Übersetzung für "Unterstützungsfläche" in Englisch

Die Größe der Unterstützungsfläche kann sich dramatisch verändern.
The size of the area of support can change dramatically.
CCAligned v1

Es reicht, wenn sich der Schwerpunkt innerhalb der Unterstützungsfläche befindet.
It is sufficient to keep the center of gravity inside the area of support.
ParaCrawl v7.1

Das heisst, die Unterstützungsfläche des Anschlags und der Bündelförderer sind in parallelen Ebenen angeordnet.
This means that the supporting surface of the stop and the tuft conveyor are arranged in parallel planes.
EuroPat v2

In einer anderen Ausführungsform ist der Abstand zwischen der Unterstützungsfläche des Anschlags und dem Bündelförderer variabel.
In another embodiment, the distance between the supporting surface of the stop and the tuft conveyor is variable.
EuroPat v2

Die nächsten Lösungen B und C erfordern eine kleinere Unterstützungsfläche, also nur kürzere Ausleger-Füße.
The next solutions B and C require only a smaller support area, i.e. shorter extending feet.
EuroPat v2

Sobald aber die Unterstützungsfläche sehr klein wird, ist die exakte Ausrichtung unbedingt erforderlich.
But as soon as the area of support becomes very small an exactly vertical alignment is necessary.
ParaCrawl v7.1

Zur Lösung dieser Aufgabe weist die Vorrichtung auf: eine einen Motor enthaltende, von einem Rechner gesteuerte Antriebseinrich­tung für den Prüfstempel zur Aufbringung der Kraft auf den Tabak, an dem Prüfstempel oder an der Unterstützungsfläche des Behälters angebrachte Kraftmesser, sowie Meßwertwandler und Schnittstellen zur automatischen Erfassung der Meßwerte für die Kraft und die Länge der Tabaksäule und deren Übertragung an einen Rechner.
To achieve this object, the apparatus comprises a computer-controlled drive device containing a motor for the test plunger for the exertion of the force on the tobacco, force-measurement devices fitted on the test plunger or on the supporting surface of the container, and data transducers and interfaces for the automatic acquisition of the measured values for the force and the length of the tobacco column and their transmission to a computer.
EuroPat v2

Die Schaufel 14 weist ein L-förmiges Profil auf und besteht aus einer annähernd vertikalen Stirnwand 16, an die sich eine bodennahe Unterstützungsfläche 15 anschließt, auf der dann das Bugrad 24, 24' eines Flugzeuges aufruhen wird.
The scoop 14 exhibits an L-shaped profile and consists of a practically vertical front wall 16 on which a support surface 15 is connected, which is near the ground, on which the nose wheel 24, 24' of an airplane will rest.
EuroPat v2

Dies ist insbesondere dann gewährleistet, wenn die Schaufel vor dem Unterschieben mit ihrer Unterstützungsfläche bis in Bodennähe abgesenkt werden kann.
This is particularly guaranteed when, before being slid underneath, the shovel with its supporting surface can be lowered until it is close to the ground.
EuroPat v2

Durch eine genügend enge Anordnung aufeinanderfolgender Tragelemente 5 in dieser Brennzone 3 wird auch in Transportrichtung eine ausreichende Unterstützungsfläche für das zu brennende Gut geschaffen.
The relatively close arrangement of successive carrier elements 5 in this firing zone 3 also provides a sufficient support surface for the material to be fired in the transport direction.
EuroPat v2

Zwischen Bodenplatte und Isolierkörper findet lediglich eine formschlüssige Verbindung statt, die Verlagerungen der Bodenplatte in ihrer Ebene verhindert und damit gleichzeitig eine entsprechende Verlagerung des Bügelkörpers, der seinerseits gegen Verschiebung in Längsrichtung des Lötanschlußstiftes und somit quer zur Ebene der Bodenplatte durch die Unterstützungsfläche des Isolierkörpers gehalten ist.
Between the base plate and insulating body there is only a form-fitting engagement of the pieces with each other, the shifting of the base plate being thereby prevented in its own plane. In order that a corresponding dislocation of the clamp bracket is prevented, which would involve a shift of the solder connector pin laterally, the base plate is held by the lower supporting surface of the insulating body transverse to the plane of the base plate.
EuroPat v2

Bei dieser bekannten Konstruktion wird eine in der hinteren U-förmigen Aussparung des Schleppfahrzeugs angeordnete Hubschaufel zu Boden gelas­sen, auf deren Unterstützungsfläche dann das Bugfahrwerk mit Hilfe einer Greif- und Einzugsvorrichtung hinaufge­zogen wird.
In this conventional design, the rear part of the towing vehicle has a U-shaped recess for a lifting shovel which is lowered to the ground and onto the supporting surface of which the front wheel assembly is thereafter pulled with assistance from a gripping- and pulling device.
EuroPat v2

Zur Lösung dieser Aufgabe wird der Prüfstempel zum Ausüben der Kraft mittels eines Motors in vorgegebener Weise angetrieben, wobei der Tabak komprimiert wird, wird die auf den Tabak ausgeübte Kraft am Prüfstempel oder an einer Unterstützungsfläche des Behälters gemessen, wird die Länge der Tabaksäule über die von dem Prüfstempel zurückgelegte Wegstrecke gemessen, werden die Meßwerte für Kraft und Wegstrecke während des Komprimierens erfaßt und über Meßwertwandler und Schnittstellen zur Weiter­verarbeitung an einen Rechner gegeben und werden weitere für die Größe der Füllfähigkeit maßgebliche Parameter in unabhängigen Messungen bestimmt und einem Rechner zugeführt.
To achieve this object, the test plunger for exerting the force is driven by a motor in a pre-set manner, thereby compressing the tobacco, the force exerted on the tobacco is measured on the test plunger or on a supporting surface of the container, the length of the tobacco column is measured via the distance covered by the test plunger, the measured values for force and distance are acquired during the compression and sent via data transducers and interfaces to a computer for further processing, and further parameters governing the value of the filling capacity are determined in independent measurements and passed to a computer.
EuroPat v2

Der drehbare Säulenteil kann dabei auf einem Drehkranz gelagert sein oder auf seiner Unterseite nahe am Außenrand seiner Bodenfläche Rollen oder Kugeln tragen, die bei der Drehung des drehbaren Säulenteils auf dessen Unterstützungsfläche abrollen.
In this case, the rotatable column part may be mounted on a live ring or bear on its underside, close to the outer edge of its bottom face, rollers or balls which, during the rotation of the rotatable column part, roll on the supporting face of the latter.
EuroPat v2

Der dabei umgeschlagene Bereich muß sich nicht über die ganze Breite der Elektrode erstrecken, sondern kann lediglich wenige Millimeter bis zu wenigen Zentimetern breit sein und dennoch in der Elektrode eine Unterstützungsfläche mit gleichmäßigem Wärmeeintrag erfahren.
The region, turned over, need not extend over the whole width of the electrode. Instead, it need only be a few millimeters up to a few centimeters wide and nevertheless, experience a supporting surface with a uniform heat input from the electrode.
EuroPat v2

Entsprechend ist in der zweiten Seitenwand 112 eine Unterstützungsfläche 224 vorgesehen, welche von Pfad des zweiten Transportelementes 16 umschlungen wird.
In a corresponding manner, a supporting surface 224 is provided in the second side wall 112, around which the path of the second transport element 16 is looped.
EuroPat v2

Die Wirkungslinien der unteren Längslenker 70, 71 sind hierbei annähernd parallel oder allenfalls in spitzem Winkel zur Fahrzeuglängsachse 79 angeordnet, was gewährleistet, daß die den Boden der Schaufel 14 bildende Unterstützungsfläche 15 die im vorliegenden Ausführungsbeispiel geforderte Neigung zur Horizontalebene, d.h. um eine zur Längsachse im wesentlichen parallele Achse, ausführen kann.
The lines of application of the lower control arms 70, 71 are hereby attached almost parallel or in any case at a sharp angle to the vehicle longitudinal axis 79, which insures that the support surface 15 that forms the base of scoop 14, can execute the tilt to the horizontal plane required in the preceding execution example, i.e. around an axis that is basically parallel to the longitudinal axis.
EuroPat v2

Dadurch ist gewährleistet, daß sich die Schaufel 14 mit ihrer Unterstützungsfläche 15 jeder beliebigen Neigung des Flugzeugsfahrwerkes 81 (Fig.
This assures that scoop 14 with its support surface 15 can adapt to any desired tilt of the airplane chassis 81 (FIG.
EuroPat v2

Aufgrund dieses konstruktiv vorgegebenen Winkels 86 kommt es zu einer Neigung des Flugzeugfahrwerks 81 beim Befahren von Kurven, wobei es aufgrund der starren Verbindung der Flugzeugachse mit dem Bugrad, das hier doppelt ausgebildet ist, und dem Federbein 85 zu einem Neigungswinkel 87 kommt, der durch eine gleichartige Neigung der Schaufel 14 mit ihrer Unterstützungsfläche 15 entsprechend der Neigungsachse 72 ausgeglichen wird (Fig.
Based on this angle 86 specified by design, there is a tilt of the airplane chassis 81 when driving around curves, whereby, because of the rigid connection of the airplane axle with the nose wheel, which is constructed here doubled, the strut 85 comes to a tilt angle 87, that is compensated with the same type of tilt of scoop 14 with its support surface 15 corresponding to tilt axis 72 (FIG.
EuroPat v2

Beim menschlichen Körper wird beim Stehen, Gehen oder Laufen bekanntlich die gesamte Last von beiden Füssen getragen, wo­bei die Füsse in bezug auf die zu tragende Last eine relativ kleine, brückenartig ausgebildete Unterstützungsfläche (Fuss­gewölbe) aufweisen.
In the case of the human body, when standing, walking or running the entire load is borne by the two feet, which with respect to the load to be carried have a relatively small, bridge-like support surface (plantar arch).
EuroPat v2

Die gesamte Folienstruktur sollte so eingebaut verden, daß Schwingungen kleiner Auslenkung mit kleiner Dehnung der Folie möglich sind, bei großen Beschleunigungen jedoch eine Unterstützungsfläche vorhanden ist, um ein Reißen der Folien zu verhindern.
The entire thin-sheet structure should be installed in such a manner that vibrations of a small displacement are possible, with the thin sheet yielding slightly but that, in the case of great accelerations, a support surface is provided to prevent the sheets from tearing.
EuroPat v2

In deren Boden 200 ist eine Aussparung 202 vorgesehen, in die teilweise die Verpackung 100 reicht, so daß bei großen Beschleunigungen der Boden 200 als Unterstützungsfläche wirkt.
A recess 202 is provided in its base 200, with part of packaging 100 extending thereinto so that, under great accelerations, base 200 acts as a support surface.
EuroPat v2

Gemäß einer anderen Ausführungsform der Erfindung kann man zwischen der Weichdichtung und der radialen Flanschfläche einen Sitzring vorsehen, auf dem die radiale Sitzfläche und eine innenliegende, axiale Unterstützungsfläche für die Weichdichtung ausgebildet sind.
According to another embodiment of the invention, a seating ring can be provided between the compressible sealing ring and the radial flange surface, on which seating ring the radial seating surface and an inner axial support surface for the compressible sealing ring are formed.
EuroPat v2

Der Begriff ‘Stabilität’ bezeichnet die Fähigkeit, den Schwerpunkt stets innerhalb der Unterstützungsfläche zu halten.
Stability means to be able to keep the center of gravity inside the area of support.
ParaCrawl v7.1

Der Körper, beweglich aber dennoch starr, wirkt wie eine aufgerichtete Stange, die sehr kleine Unterstützungsfläche (der Fuß des Tänzers) wie ein Drehpunkt.
The body, flexible but nonetheless rigid, acts like a rod and the small area of support, the foot, like a pivot point.
ParaCrawl v7.1

Stabilität in der Bewegung heißt, den Schwerpunkt über einer Unterstützungsfläche zu halten, die ständig ihre Lage verändert.
Stability during movement means to keep the center of gravity inside an area of support which permanently changes size and position.
ParaCrawl v7.1