Übersetzung für "Unterjochung" in Englisch

Ich meine die Unterjochung von Tibet.
I refer to the subjugation of Tibet.
Europarl v8

Bereitet die Unterjochung der Erde vor.
Prepare the subjugation of Earth!
OpenSubtitles v2018

Die Unterjochung ist auch der richtige Feldzugtyp, um eine Nebenburg zu erobern.
The subjugation is also the campaign type for conquering enemy keeps.
ParaCrawl v7.1

Die Gründung Israels basiert auf der Unterjochung der palästinensischen Nation.
Israel was founded upon the subjugation of the Palestinian nation.
ParaCrawl v7.1

Sie alle sind nur an der Ausbeutung und Unterjochung fremder Nationen interessiert.
All of them are only interested in the exploitation and subjugation of foreign nations .
ParaCrawl v7.1

Die Albaner mussten sich ständig fremdem Vormachtstreben und nationaler Unterjochung widersetzen.
The Albanians had to oppose constantly strange Vormachtstreben and national subjugation.
ParaCrawl v7.1

Die Verheerung und Unterjochung der Ukraine nehmen ein Ende.
The ruination and enslavement of the Ukraine are coming to an end.
ParaCrawl v7.1

Als wirksamstes Werkzeug zur Unterjochung der Weltgeistlichkeit hatten sich die verschiedenen Mönchsorden erwiesen.
The various orders of monks had proved an effective tool for the subjugation of the secular clergy.
ParaCrawl v7.1

Danach wäre Japan in koloniale oder halbkoloniale Unterjochung gefallen.
In the aftermath Japan would have been reduced to colonial or semicolonial subjugation.
ParaCrawl v7.1

Dieses Regime hat es auf die Unterjochung und Unterdrückung der Menschen in Birma abgesehen.
They are intent on subjugating and repressing the people of Burma.
Europarl v8

Ich bemitleidete ihre Unterjochung und liebte sie so sehr, dass ich ihnen ihre Freiheit zurückwünschte.
I pitied their enslavement and loved them so much that I wished them freedom.
GlobalVoices v2018q4

Im Jahre 1295 waren Feinde seiner Angriffe zur Unterjochung von Wales in der Burg inhaftiert.
In 1295, hostages from his campaigns to subjugate Wales were held at the castle.
WikiMatrix v1

Nach und nach brachte die Unterjochung die Gauchos in immer mehr Abhängigkeit von ihren Arbeitgebern.
Little by little, their subjugation placed the Gauchos into a state of dependence upon their employers.
ParaCrawl v7.1

Es gibt verschiedene Arten von Feldzügen: Goldraubzug, Sklavenraubzug, Unterjochung und Vertreibung.
There are several kinds of campaigns: gold raid, slave raid, subjugation, and eviction.
ParaCrawl v7.1

Er besteht letztlich "nur darin, die Form der Unterjochung zu ändern".
It is ultimately about "a change of form of servitude."
ParaCrawl v7.1

Eine von ausländischen Mächten ausgeplünderte und aufgeteilte Nation wurde geeint und von imperialistischer Unterjochung befreit.
A nation that had been ravaged and divided by foreign powers was unified and freed from imperialist subjugation.
ParaCrawl v7.1

Er besteht letztlich „nur darin, die Form der Unterjochung zu ändern“.
It is ultimately about “a change of form of servitude.”
ParaCrawl v7.1

Wie wär's, wenn Ihr endlich aufhören würdet, an Eurer eigenen Unterjochung mitzuwirken?)
How about it, won't you finally stop contributing to your own subjugation?)
ParaCrawl v7.1

Im Jahr der Unterjochung kann der neue Unterhäuptling nicht rebellieren, aber beispielsweise vergiftet werden.
A new vassal cannot rebel in the first year of his subjugation, but he can be poisoned, for example.
ParaCrawl v7.1

Im Nahen Osten kann nur das Proletariat die Ketten des reaktionären Traditionalismus und imperialistischer Unterjochung zerbrechen.
In the Near East, only the proletariat can break the chains of reactionary traditionalism and imperialist subjugation.
ParaCrawl v7.1