Übersetzung für "Unterschriftenaktion" in Englisch
Kann
ich
auch
eigene
Vorschläge
einreichen,
damit
eine
neue
Unterschriftenaktion
gestartet
wird?
Can
i
hand
in
my
own
proposals
to
start
a
new
signature
campaign?
CCAligned v1
Der
Regensburger
Auftritt
wurde
auch
für
eine
Unterschriftenaktion
gegen
den
Donauausbau
genutzt.
The
Regensburg
show
was
also
used
as
a
petition
event
against
the
expansion
of
the
Danube.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterschriftenaktion
wird
noch
die
nächsten
zwei
Wochen
weitergehen.
The
signature
collection
activity
will
continue
for
the
next
two
weeks.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehört
eine
Unterschriftenaktion,
ohne
die
vielleicht
alles
anders
gekommen
wäre.
They
include
a
petition,
without
which
everything
might
have
turned
out
differently.
ParaCrawl v7.1
Ein
Praktizierender
ging
zu
ihm
hin
und
sprach
mit
ihm
über
die
Unterschriftenaktion.
A
practitioner
approached
him
told
him
about
the
signature
drive.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
daher
eine
Unterschriftenaktion
gestartet.
We
have
therefore
launched
a
signature
campaign.
ParaCrawl v7.1
Im
Juni
2014
schloss
die
SAZ
ihre
Unterschriftenaktion
auf
change.org
mit
4.712
Unterschriften.
In
June
2014,
the
SAZ
closes
the
Authors
Petition
with
4,712
Signatures.
ParaCrawl v7.1
Viele
Anwohner
unterstützten
ebenfalls
die
Unterschriftenaktion
der
Praktizierenden.
Many
local
residents
also
supported
the
practitioners'
signature
drive.
ParaCrawl v7.1
Sie
begannen
in
der
Universität
mit
einer
Unterschriftenaktion.
They
started
an
activity
of
signing
a
petition
of
support
in
the
school.
ParaCrawl v7.1
In
Polen
haben
sich
4.000
Menschen
an
der
Unterschriftenaktion
beteiligt.
Poland
has
more
than
4,000
people
involved
in
collecting
signatures.
ParaCrawl v7.1
Verantwortlich
für
die
Unterschriftenaktion
und
Pressekampagne
ist
die
Kampagne
„Gerechtigkeit
im
Fall
Peter
McBride“.
Responsible
for
the
petition
and
the
media
campaign
is
the
campaign;
“Justice
in
the
Case
of
Peter
McBride”.
ParaCrawl v7.1
Einige
Wahlhelfer
starteten
gar
eine
Unterschriftenaktion,
um
auch
in
Zukunft
nicht
mehr
zählen
zu
müssen.
Some
campaign
workers
even
launched
a
petition
abandon
the
count
in
future.
ParaCrawl v7.1
Die
Menschenrechtsorganisation
initiierte
auf
ihrer
Website
auch
eine
Unterschriftenaktion
gegen
das
Staudammprojekt
(www.gfbv.de).
The
human
rights
organisation
has
also
started
a
petition
against
the
dam
project
(www.gfbv.de).
ParaCrawl v7.1
Mehr
als
4.000
Unterschriften
waren
während
einer
Unterschriftenaktion
gesammelt
worden,
um
zu
einer
Untersuchung
aufzurufen.
More
than
4,000
signatures
were
collected
during
a
signature
drive
to
call
for
an
investigation.
ParaCrawl v7.1
Zur
selben
Zeit
gab
es
eine
Unterschriftenaktion,
um
Jiang
Zemin
der
Gerechtigkeit
zu
überstellen.
At
the
same
time,
there
was
also
a
signature
collection
for
Bringing
Jiang
to
Justice."
ParaCrawl v7.1
Nachdem
der
Artikel
veröffentlicht
war,
starteten
die
Praktizierenden
eine
Unterschriftenaktion
bei
Anwälten
und
Rechtsprofessoren.
After
the
article
was
published,
the
practitioners
initiated
a
signature
drive
among
attorneys
and
law
professors.
ParaCrawl v7.1
Drei
Gewerkschaften
starteten
im
Frühjahr
unter
dem
Motto
„67
ist
zu
viel“
eine
Unterschriftenaktion.
Three
trade
unions
launched
a
petition
in
spring
under
the
motto
‘67
is
too
high’.
ParaCrawl v7.1
Zur
Unterschriftenaktion
geht
es
hier.
You
can
find
the
petition
here.
ParaCrawl v7.1
Eine
Reaktion
des
mundtot
gemachten
Parlaments
blieb
aus,
was
Payá
jedoch
nicht
davon
abhielt,
eine
dritte
Unterschriftenaktion
zu
organisieren.
The
muzzled
parliament
did
not
respond,
but
this
has
not
stopped
Paya
from
organising
a
third
petition.
Europarl v8
Da
ich
Vorsitzende
der
Frauenorganisation
der
Europäischen
Sozialdemokraten
bin,
haben
wir
eine
Unterschriftenaktion
durchgeführt,
bei
der
Maßnahmen
gegen
Menschenhandel
gefordert
werden,
und
zwar
insbesondere
im
Zusammenhang
mit
der
WM.
As
president
of
the
Party
of
European
Socialist
Women,
we
launched
a
petition
to
call
for
action
to
prevent
trafficking,
particularly
in
the
context
of
the
World
Cup.
Europarl v8
Als
sich
kürzlich
die
größte
Rundfunkanstalt
des
Landes,
KBS,
dazu
entschied,
eine
schlecht
geschriebene
Seifenoper
mit
dem
Titel
„Princess
Aurora“
zu
verlängern,
die
viele
als
„eine
Beleidung
für
die
Intelligenz
der
Zuschauer“
bezeichnen,
haben
Internetuser
eine
Unterschriftenaktion
gestartet.
Recently,
as
major
network
TV,
KBS
decided
to
extend
a
poorly-written
soap
opera
'Princess
Aurora'
which
many
call
an
'insult
to
viewers'
intelligence',
net
users
have
started
gathering
signatures.
GlobalVoices v2018q4
Die
Vereinigung
plant
nun
eine
Unterschriftenaktion
in
ganz
Europa
für
eine
EU-Richtlinie,
die
die
Verwendung
von
beschlagnahmten
Gütern
zu
sozialen
Zwecken
in
allen
Ländern
der
Europäischen
Union
ermöglicht.
Libera
intended
to
launch
an
EU-level
campaign
to
petition
the
EU
for
a
directive
authorising
the
social
use
of
confiscated
assets
in
all
EU
countries.
TildeMODEL v2018
Obwohl
sich
die
Organisatoren
mit
ihrer
Initiative
nun
an
die
Europäische
Kommission
wenden
könnten,
haben
sie
beschlossen,
ihre
Unterschriftenaktion
fortzusetzen.
Although
the
organisers
could
submit
their
initiative
to
the
European
Commission,
they
have
chosen
to
continue
collecting
signatures.
TildeMODEL v2018