Übersetzung für "Unterschenkelknochen" in Englisch
Hühner,
deren
Brustbeinfortsatz,
Oberschenkel-
und
Unterschenkelknochen
vollständig
verknöchert
sind:
With
completely
ossified
sternum
tips,
femurs
and
tibias:
DGT v2019
Beide
Unterschenkelknochen
abgetrennt
und
neben
die
Knie
gelegt.
Both
lower
leg
bones
severed
from
thighs
and
stacked
in
beside
the
knees.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
Unterschenkelknochen
eines
Lepus
Cuniculus.
No,
it's
the
lower
extremity
of
a
lepus
cuniculus.
OpenSubtitles v2018
Die
beschädigten
Gelenkflächen
am
Ober-
und
Unterschenkelknochen
werden
mit
einer
Knochensäge
herausgeschnitten.
The
damaged
joint
surfaces
on
the
upper
and
lower
leg
bones
are
excised
with
a
bone
saw.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
Prothesenteile
weisen
je
einen
Schaft
1
zur
Implantation
im
Ober-
bzw.
Unterschenkelknochen
auf.
The
two
prosthesis
parts
each
have
a
shaft
1
for
implantation
in
the
femur
or
tibia.
EuroPat v2
Der
Oberschenkelknochen
(Femur)
und
die
Unterschenkelknochen
(Fibula
und
Tibia)
bilden
das
Kniegelenk.
The
thigh
bone
(femur)
and
lower
leg
bones
(fibula
and
tibia)
compose
the
knee
joint.
ParaCrawl v7.1
Vorteilhaft
liegt
der
luxierte
Femur
nicht
gegen
den
Unterschenkelknochen,
sondern
gegen
das
Implantat
an.
An
advantage
here
is
that
the
luxated
femur
does
not
lie
against
the
tibia
but
rather
against
the
implant.
EuroPat v2
Dies
bietet
die
Möglichkeit,
den
Marknagel
auch
in
einem
Unterschenkelknochen
(Tibia)
einzusetzen.
This
offers
the
possibility
of
also
installing
the
medullary
pin
in
a
shin
bone
(tibia).
EuroPat v2
Die
Apparatur
besteht
aus
einem
künstlichen
Ober-
und
Unterschenkelknochen,
die
durch
Seilzüge
zusammengehalten
werden.
The
apparatus
consists
of
an
artificial
femur
and
tibia,
which
are
held
together
by
cables.
EuroPat v2
Es
wird
von
drei
Knochen:
dem
Oberschenkel-,
Unterschenkelknochen
und
der
Kniescheibe
gebildet.
It
is
made
up
of
three
bones:
the
femur,
tibia
and
patella.
ParaCrawl v7.1
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es,
ein
implantierbares
Gelenk
zu
schaffen,
das
diese
Nachteile
nicht
aufweist
und
unter
Beibehaltung
der
physiologischen
Bewegungsmöglichkeit
des
Gelenkes,
nämlich
Beugen
des
Beines,
auch
bei
geschädigten
Bändern,
eine
sichere
Verbindung
zwischen
dem
Ober-
und
Unterschenkelknochen
zu
gewährleisten.
Therefore,
it
is
the
primary
object
of
the
present
invention
to
provide
an
implantable
joint
which
does
not
have
the
disadvantages
experienced
in
the
past
and,
while
maintaining
the
physiological
motion
of
the
joint,
that
is
the
bending
of
the
leg,
even
when
the
ligaments
are
damaged,
assures
a
safe
connection
between
the
femur
and
tibia.
EuroPat v2
Bei
dieser
Einrichtung
werden
der
Unterschenkel
an
seinem
distalen
Ende
und
der
Oberschenkel
an
seinem
proximalen
Ende
durch
Einbringen
in
mit
Aufnahmeschlitzen
versehene
Halteelemente
gehaltert,
in
der
Nähe
der
Einspannstelle
des
besagten
distalen
Endes
ein
Einschnitt
um
den
Unterschenkelknochen
herum
erzeugt,
das
Kniegelenk
ausgestanzt
und
schließlich
die
Knochen
durch
Erfassen
an
den
Gelenkköpfen
unter
Rückhalten
des
Fleisches
gezogen.
With
this
apparatus,
the
drumstick
is
retained
on
its
distal
end
and
the
thigh
is
retained
on
its
proximal
end
through
placement
in
holding
elements
provided
with
receiving
slots,
an
incision
is
produced
around
the
drumstick
bone
in
the
vicinity
of
the
clamping
position
of
the
said
distal
end,
the
knee
joint
is
punched
out
and,
finally,
the
bones
are
pulled
out
by
embracing
the
condyle
under
retention
of
the
meat.
EuroPat v2
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es,
ein
implantierbares
Gelenk
zu
schaffen,
das
diese
Nachteile
nicht
aufweist
und
unter
Beibehaltung
der
physiclogischen
Bewegungsmöglichkeit
des
Gelenkes,
nämlich
Beugen
des
Beines,
auch
bei
geschädigten
Bändern,
eine
sichere
Verbindung
zwischen
dem
Ober-und
Unterschenkelknochen
zu
gewährleisten.
Therefore,
it
is
the
primary
object
of
the
present
invention
to
provide
an
implantable
joint
which
does
not
have
the
disadvantages
experienced
in
the
past
and,
while
maintaining
the
physiological
motion
of
the
joint,
that
is
the
bending
of
the
leg,
even
when
the
ligaments
are
damaged,
assures
a
safe
connection
between
the
femur
and
tibia.
EuroPat v2
Das
dort
angedeutete
Ligamenttransplantat
38
in
Form
eines
Kreuzbandersatzes
erstreckt
sich
auch
bis
zum
Unterschenkelknochen,
wie
das
an
sich
bei
diese
Operationstechnik
bekannt
ist.
The
ligament
transplant
38
indicated
there
in
the
form
of
a
cruciate
ligament
replacement
also
extends
as
far
as
the
tibia,
as
known
per
se
in
the
case
of
this
surgical
technique.
EuroPat v2
Das
Scharnier
wird
jeweils
von
einer
Scharniergabel
gebildet,
die
üblicherweise
mit
dem
Oberschenkelknochen
verbunden
ist,
und
einem
Scharniermittelstück,
das
mit
dem
Unterschenkelknochen
verbunden
ist.
The
hinge
is
in
each
case
formed
by
a
hinge
fork
which
is
normally
connected
to
the
femur,
and
by
a
hinge
centre
piece
which
is
connected
to
the
tibia.
EuroPat v2
Durch
diese
Lösung
ist
der
natürliche
Bewegungsablauf
der
gelenkbildenden
Knochenflächen
von
Ober-
und
Unterschenkelknochen
bei
guter
Kompensation
der
lateralen
Instabilität
des
Kniegelenkes
gewährleistet,
da
dem
Kniegelenk
durch
die
Orthese
keinerlei
Beweguung
aufgezwungen
wird.
Thanks
to
this
solution,
the
natural
sequence
of
motion
of
the
joint-forming
bone
surfaces
of
the
thigh
and
lower
thigh
bones
is
assured
under
satisfactory
balancing
of
the
lateral
instability
of
the
knee
joint,
since
no
movement
of
any
kind
is
imposed
on
the
knee
joint
by
the
orthopedic
brace.
EuroPat v2
Sie
verbinden
Oberschenkel
(Femur)
und
Unterschenkelknochen
(Tibia)
und
schützen
dadurch
das
Knie
vor
Verdrehungen
oder
seitlichem
Abknicken.
These
ligaments
connect
the
thigh
bone
(femur)
with
the
lower
thigh
bone
(tibia)
and
protect
the
knee
from
twists
or
lateral
tilts.
ParaCrawl v7.1
Ein
Kniestück
15
bildet
eine
gelenkige
Verbindung
zu
einem
Schaft
16,
der
dazu
bestimmt
ist,
das
Implantat
mit
einem
Unterschenkelknochen
zu
verbinden.
A
knee
piece
15
forms
an
articulated
connection
to
a
shaft
16
that
is
intended
to
connect
the
implant
to
the
tibia.
EuroPat v2
Diese
stützen
sich
auf
einem
Tibiaplateau
12
ab,
das
auf
einer
tibialen
Lagerhälfte
11
angeordnet
ist,
welche
über
einen
Stiel
10
an
einem
Unterschenkelknochen
des
Patienten
befestigt
ist.
These
runners
22
are
supported
on
a
tibial
plateau
12,
which
is
arranged
on
a
tibial
bearing
half
11,
the
latter
being
fastened
by
a
stem
10
to
a
tibia
of
the
patient.
EuroPat v2
Durch
den
Druck,
den
der
Kompressionsgurt
13
ausübt,
übernimmt
dieser
eine
ähnliche
Wirkung
wie
die
einer
Bandage
und
sorgt
dafür,
dass
die
darunter
angeordneten
Schienenelemente
5,
7
möglichst
eng
und
starr
an
den
Unterschenkelknochen,
-sehnen
und
-
bändern
anliegen
und
diese
schienen.
The
pressure
exerted
by
the
compression
belt
13
causes
it
to
assume
an
effect
similar
to
a
bandage
and
ensures
that
the
splint
elements
5,
7
arranged
underneath
very
closely
and
rigidly
lie
against
the
lower
leg
bone,
tendons,
and
ligaments
and
splint
them.
EuroPat v2
Da,
wie
zuvor
erwähnt,
sich
das
Kreuzband
in
einer
ganz
bestimmten
Richtung
vom
Unterschenkelknochen
zum
Oberschenkelknochen
erstreckt,
sollten
sich
die
Bohrungen
in
diesen
Knochen,
in
die
das
Sehnenimplantat
eingesetzt
und
verankert
werden
soll,
möglichst
ebenfalls
in
dieser
Richtung
erstrecken.
Since,
as
mentioned
above,
the
cruciate
ligament
extends
in
a
quite
specific
direction
from
the
lower
leg
bone
to
the
upper
leg
bone,
the
drilled
holes
in
these
bones
into
which
the
tendon
implant
is
to
be
inserted
and
anchored
should
as
far
as
possible
likewise
extend
in
this
direction.
EuroPat v2
Weiterhin
lässt
sich
der
Marknagel
des
oben
zitierten
Standes
der
Technik
auf
Grund
seines
Aufbaus
nicht
für
Unterschenkelknochen
verwenden.
Furthermore,
due
to
its
design
the
intramedullary
nail
of
the
prior
art
cited
above
cannot
be
used
for
lower
leg
bones.
EuroPat v2
Insbesondere
bei
langandauernden
Flexionen,
wie
sie
beim
Sitzen
auf
dem
Boden
auftreten,
schützt
das
Implantat
den
Unterschenkelknochen
vor
Dauerbelastung
durch
den
luxierten
Femur.
Especially
during
prolonged
flexions,
such
as
occur
while
sitting
on
the
floor,
the
implant
protects
the
tibia
from
long-term
stress
by
the
luxated
femur.
EuroPat v2
In
der
Figur
2
ist
ein
Schnitt
längs
der
Linie
II-II
aus
Figur
1
dargestellt,
in
der
der
Oberschenkelknochen
11
und
der
Unterschenkelknochen
12
eingezeichnet
sind,
vor
deren
Gelenkstelle
die
Kniescheibe
7
gezeichnet
ist.
FIG.
2
presents
a
section
along
line
II-II
from
FIG.
1
and
shows
the
femur
11
and
the
tibia
12,
in
front
of
the
point
of
articulation
of
which
is
shown
the
kneecap
7
.
EuroPat v2
Der
Knochenschneidblock
1
ist
an
einem
Unterschenkelknochen
20
befestigt,
und
zwar
mit
seiner
Befestigung
3
(Figur
2),
insbesondere
angeschraubt
oder
von
Schanzschrauben,
Kirschnerdrähten
oder
ähnlichen
Befestigungsmitteln
gehalten.
The
bone
incision
block
1
is
fastened
to
a
lower
leg
bone
20
via
its
fastener
3
(FIG.
2),
and
in
particular
screwed
on
or
held
by
Schanz
screws,
Kirschner
wires
or
similar
fastening
media.
EuroPat v2