse
72
ausgeglichen
wird
(Fig.
Based
on
this
angle
86
specified
by
design,
there
is
a
tilt
of
the
airplane
chassis
81
when
driving
around
curves,
whereby,
because
of
the
rigid
connection
of
the
airplane
axle
with
the
nose
wheel,
which
is
constructed
here
doubled,
the
strut
85
comes
to
a
tilt
angle
87,
that
is
compensated
with
the
same
type
of
tilt
of
scoop
14
with
its
support
surface
15
corresponding
to
tilt
axis
72
(FIG.
EuroPat v2
Beim
menschlichen
Körper
wird
beim
Stehen,
Gehen
oder
Laufen
bekanntlich
die
gesamte
Last
von
beiden
Füssen
getragen,
wobei
die
Füsse
in
bezug
auf
die
zu
tragende
Last
eine
relativ
kleine,
brückenartig
ausgebildete
Unterstützungsfläche
(Fussgewölbe)
aufweisen.
In
the
case
of
the
human
body,
when
standing,
walking
or
running
the
entire
load
is
borne
by
the
two
feet,
which
with
respect
to
the
load
to
be
carried
have
a
relatively
small,
bridge-like
support
surface
(plantar
arch).
EuroPat v2
Die
gesamte
Folienstruktur
sollte
so
eingebaut
verden,
daß
Schwingungen
kleiner
Auslenkung
mit
kleiner
Dehnung
der
Folie
möglich
sind,
bei
großen
Beschleunigungen
jedoch
eine
Unterstützungsfläche
vorhanden
ist,
um
ein
Reißen
der
Folien
zu
verhindern.
The
entire
thin-sheet
structure
should
be
installed
in
such
a
manner
that
vibrations
of
a
small
displacement
are
possible,
with
the
thin
sheet
yielding
slightly
but
that,
in
the
case
of
great
accelerations,
a
support
surface
is
provided
to
prevent
the
sheets
from
tearing.
EuroPat v2
In
deren
Boden
200
ist
eine
Aussparung
202
vorgesehen,
in
die
teilweise
die
Verpackung
100
reicht,
so
daß
bei
großen
Beschleunigungen
der
Boden
200
als
Unterstützungsfläche
wirkt.
A
recess
202
is
provided
in
its
base
200,
with
part
of
packaging
100
extending
thereinto
so
that,
under
great
accelerations,
base
200
acts
as
a
support
surface.
EuroPat v2
Gemäß
einer
anderen
Ausführungsform
der
Erfindung
kann
man
zwischen
der
Weichdichtung
und
der
radialen
Flanschfläche
einen
Sitzring
vorsehen,
auf
dem
die
radiale
Sitzfläche
und
eine
innenliegende,
axiale
Unterstützungsfläche
für
die
Weichdichtung
ausgebildet
sind.
According
to
another
embodiment
of
the
invention,
a
seating
ring
can
be
provided
between
the
compressible
sealing
ring
and
the
radial
flange
surface,
on
which
seating
ring
the
radial
seating
surface
and
an
inner
axial
support
surface
for
the
compressible
sealing
ring
are
formed.
EuroPat v2
Der
Begriff
‘Stabilität’
bezeichnet
die
Fähigkeit,
den
Schwerpunkt
stets
innerhalb
der
Unterstützungsfläche
zu
halten.
Stability
means
to
be
able
to
keep
the
center
of
gravity
inside
the
area
of
support.
ParaCrawl v7.1
Der
Körper,
beweglich
aber
dennoch
starr,
wirkt
wie
eine
aufgerichtete
Stange,
die
sehr
kleine
Unterstützungsfläche
(der
Fuß
des
Tänzers)
wie
ein
Drehpunkt.
The
body,
flexible
but
nonetheless
rigid,
acts
like
a
rod
and
the
small
area
of
support,
the
foot,
like
a
pivot
point.
ParaCrawl v7.1
Stabilität
in
der
Bewegung
heißt,
den
Schwerpunkt
über
einer
Unterstützungsfläche
zu
halten,
die
ständig
ihre
Lage
verändert.
Stability
during
movement
means
to
keep
the
center
of
gravity
inside
an
area
of
support
which
permanently
changes
size
and
position.
ParaCrawl v7.1