Übersetzung für "Unterjochung" in Englisch
Ich
meine
die
Unterjochung
von
Tibet.
I
refer
to
the
subjugation
of
Tibet.
Europarl v8
Bereitet
die
Unterjochung
der
Erde
vor.
Prepare
the
subjugation
of
Earth!
OpenSubtitles v2018
Die
Unterjochung
ist
auch
der
richtige
Feldzugtyp,
um
eine
Nebenburg
zu
erobern.
The
subjugation
is
also
the
campaign
type
for
conquering
enemy
keeps.
ParaCrawl v7.1
Die
Gründung
Israels
basiert
auf
der
Unterjochung
der
palästinensischen
Nation.
Israel
was
founded
upon
the
subjugation
of
the
Palestinian
nation.
ParaCrawl v7.1
Sie
alle
sind
nur
an
der
Ausbeutung
und
Unterjochung
fremder
Nationen
interessiert.
All
of
them
are
only
interested
in
the
exploitation
and
subjugation
of
foreign
nations
.
ParaCrawl v7.1
Die
Albaner
mussten
sich
ständig
fremdem
Vormachtstreben
und
nationaler
Unterjochung
widersetzen.
The
Albanians
had
to
oppose
constantly
strange
Vormachtstreben
and
national
subjugation.
ParaCrawl v7.1
Die
Verheerung
und
Unterjochung
der
Ukraine
nehmen
ein
Ende.
The
ruination
and
enslavement
of
the
Ukraine
are
coming
to
an
end.
ParaCrawl v7.1
Als
wirksamstes
Werkzeug
zur
Unterjochung
der
Weltgeistlichkeit
hatten
sich
die
verschiedenen
Mönchsorden
erwiesen.
The
various
orders
of
monks
had
proved
an
effective
tool
for
the
subjugation
of
the
secular
clergy.
ParaCrawl v7.1
Danach
wäre
Japan
in
koloniale
oder
halbkoloniale
Unterjochung
gefallen.
In
the
aftermath
Japan
would
have
been
reduced
to
colonial
or
semicolonial
subjugation.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Regime
hat
es
auf
die
Unterjochung
und
Unterdrückung
der
Menschen
in
Birma
abgesehen.
They
are
intent
on
subjugating
and
repressing
the
people
of
Burma.
Europarl v8
Ich
bemitleidete
ihre
Unterjochung
und
liebte
sie
so
sehr,
dass
ich
ihnen
ihre
Freiheit
zurückwünschte.
I
pitied
their
enslavement
and
loved
them
so
much
that
I
wished
them
freedom.
GlobalVoices v2018q4
Im
Jahre
1295
waren
Feinde
seiner
Angriffe
zur
Unterjochung
von
Wales
in
der
Burg
inhaftiert.
In
1295,
hostages
from
his
campaigns
to
subjugate
Wales
were
held
at
the
castle.
WikiMatrix v1
Nach
und
nach
brachte
die
Unterjochung
die
Gauchos
in
immer
mehr
Abhängigkeit
von
ihren
Arbeitgebern.
Little
by
little,
their
subjugation
placed
the
Gauchos
into
a
state
of
dependence
upon
their
employers.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
verschiedene
Arten
von
Feldzügen:
Goldraubzug,
Sklavenraubzug,
Unterjochung
und
Vertreibung.
There
are
several
kinds
of
campaigns:
gold
raid,
slave
raid,
subjugation,
and
eviction.
ParaCrawl v7.1
Er
besteht
letztlich
"nur
darin,
die
Form
der
Unterjochung
zu
ändern".
It
is
ultimately
about
"a
change
of
form
of
servitude."
ParaCrawl v7.1
Eine
von
ausländischen
Mächten
ausgeplünderte
und
aufgeteilte
Nation
wurde
geeint
und
von
imperialistischer
Unterjochung
befreit.
A
nation
that
had
been
ravaged
and
divided
by
foreign
powers
was
unified
and
freed
from
imperialist
subjugation.
ParaCrawl v7.1
Er
besteht
letztlich
„nur
darin,
die
Form
der
Unterjochung
zu
ändern“.
It
is
ultimately
about
“a
change
of
form
of
servitude.”
ParaCrawl v7.1
Wie
wär's,
wenn
Ihr
endlich
aufhören
würdet,
an
Eurer
eigenen
Unterjochung
mitzuwirken?)
How
about
it,
won't
you
finally
stop
contributing
to
your
own
subjugation?)
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
der
Unterjochung
kann
der
neue
Unterhäuptling
nicht
rebellieren,
aber
beispielsweise
vergiftet
werden.
A
new
vassal
cannot
rebel
in
the
first
year
of
his
subjugation,
but
he
can
be
poisoned,
for
example.
ParaCrawl v7.1
Im
Nahen
Osten
kann
nur
das
Proletariat
die
Ketten
des
reaktionären
Traditionalismus
und
imperialistischer
Unterjochung
zerbrechen.
In
the
Near
East,
only
the
proletariat
can
break
the
chains
of
reactionary
traditionalism
and
imperialist
subjugation.
ParaCrawl v7.1