Übersetzung für "Untermieterin" in Englisch

Na, wieder mal meine Untermieterin durchgenudelt?
All right, what have you been doing, scrondelling my tenant, you absolute dog? Put it there, playa.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, dass Ihre Untermieterin die zweite Tochter von Victor Hugo ist?
Do you realize that your lodger... is the second daughter of Victor Hugo?
OpenSubtitles v2018

Ihre Untermieterin ist die Tochter des berühmtesten Mannes der Welt.
Do you realize, Mrs. Saunders... that your lodger is the daughter of the most famous man in the world?
OpenSubtitles v2018

Tine, die Blondine hat als Untermieterin eine Medizinstudentin.
Tina the cleaner's got this lodger, medical student.
OpenSubtitles v2018

Eine Untermieterin war eine Engländerin namens Elizabeth Lavina Botfield.
One of the subtenants was an Englishwoman by the name of Elizabeth Lavina Botfield.
ParaCrawl v7.1

Ich bin Untermieterin eines Poeten.
I sublet from a poet.
OpenSubtitles v2018

Die ganze Exekution beobachteten von meinem Zimmer aus mein Vater, meine Schwester und unsere Untermieterin.
The execution was watched from my window by my father, my sister and a tenant.
ParaCrawl v7.1

Sie musste eine jüdische Untermieterin aufnehmen, ihre Hausangestellte konnte sie aber weiter beschäftigen.
She had to accommodate a female Jewish subtenant, though she was permitted to continue employing her domestic.
ParaCrawl v7.1

Ein Jahr darauf zog seine Witwe als Untermieterin in die Heinrich-Barth-Straße 19 zu Kronthal.
One year later, his widow moved to Heinrich-Barth-Strasse 19 as a subtenant with Kronthal.
ParaCrawl v7.1

Wir wohnten in Prag – er wohnte im Wohnheim, wo ich Untermieterin war.
We lived in Prague - he was in a hall of residence while I was subletting.
ParaCrawl v7.1

Heute war Kati, die Untermieterin für unser Auslandsjahr, zum Vertrag unterschreiben da.
Today Kati, the subtenant for our year abroad, to sign the contract because.
ParaCrawl v7.1

Als diese um Hilfe rief, eilten eine Untermieterin und deren Verlobter herbei, die daraufhin beide vom Täter erschossen wurden.
When she called for help, a subtenant and her fiancé hurried to her, who were then both shot dead by the burglar.
WikiMatrix v1

Kittenberger wurde von Marek als Untermieterin aufgenommen und dazu überredet, eine Lebensversicherung zu ihren Gunsten abzuschließen.
Kittenberger was taken in by Marek as a subtenant and was persuaded to take a life insurance in Martha's favour.
WikiMatrix v1

Wichmann kam mit 14 Jahren erstmals in Jugendarrest, nachdem er eine Untermieterin im Haus seiner Eltern mit einem Messer bedroht und versucht hatte, sie zu erwürgen.
Wichmann came to the first time to a youth detention center at the age of 14, after he had threatened a subtenant in his parents' house with a knife and tried to strangle her.
WikiMatrix v1

Eine 21-jährige Untermieterin überlebte, weil sie ihren freien Tag mit einem Arbeitskollegen getauscht hatte und daher nicht zu Hause war.
A 21-year-old lodger survived because she had exchanged her day off with a colleague and therefore was not at home.
WikiMatrix v1

Noch im selben Jahr wurde sie Untermieterin in der Kaiser-Wilhelm-Straße 35II, wo sich das Tuchgeschäft von Walter Leske befand.
In the same year she became a lodger at the Kaiser-Wilhelm-Straße 35 II where Walter Leske's cloth shop was located.
ParaCrawl v7.1

Margarethe wohnte als Untermieterin bei der Witwe Margarethe Michelson in der Rothenbaumchaussee 99 und lernte in einer jüdischen Pension kochen.
Margarethe lived as a subtenant with the widow Margarethe Michelson at Rothenbaumchaussee 99 and learned to cook in a Jewish guesthouse.
ParaCrawl v7.1