Übersetzung für "Unterdosiert" in Englisch

Dieses Tröpfchen ist normal und bedeutet nicht, dass Sie unterdosiert haben.
This droplet is normal and does not mean that you underdosed.
ELRC_2682 v1

Ich denke, ich habe das Löwenjunge unterdosiert.
I think I underdosed the lion cub.
OpenSubtitles v2018

Diese best-in-class pre-workout-Formel hat null unterdosiert wichtigsten Zutaten, Füllstoffe oder Zucker.
This best-in-class pre-workout formula has zero underdosed key ingredients, fillers or sugar.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Steroid ist unterdosiert dann die Wirkungen des Arzneimittels wird wahrscheinlich gering.
If a steroid is under-dosed then the effects of the drug will likely be negligible.
ParaCrawl v7.1

Auch für das Tierwohl sind positive Folgen zu erwarten, da weniger Tiere unterdosiert werden und mehr Tiere (Heimtiere) über ihr „normales“ Futter, und damit auf angenehmere Weise, behandelt werden.
Also on animal welfare a positive effect can be expected because fewer animals have to suffer from under-dosage and more animals (pets) are treated with their "normal" feed thus in a more comfortable manner.
TildeMODEL v2018

Fällt der Druck unter den Sollwert, so ist der Verdichtungsgrad zu niedrig, so daß dementsprechend unterdosiert wird.
If the pressure falls below the set value, the degree of compaction is too low, so that the additive is correspondingly under-metered.
EuroPat v2

Besonders bei Medikamenten, die leicht über- oder unterdosiert werden können, deren Konzentrationen leicht durch andere Medikamente beeinflusst werden oder die ab einer bestimmten Konzentration toxisch wirken, ist das Drug Monitoring sinnvoll.
Particularly in the case of medicines that can be easily overdosed or under-dosed, the concentrations of which can be easily affected by other medicines or which have a toxic effect above a certain concentration, drug monitoring is a useful technique.
EuroPat v2

In Abhängigkeit von dem Analysensystem kann sich jedoch der Remissionswert, ab dem das Testelement als unterdosiert gilt, verändern.
However, the reflectance value above which the test element is regarded as underdosed changes depending on the analytical system.
EuroPat v2

Während andere Firmen häufig einfach alle Wirkstoffe, die theoretisch eine Wirkung besitzen könnten, willkürlich und unterdosiert zusammenwerfen, um eine eindrucksvolle Liste von Inhaltsstoffen auf dem Etikett präsentieren zu können, haben wir uns auf Wirkstoffe konzentriert, die synergistisch zusammenwirken und sich gegenseitig in ihrer Wirkung verstärken.
This Kigelia Africana Extract is found exclusively in The Evil Narcotica. While other companies often simply throw together random underdosed ingredients that could theoretically have an effect, to present an impressive list of ingredients on their label, we've focused on ingredients that work synergistically together and reinforce each other's effects.
ParaCrawl v7.1

Allopurinol muss individuell dosiert werden: bei der typischen Dosis von 300 mg pro Tag sind viele Patienten noch unterdosiert und zeigen nach wie vor Hyperurikämie.
It has to be dosed individually: at the typical dose of 300 mg per day, many patients remain underdosed and still demonstrate hyperuricemia.
ParaCrawl v7.1

In der Tat können gefälschte Medikamente, die im Internet verkauft werden, überdosiert, unterdosiert, ohne Wirkstoffe oder gesundheitsschädliche Elemente enthalten sein.
Indeed, counterfeit medicines sold on the net can be overdosed, underdosed, without active ingredients or contain elements dangerous to your health.
ParaCrawl v7.1

Wenn es unterdosiert wird, bei der Anwendung von aromatizable Steroiden wie Testosteron oder Dianabol, unnormal hohes estradiol Verlust der Libido oder der Krise auch, verursachen kann, kann Wasserzurückhalten verursachen und kann Gynecomastia verursachen oder verschlimmern.
If underdosed while using aromatizable steroids such as testosterone or Dianabol, abnormally high estradiol also can cause loss of libido or depression, can cause water retention, and can cause or aggravate gynecomastia.
ParaCrawl v7.1